意味 | 例文 |
「なんの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2782件
一日に何回もコーヒーを飲みます。
我一天喝好几次咖啡。 - 中国語会話例文集
彼女は100メーターを何秒で走りますか。
她跑100米需要几秒? - 中国語会話例文集
昨日は蒸し暑さで何度か目が覚めた。
因为昨天的闷热,我醒了好几次。 - 中国語会話例文集
彼女は人目につかない所で何度か泣いたことがある.
她在背地偷偷哭过几次。 - 白水社 中国語辞典
彼は軟弱無能な暗愚君主である.
他是一个孱弱的昏君。 - 白水社 中国語辞典
倍に更に何倍にも農業生産を発展させる.
成倍地以至几倍地发展农业生产。 - 白水社 中国語辞典
軒下につららが何本か垂れ下がっている.
房檐上垂着几根冰柱。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何度も舞台に立ったことがある.
她登过好几次台。 - 白水社 中国語辞典
上司は何度も彼女を説得した.
领导上动员了她多次。 - 白水社 中国語辞典
彼女は南京に数日滞在した.
她在南京逗留了几天。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何回となく繰り返して言った.
她反复地说了好几次。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれとなく意見を何点か述べた.
他含蓄地提了几点意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒を何杯か飲んで,顔が真っ赤になっている.
他喝了几杯酒,脸上红扑扑的。 - 白水社 中国語辞典
意気盛んな若者が何人かやって来た.
来了几个虎生生的小伙子。 - 白水社 中国語辞典
彼は脳貧血になって,何度か失神した.
他患脑贫血,昏厥过几次。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何が何だかわからず父を眺めていた.
她迷惑地望着父亲。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に対して何度も頼んだことがある.
我向他求过几次。 - 白水社 中国語辞典
何度も考えてから実行することを望む.
望你三思而后行。 - 白水社 中国語辞典
我々は農村で何年間か鍛えられた.
我们在农村里摔打了几年。 - 白水社 中国語辞典
今度とうとう難関を突破した,難しい立場を乗り切った.
这下算过关了。 - 白水社 中国語辞典
卑怯な裏切り者を痛烈に非難する.
痛斥无耻的判徒 - 白水社 中国語辞典
私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.
我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典
君は船に乗って何日になりますか?
你在船上有多少日子? - 白水社 中国語辞典
苦難に遭った農民はついに謀反した.
受苦受难的农民终于造反了。 - 白水社 中国語辞典
昨日大豆から油を何斤か搾った.
昨天榨了几斤豆油。 - 白水社 中国語辞典
今回南方に行くに当たって飛行機に乗れなくなった.
这次上南方坐不上飞机了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、これら2つの実施形態は単なる例であり、本発明の範囲をなんら限定するものではない。
请注意这两种实施方式仅为范例,而非用来限制本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
あれらの所はいずれも人に好まれるが,しかし,私が最も好んでいるのはなんと言ってもここ—威海市だ.
那些地方都令人喜爱,然而,我最喜爱的却还是这儿—威海。 - 白水社 中国語辞典
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
应该学习她的大胆无畏,去解决难题了。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたのことを何ともおもっていないみたいですよ。
她对你的事好像没有任何想法哦。 - 中国語会話例文集
彼女は彼の問題について何とアドバイスしましたか?
她就关于他的问题给出了什么样的建议? - 中国語会話例文集
今なら食べるけど子供の時好きじゃなかった食べ物って何?
小时候不喜欢现在可以吃的食物是什么呢? - 中国語会話例文集
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。
她喋喋不休的说了莫名其妙的事 - 中国語会話例文集
家から学校にいくのに電車を何本も乗り継がなくてはいけない。
从家里到学校不得不换乘好几趟电车。 - 中国語会話例文集
当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。
很难在当初约定好的交货期限内进行增产。 - 中国語会話例文集
今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。
请按照我现在告诉你的车号的车进行拼车。 - 中国語会話例文集
何年も会わなかったので,私は彼女に対して隔たりができてしまった.
多年没见,我已经对她很隔膜。 - 白水社 中国語辞典
私はこの困難な時期を乗り切って行けば,後はきっと楽になる.
我把这一段困难的时期熬过去,以后就好了。 - 白水社 中国語辞典
江南の雪は,地面に落ちると,すぐ解けて水になり,跡形も残さない.
江南的雪,一到地面,立刻融成了水,没有痕迹。 - 白水社 中国語辞典
彼女は窃盗罪で何度も強制労働の刑を科せられた.
她因偷窃多次被教养。 - 白水社 中国語辞典
その災難を通して,彼女は寡黙になり,また強くなった.
经历了那场劫难,她变得沉默,也变得坚强。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を苦難の中から救い出した.
他从火海里救出几个人来。彼は火の海から何人かを救い出した.他把我从苦难中救出来。 - 白水社 中国語辞典
我々何人かは先に車で行き,ほかの者は船で行く.
我们几个人先坐车走,另外的人坐船走。 - 白水社 中国語辞典
家に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた.
家传的几样文物我都留起来了。 - 白水社 中国語辞典
車が次の停留所に着くとまた何人か乗り込んで来た.
车到下一站又上了几个人。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.
他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典
彼女のだらだらしたやり方を,我々は今までに何度も批判した.
对于她的拖沓作风,我们曾多次提出过批评。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学で2年間学んで,その後外国へ留学した.
她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。 - 白水社 中国語辞典
私が彼の指さす方向を見やると,谷間に何軒か農家があった.
我顺着他的指向望去,只见山谷里有几个农户。 - 白水社 中国語辞典
何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。
就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |