「にくか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にくかの意味・解説 > にくかに関連した中国語例文


「にくか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 935 936 937 938 939 940 941 942 943 .... 999 1000 次へ>

北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電話でご相談下さい。

住在北海道、九州、四国、冲绳以及其他孤岛的人请打电话商谈。 - 中国語会話例文集

配達状況は商品出荷時にご連絡する配送業者までお問合せ下さい。

商品的运送状况请询问发货时联系您的运输公司。 - 中国語会話例文集

オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい。

可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。 - 中国語会話例文集

Tシャツにジーンズなどのカジュアルな服装でのご来場はご遠慮下さい。

请不要穿T恤、牛仔裤等休闲服装来参加。 - 中国語会話例文集

その映画は事件の悲劇性を感傷主義に走ることなく捉えている。

那部电影抓住了事件的悲惨性,并没有将之诉诸于感伤主义。 - 中国語会話例文集

A4判の用紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください。

用A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。 - 中国語会話例文集

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています。

作为印象战略的一环,请用广告宣传商品角色。 - 中国語会話例文集

工場出荷時の設定へ戻すことによってエラーの原因を取り除く手段もございます。

也有消除由于还原工厂出货时的设定而发生故障的手段。 - 中国語会話例文集

この調子で進めば再来年には全国各都道府県への出店が実現します。

照这个样子进行下去的话后年就能在全国各都道府县开设分店了。 - 中国語会話例文集

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

日元升值不会一直持续下去,应该尽早决定方针。 - 中国語会話例文集


クレジットカード振り込みを申し込んだのに銀行振込用紙が送られてきました。

送来了申请了信用卡汇款的银行汇款单。 - 中国語会話例文集

労働生産性の低下がここ数年の減益に大きく影響しています。

劳动生产性的低下对这几年的收益减少有很大的影响。 - 中国語会話例文集

お送り頂いたスクラップ記事は資料として大切に保管いたします。

会把您发给我的短篇报道作为资料仔细保管。 - 中国語会話例文集

修正点・変更点の一覧を別途箇条書きにして提出してください。

修正、变更的地方,请另外列出来再提交。 - 中国語会話例文集

ご希望の場合、直接お宅に伺い状況を調べることもできます。

如果您要求的话,可以直接去您家里调查情况。 - 中国語会話例文集

あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。

为了能在两个小时之内完成工作,请自己制定工作计划。 - 中国語会話例文集

彼は、大学卒業後に国土交通省で働き、その後、ユネスコで働いた。

他大学毕业之后,先在国土交通部工作,之后去了联合国教科文组织工作。 - 中国語会話例文集

高い地位に取りすがろうとせず,あえて車ひきの家で暮らしを立てようとする.

放着高枝儿不巴,偏偏讨生在一个拉洋车的家里! - 白水社 中国語辞典

彼は病気がとても重いのに,依然として頑張って仕事をやり抜く,とてもすばらしい.

他病得这么重,仍坚持工作,不简单。 - 白水社 中国語辞典

強力な措置を講じて,青少年に対する教育を強化する必要がある.

要采取有力措施,加强对青少年的教育。 - 白水社 中国語辞典

本文は人物の性格上の特徴を分析することに重点を置いている.

本文侧重分析人物性格上的特点。 - 白水社 中国語辞典

うまくこの問題を解決するには,まず事実をはっきりさせねばならない.

要好好地解决这个问题,首先得澄清事实。 - 白水社 中国語辞典

亭主が女性秘書と一緒に仕事をしているのを見て,彼女はたいへんやきもちをやく.

看见大夫和女秘书在一起工作,她非常吃醋。 - 白水社 中国語辞典

全国で「国家資金に依存する」文芸団体はまだ百余りもあるそうだ.

听说全国“吃皇粮”的文艺团体还有一百多。 - 白水社 中国語辞典

その問題については私はまだよく考えていないので,なんとも答えようがない.

这问题我还没有仔细考虑,没法答碴儿。 - 白水社 中国語辞典

調査組は20余りの目下建設中あるいは近く建設予定の水利工事をつぶさに調べた.

考察组共计察看了二十多项在建和待建的水利工程。 - 白水社 中国語辞典

関係部門の審査・決定を経ず,ただ特定の指導者の同意によって始められた土木工事.

点名工程 - 白水社 中国語辞典

彼女は定年退職した母親の後がまとして,ある工場に就職して働いている.

她顶替退休的母亲,到一家工厂工作。 - 白水社 中国語辞典

彼が本をちょっと振るうと,あの美しいしおりがぱらっと教卓の上に落ちた.

他抖动一下书本,那张美丽的书签便掉落在课桌上了。 - 白水社 中国語辞典

我々は外国語をマスターしてこそ,更に専攻科目を学ぶことができる.

我们非学好外语,才能进一步学习专业。 - 白水社 中国語辞典

外国語を学ぶにはこつこつ努力しなければならない,さもなければ学び取ることは難しい.

学外语一定要下苦工夫,否则很难学好。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは子供たちが皆遠くに行ってしまったので,生活がとても不便である.

大娘的儿女都不在跟前,生活上很不方便。 - 白水社 中国語辞典

日照りになると,飲み水さえ事欠くんだ,まして田畑の水やりなど言うまでもない.

天一旱,吃水都困难,更不用说浇地了。 - 白水社 中国語辞典

天文学者は天体を観測し,天体はすべて鉄を含有すると,我々に教えている.

天文学家观测了天体,告诉我们,一切天体都含有铁。 - 白水社 中国語辞典

民族ブルジョアジーの経済的地位が彼らの軟弱性を決定的にしている.

民族资产阶级的经济地位规定了他们的软弱性。 - 白水社 中国語辞典

お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた.

听完老人家的讲话,大家酣醉在幸福的暖流里。 - 白水社 中国語辞典

私にはその男の全身ほこりまみれの後ろ姿が,一瞬気高く思われた.

我觉得他满身灰尘的后影,霎时高大了。 - 白水社 中国語辞典

母の一言は,私に幼年時代の数多くの思い出を呼び起こさせた.

母亲的一句话,唤起我对童年生活的许多回忆。 - 白水社 中国語辞典

競技場の南北両側の上方に,それぞれ試合の合計点を表示する大スクリーンがある.

赛场南北两侧上方,各有一块显示比赛积分的大屏幕。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義者は一部の国家の経済における奇形的発展を作り上げた.

殖民主义者造成一些国家经济的畸形发展。 - 白水社 中国語辞典

(個人の利益よりも集団の利益を上におく社会主義・共産主義の基本理念)集団主義.

集体主义 - 白水社 中国語辞典

軍人の家族.(軍人の妻が夫の駐屯地を訪れた時に,その妻を指して‘家属’と言うことがある.)

军人家属 - 白水社 中国語辞典

生産の発展に従い,人民の生活はますますすばらしくなるであろう.

随着生产的发展,人民的生活将越来越美好。 - 白水社 中国語辞典

彼女は少しも自分に甘いところがなく,仕事をやりだすとたいへんてきぱきしている.

她一点儿娇气也没有,干起活来很泼辣。 - 白水社 中国語辞典

彼はひととなり謙遜にして慎重であり,傲慢なところは全く見られない.

他为人谦逊谨慎,亳无骄矜之恋。 - 白水社 中国語辞典

侵略者が他国の領土を併呑する時代は既に過去のものとなった.

侵略者鲸吞别国领土的时代早已过去了。 - 白水社 中国語辞典

司法機関は一定の訴訟目的に基づいて,被告人を拘引することができる.

司法机关基于一定诉讼目的,可以拘传被告人。 - 白水社 中国語辞典

君は彼に対してとても厳しいが,私はその必要は全くないと思う.

你这样苛刻地对待他,我认为太没有必要了。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国語が本当に上手だ.—おっしゃるとおりで,中国人と同じです.

他说汉语说得真好。—可不是吗,说得跟中国人一样。 - 白水社 中国語辞典

彼はあなたに救いの手を差し伸べようと思っているが,ただその能力がない.

他有心想拉巴你,就是没有这个能力。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 935 936 937 938 939 940 941 942 943 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS