「にか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にかの意味・解説 > にかに関連した中国語例文


「にか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 745 746 747 748 749 750 751 752 753 .... 999 1000 次へ>

最悪だったのは、私が馬鹿であるかのように罵倒されたことです。

最可恶的是,我被骂成像是笨蛋一样。 - 中国語会話例文集

私たちは電気を作るために自然の力を生かすべきだ。

我们为了生产电力应该活用自然的力量。 - 中国語会話例文集

町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

为了复苏这个镇的经济,他们征询了专家的意见。 - 中国語会話例文集

質問をもっと具体的に語句を言い換えてもらえますか。

可以把问题换用更具体的语句吗? - 中国語会話例文集

私は状況に応じて両方共正しく使うべきですか?

我根据状况的不同应该正确的使用两者吗? - 中国語会話例文集

被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。

被实验者进行了球类运动,一周两次,进行十二周。 - 中国語会話例文集

この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?

可以在今天之内提交这个问题的解答吗? - 中国語会話例文集

その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。

那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。 - 中国語会話例文集

思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。

意想多亏了不到的偶然机会我在那个地方遇到了他。 - 中国語会話例文集

当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。

当时,我没有做反抗他的事情。 - 中国語会話例文集


私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。

我担心着他是不是讨厌我了。 - 中国語会話例文集

彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。

他做销售时总是把那个价格放在心上。 - 中国語会話例文集

彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。

他想知道那样的品质差异给产品带来的影响。 - 中国語会話例文集

彼らはこの条件には全く興味を示さなかった。

他们对这些条件全部都没有表现出有兴趣。 - 中国語会話例文集

明日、あなたは学校が終わったら私を迎えに来てくれるのですか。

明天你上完课以后会来接我吗? - 中国語会話例文集

この問題を解決するにはどうすればよいのでしょうか。

为了解决这个问题,应该怎么办好呢? - 中国語会話例文集

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をいただきました。

那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。 - 中国語会話例文集

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をもらいました。

那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。 - 中国語会話例文集

インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。

去年印度有将近1500人因被蛇咬而身亡。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

今やっている仕事が期日までに完了しないかもしれない。

我现在在做的工作必须在规定日期之前完成。 - 中国語会話例文集

私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

我担心我的英语他们能懂多少。 - 中国語会話例文集

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集

トコジラミに刺されると、刺された箇所がひどくかゆくなる。

如果被臭蟲咬到,咬到的地方會非常癢 - 中国語会話例文集

私は彼女がその試験にパスしたという事実を知らなかった。

我不知道她通过了那个考试。 - 中国語会話例文集

彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。

不知她有没有好好理解我的话的意思。 - 中国語会話例文集

彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。

不知我的话有没有好好地传达给她。 - 中国語会話例文集

彼女は私の家から歩いて30分の所に住んでいます。

她住在离我家步行30分钟的地方。 - 中国語会話例文集

私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。

我们没能充分管理好那个的预算。 - 中国語会話例文集

私たちは今後もこの問題について考えていかなければいけない。

我们今后也不得不考虑这个问题。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。

对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集

私に話しかける時はいつでも、英語を使ってください。

请你在和我说话时总是使用英语。 - 中国語会話例文集

私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。

我们决定去夏天的别墅住两个月。 - 中国語会話例文集

それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。

与其说是共同开发,我认为那更接近委托开发。 - 中国語会話例文集

私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。

对于我们来说再降价是困难的。 - 中国語会話例文集

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。

对于我们来说再降价是困难的。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか?

你们公司一年大概发售多少新产品? - 中国語会話例文集

お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。

你在百忙之中回复了我,真是帮了我大忙了。 - 中国語会話例文集

私はこんな結果を最初の時には想像していなかった。

最开始的时候我没有想象到这种结果。 - 中国語会話例文集

とても急いでいたので、傘をどこかに置き忘れてしまった。

因为我很着急,所以把伞忘在哪儿了。 - 中国語会話例文集

あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。

您这么忙还答复我,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集

その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。

那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。 - 中国語会話例文集

彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。

他向我介绍了好的卖土特产的点心店。 - 中国語会話例文集

運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。

我不是很喜欢因为运动而花很多的钱。 - 中国語会話例文集

相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 中国語会話例文集

男に生まれれば良かったと思う事が何回もあります。

我有好几次都在想如果我生来是男孩就好了。 - 中国語会話例文集

彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

あなたのレストランの近くにはどの様なお店がありますか?

你餐厅的附近有什么样的店呢? - 中国語会話例文集

それについて、いくつかの条件の追加を提案しました。

我建议对于那件事再追加几个条件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 745 746 747 748 749 750 751 752 753 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS