意味 | 例文 |
「にいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
部屋に火が入っていない.
屋子里没有火。 - 白水社 中国語辞典
話にならないほど内容が乏しい.
内容贫乏得可怜。 - 白水社 中国語辞典
中に入らないでください.
请勿入内。 - 白水社 中国語辞典
聞いてもほとんど耳に入らない.
听也没听进几句。 - 白水社 中国語辞典
季節にふさわしい果物乾果類.
应景果品 - 白水社 中国語辞典
話があったら率直に言いなさい.
有话直说吧。 - 白水社 中国語辞典
十時半に大学に行き、四時半に帰宅する。
10点半去大学,4点半回家。 - 中国語会話例文集
彼はにこにこしながら私に近づいてきた。
他一边笑着一边走近了我。 - 中国語会話例文集
彼はジョンを迎えに行くために空港に行った。
他去机场迎接约翰了。 - 中国語会話例文集
同時に二人の主人に仕えることは出来ない。
你不可能同时侍奉两个丈夫。 - 中国語会話例文集
ズンバはついに日本でも人気になったようだ。
尊巴在日本也变得好像有人气了。 - 中国語会話例文集
私にとってここはまさに自宅にいるようです。
对我来说这简直就像是在自己家一样。 - 中国語会話例文集
あなたは兄弟に伝えるために家に帰ります。
你为了传达给兄弟们要回家去。 - 中国語会話例文集
私はあなたに会うことを本当に楽しみにしています。
我真心的期待和你的相见。 - 中国語会話例文集
タイに行く時にはあなたに連絡しますね。
在我去泰国的时候会和你联络。 - 中国語会話例文集
またタイに行く時にはあなたに連絡しますね。
我再来泰国的时候会和你联络。 - 中国語会話例文集
私にはそれをするのにあまりに時間がない。
我没什么时间做那个。 - 中国語会話例文集
毎年夏にはスケッチをしに山に行きます。
每年夏天都为了写生去山里。 - 中国語会話例文集
今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した
今天早上8点出家门,9点到了大学。 - 中国語会話例文集
あなたは、日本に何をしにいらっしゃたのですか。
您是为了做什么而来日本的呢? - 中国語会話例文集
彼は中国に戻ってから間もなく,私に会いに来た.
他回到中国,不久就来看我。 - 白水社 中国語辞典
私は北京に行くたびに,十三陵へ遊覧に行く.
我每次去北京,都去畅游十三陵。 - 白水社 中国語辞典
彼は自転車に乗って飛ぶように家に急ぐ.
他骑着自行车飞也似地往家赶。 - 白水社 中国語辞典
こんなにしては君にとっても得にならないよ.
这样做对你也没有个好儿。 - 白水社 中国語辞典
父親は大目に見てにこにこしていた.
父亲姑息地笑着。 - 白水社 中国語辞典
指揮官は憎々しげに彼をにらんでいる.
指挥官狠狠地盯着他。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に人に迷惑をかける,本当に厄介である.
这真累赘死人了。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に泣くにも泣けず笑うにも笑えない.
这件事真叫你哭笑不得。 - 白水社 中国語辞典
その人の顔の部分は特に彼の兄に似ている.
这个人前脸儿特别像他哥哥。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあんなに自然に穏やかにほほえんでいる.
她笑得那么自然,舒坦。 - 白水社 中国語辞典
医者は彼にベッドに横たわって休むように言った.
大夫要他卧床休息。 - 白水社 中国語辞典
彼は人のために果実をもいで既に20年になる.
他替别人下果子已经二十年了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は良い仲になって既に2年になる.
他俩相好已经两年了。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に会うと,いつもにこにこ顔である.
他见了人,总是一副笑脸。 - 白水社 中国語辞典
ここは山を背に川に臨み,雅趣に富んでいる.
这儿依山傍水,饶有雅趣。 - 白水社 中国語辞典
明らかに彼が先にやったのに,彼は認めない.
眼见是他起的头儿,他还不承认。 - 白水社 中国語辞典
まっすぐ上海に赴く,まっしぐらに上海に向かう.
直奔上海 - 白水社 中国語辞典
あなたの国には台風は来ないのですか?
你的国家不刮台风吗? - 中国語会話例文集
母は私にまだ何も言いません。
妈妈对我还是什么都不说。 - 中国語会話例文集
私の母はまだ私に何も言いません。
我妈妈还什么都没有对我说。 - 中国語会話例文集
私は5日間のイギリス滞在には疲れました。
我对在英国的呆5天感到厌倦了。 - 中国語会話例文集
裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。
在法庭上,所有人都是平等的。 - 中国語会話例文集
それはまだ正式には承認されていません。
那还没有正式的被承认。 - 中国語会話例文集
私は英語は苦手ですが、大目に見てください。
虽然我英语不太好,但还请多多包涵。 - 中国語会話例文集
このシャツは可愛すぎて私には似合いません。
这件衬衣太可爱了不适合我。 - 中国語会話例文集
しかし、それは彼には何も関係ないようです。
然而,那个好像与他毫无关系。 - 中国語会話例文集
母は何も言わずに、姉の顔をじっと見つめている。
妈妈什么也没说,一直盯着姐姐的脸。 - 中国語会話例文集
朝ごはんは一人当たりいくらになりますか。
早饭平均每人多少钱? - 中国語会話例文集
この2つの意見は本質的には何の区別もない.
这两种意见本质上没有什么区别。 - 白水社 中国語辞典
人は何もかも直接に経験することはできない.
人不能事事直接经验。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |