「にか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にかの意味・解説 > にかに関連した中国語例文


「にか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 733 734 735 736 737 738 739 740 741 .... 999 1000 次へ>

谷間にぽつんぽつんと幾つかの作業小屋が建てられている.

谷地里零落地建有几个工棚。 - 白水社 中国語辞典

我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした.

我们轮流着进去看病人。 - 白水社 中国語辞典

君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!

你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典

何事も先頭に立ってやらねばならない,君は組長じゃないか!

什么事应当带个头,你是组长嘛! - 白水社 中国語辞典

事の起こった原因やいきさつは私には何もわからない.

事情发生的原因和经过我都茫然。 - 白水社 中国語辞典

君に何か困ったことがあれば,私は君を助けることができる.

要是你有什么问题,我能帮助你。 - 白水社 中国語辞典

君たち,一緒に集まっていったい何をたくらんでいるか?

你们凑到一块儿又捏鼓什么呢? - 白水社 中国語辞典

皆は誰も彼も彼女のことを心配して手に汗を握った.

大家都替(为)她捏一把汗。 - 白水社 中国語辞典

彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した.

在他亲笔批示下,机关就购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典

『三国演義』の古本を買ったら,本の天に名家の評語があった.

买了一本古本《三国演义》,书眉上有名家的批语。 - 白水社 中国語辞典


フランスはフランス軍に参加したギニア人を送還帰国させた.

法国把参加法军的几内亚人遣送回国。 - 白水社 中国語辞典

子供が望まないのに,いったい君は何をわざわざ無理強いするのか?

孩子不愿意,你又何必强迫呢? - 白水社 中国語辞典

彼女は自分の不幸な境遇を日記の中にぶちまけた.

她把自己的不幸遭遇倾诉在日记里。 - 白水社 中国語辞典

何ぴとであれ何事であれ,彼は全く何の関心も持たない.

不管任何人、任何事,他一概不闻不问。 - 白水社 中国語辞典

任務を完成した者には賞が与えられ,完成しない者は罰せられる.

完成任务的有赏,完不成任务的要罚。 - 白水社 中国語辞典

車が次の停留所に着くとまた何人か乗り込んで来た.

车到下一站又上了几个人。 - 白水社 中国語辞典

上の者が何かを好むと下の者はそれをよりいっそう好むようになる.

上好下甚((成語)) - 白水社 中国語辞典

一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.

一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典

雪の降った時,彼らは庭で遊んで,体じゅう雪だらけになった.

下雪的时侯,他们在院子里玩儿,弄了一身[的]雪。 - 白水社 中国語辞典

皆がすっかり眠ってしまったのに,君はいったい何をわめいているのだ!

别人都睡觉了,你还声嚷什么! - 白水社 中国語辞典

旧社会では金持ちは享楽にふけり,貧乏人が苦労する.

在旧社会富人享乐,穷人受罪。 - 白水社 中国語辞典

責任者でありながら何もしない人,家庭では何もしない一家の主人.

甩手掌柜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.

说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

何人かのお年寄りがそこに腰を下ろしてずいぶん長い間雑談した.

几个老人坐在那里说了半天话儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は1銭でも多く金を使おうとしない,本当にけちもいいところだ.

多一分钱他也不想花,真是死抠儿极了。 - 白水社 中国語辞典

旅館のこういう俗っぽさに多くの旅客がびっくりして逃げてしまった.

旅店的这种俗气吓走了许多客人。 - 白水社 中国語辞典

わが国の生産する各種の毛皮は非常に高い名声を持つ.

我国所产[的]各种毛皮享有很高的名誉。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの国は共通の敵に対抗するため,同盟を結んだ.

这几个国家为了反对共同的敌人,结成了同盟。 - 白水社 中国語辞典

何人かの労働者は困難に直面してちょっと後ずさりした.

有几个工人在困难面前退缩了几步。 - 白水社 中国語辞典

やるなら一緒にやろう,誰も責任を逃れられないのだから.

要干就一起干,谁也不能褪套儿。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はうねうねと長く伸び,それぞれの村に向かって流れる.

溪水蜿蜒,流向各个村寨。 - 白水社 中国語辞典

彼らは観客に人気のある出し物を多く演じた.

他们演出了许多为观众欢迎的文艺节目。 - 白水社 中国語辞典

何があったのか,家の戸口にたくさんの人が集まっている.

不知发生了什么事,家门口儿围聚了好多人。 - 白水社 中国語辞典

こんなに夜となく昼となく働いて,あなたはいったい何のためなのか?

这样没日没夜地干,你到底为了什么? - 白水社 中国語辞典

知識をしっかり身につけるため,毎日復習しなければならない.

为了巩固知识,每天要温课。 - 白水社 中国語辞典

この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない.

这个想法脱离实际,无补于任务的完成。 - 白水社 中国語辞典

この工事は,国慶節前に必ず完成しなければならない.

这项工程,务要在国庆节前完工。 - 白水社 中国語辞典

この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある.

这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。 - 白水社 中国語辞典

あなたたちは何を根拠にこのような判断を下すのか?

你们根据什么来下这样的判断呢? - 白水社 中国語辞典

‘五香花生仁’(落花生を塩と香料で煮たもの)は酒の肴にぴったりである.

五香花生仁真下酒。 - 白水社 中国語辞典

この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している.

短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。 - 白水社 中国語辞典

私どもの会社は毎日大量の商品を各地に売りさばく.

我们公司每天行销大量货物。 - 白水社 中国語辞典

行為の凶悪さは本性の残忍さを明らかに示している.

行为的凶恶显示了本性的残忍。 - 白水社 中国語辞典

既に3日休んでいるが,もう何日か休みを延ばそうと思う.

已经休息三天了,还想再续几天假。 - 白水社 中国語辞典

この経験は中華文化のために新しい要素を注入した.

这一经验为中华文化注入了新血轮。 - 白水社 中国語辞典

国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.

为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典

バスケットボールチームは既に2か月トレーニングをした.

篮球队已经训练过两个月了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこのようにうまくやれる以上,私はそれ以上何を求めようか?

子能如此,吾复焉求? - 白水社 中国語辞典

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.

天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

村の西の外れには全部同じ新築の瓦ぶきの家がある.

村西头是一水儿的新瓦房。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 733 734 735 736 737 738 739 740 741 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS