意味 | 例文 |
「にいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
うわさで聞いた証拠のない話は信頼するに足りぬ.
道听途说不足凭信。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言は一方に傾いている.
他的发言是有倾向性的。 - 白水社 中国語辞典
この小説は実在の話を題材にしている.
这部小说取材于真实的故事。 - 白水社 中国語辞典
春には,小さい草が柔らかい芽を出す.
春天,小草发出柔嫩的芽。 - 白水社 中国語辞典
彼は早くも幼年のころから既に未来図を描いていた.
他早在幼年就设计过蓝图。 - 白水社 中国語辞典
今回上海へ行くのに,私は水路を行こうと思う.
这次去上海,我想打水道走。 - 白水社 中国語辞典
彼はぴったり私の後に付き従い,一歩も離れない.
他紧随我,一步不离。 - 白水社 中国語辞典
各部門は互いによく意志の疎通を図らねばならない.
各单位要经常通气。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の決定は政策に違反している.
你们的决定违反了政策。 - 白水社 中国語辞典
この張勇様はこういう意見に断固反対だ.
我张勇坚决反对这种意见。 - 白水社 中国語辞典
入り口には並外れて大きいろうそくをともしている.
门前燃着大得无比的蜡烛。 - 白水社 中国語辞典
鮮やかな色とりどりの旗が風にはためいている.
鲜明的彩旗迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
学問の各分野は互いに入り込んでいる.
学科之间相互渗透。 - 白水社 中国語辞典
祖父の両ほおには一面長いひげが生えている.
爷爷两腮长满了长须。 - 白水社 中国語辞典
これまでのいざこざはこの際一切ご破算にする.
过去的纠纷从此一笔勾销。 - 白水社 中国語辞典
彼は林の最も奥深い所に向かって歩いて行く.
他朝森林的最幽深的地方走去。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん古い時代に両国は貿易を始めた.
很远的年代两国就开始贸易往来。 - 白水社 中国語辞典
彼は杯中の余滴を口に注いで,味わっている.
他把杯中的余滴倒在口中,咂摸着滋味。 - 白水社 中国語辞典
経験のない人は上手に花作りができない.
没有经验的人种不好花。 - 白水社 中国語辞典
悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた.
一场悲剧已经铸成了。 - 白水社 中国語辞典
政局は一群の軍人に支配されている.
政局被一批军人左右着。 - 白水社 中国語辞典
波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない.
这么大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。 - 白水社 中国語辞典
NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。
在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの詳細については、図6−8に述べられる。
这些细节在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856標準に対応している。
此外,cdma 2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
カバー11は、ADF本体16に開閉可能に支持される。
盖 11能够开闭地支承在 ADF主体 16上。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップST12において、制御部131は、RateSumを0にする。
在步骤 ST12中,控制单元 131将 RateSum设定到 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、HDMIケーブルには、リザーブライン88が含まれている。
HDMI线缆还包括备用线 88。 - 中国語 特許翻訳例文集
UL送信は、送信機622によってAT620において開始する。
UL发射可经由发射器 622在 AT 620处发起。 - 中国語 特許翻訳例文集
アトム360のさらに詳細な表示は、図3Bに示されている。
原子 360的更详细视图被示于图 3B。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2には、送信信号の構成を模式的に示している。
图 2是被发送的信号的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
相関の計算方法については後述に譲る。
计算相关的方法将在后面介绍。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、図3fおよび図3gに概略的に示されている。
这在图 3f和 3g中示意性地图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変更例については、図3(b)に示す。
在图 3B中示出该改变示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたには何人のお兄さんがいますか?
你有几个哥哥? - 中国語会話例文集
あなたには何人のお兄さんがいますか?
你有几位兄长? - 中国語会話例文集
鈴木さんは年に一回北京に行く。
铃木先生/小姐每年去一次北京。 - 中国語会話例文集
あなたは毎日授業以外に何をしますか?
你每天除了上课还做什么? - 中国語会話例文集
中国にいる時は、大変お世話になりました。
在中国时,非常承蒙关照。 - 中国語会話例文集
先生はいつも時間ぴったりに教室にくる。
老师总是准时来到教室。 - 中国語会話例文集
あなたには何人のお兄さんがいますか?
您有几位哥哥? - 中国語会話例文集
彼は音楽会に熱心に通っている。
他很热衷于去音乐会 - 中国語会話例文集
王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。
作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集
私たちは週末の度に家具を見に行っています。
我们每逢周末就去看家具。 - 中国語会話例文集
私が最初に持っていたメールはここにあります。
我刚开始拿着的邮件在这。 - 中国語会話例文集
君の期待には応えられそうにない。
可能要辜负你期望了。 - 中国語会話例文集
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
在雇佣合约书上签字后送到了公司。 - 中国語会話例文集
この商品は今回の船積みに間に合いませんでした。
这件商品没能赶上这趟船的装货。 - 中国語会話例文集
岡山県は日本の何地方に位置していますか?
冈山县位于日本的什么地区? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |