意味 | 例文 |
「にくしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12927件
彼女は憎々しげに彼をぐっとにらんだ.
她憎恶地瞪他一眼。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に忠告しても役に立たない.
你再劝他也没有用。 - 白水社 中国語辞典
なんて美しい日没なのでしょう。
好美的日落。 - 中国語会話例文集
暗証番号を入力してください。
请输入密码。 - 中国語会話例文集
確認して連絡します。
我确认之后联络您。 - 中国語会話例文集
人間は堕落してはいけない!
一个人可堕落不得啊! - 白水社 中国語辞典
善人を誣告してはならない.
不要诬告好人。 - 白水社 中国語辞典
私一人では連絡しきれない.
我一个人通知不过来。 - 白水社 中国語辞典
選択して任用することを行なう.
进行选聘 - 白水社 中国語辞典
こん畜生,こらどこへ逃げるのか!
杂种,看你往哪儿跑! - 白水社 中国語辞典
犯人は脱獄して逃走中である.
罪犯越狱在逃。 - 白水社 中国語辞典
主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。
在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集
その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。
那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。 - 中国語会話例文集
役職定年制に基づき、佐々木さんは昨年退職した。
根据役職定年制,佐佐木去年退休了。 - 中国語会話例文集
彼は逮捕され入獄した戦友を手を尽くして救助した.
他营救被捕入狱的战友。 - 白水社 中国語辞典
18歳のとき大学に進学して、東京に移り住んだ。
我18岁的时候进入大学,搬去了东京。 - 中国語会話例文集
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
请在签字前谨慎地阅读合同书。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれ以外に選択肢はありません。
你没有除那之外的其他选择。 - 中国語会話例文集
テキストボックスに翻訳したい文章を入力してください。
请在文本框内输入您想翻译的文章。 - 中国語会話例文集
何か困難があったら構わずに言いなさい,よそよそしくしないでください.
有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典
あなたがすぐに人気講師になると確信しています。
我确信你能马上成为受欢迎的讲师。 - 中国語会話例文集
日本に来る時はいつでも僕に連絡して下さい。
你来日本的时候请随时跟我联络。 - 中国語会話例文集
それを上司に確認後、あなたに連絡します。
我跟上司确认那个之后再和你联系。 - 中国語会話例文集
日本に来る時には必ず連絡してください。
来日本的时候请一定要与我联系。 - 中国語会話例文集
その期間中に何かあれば、彼に連絡してください。
如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集
科挙の試験に合格して役人となって富貴になった.
功名富贵 - 白水社 中国語辞典
肉親のためにかたきを討ち,民族のために恥をそそぐ.
为亲人报仇,为民族雪耻。 - 白水社 中国語辞典
短剣の柄には銀白色の図案をはめ込んである.
匕首把上嵌有银白色的图案。 - 白水社 中国語辞典
植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.
殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典
居合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。
因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。 - 中国語会話例文集
先生にひどくしかられた日のことを未だに覚えています。
我还记得被老师狠狠斥责的那天。 - 中国語会話例文集
王君は仕事に学習に,いずれもよく自覚してやっている.
小王工作、学习都很自觉。 - 白水社 中国語辞典
今英語の論文を日本語に訳しています。
正在把今天的英语论文翻译成日语。 - 中国語会話例文集
政府は電子認証業務を民間に委託した。
政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集
(別れ別れになっていた)肉親が再び団らんする.
骨肉团聚 - 白水社 中国語辞典
…君は日本に留学したいと望んでいる.
…同志欲赴日留学。 - 白水社 中国語辞典
(鮮紅色から)深紅色に変化している,人気絶頂である.
红得发紫 - 白水社 中国語辞典
日中娯楽室のパソコンでメールをチェックした。
用昼间游戏室的电脑查看了邮箱。 - 中国語会話例文集
このトレーニングはあなたを強くします。
这个训练会让你变强。 - 中国語会話例文集
しかし、私は自分の荷物をなくしました。
但是我把自己的行李弄丢了。 - 中国語会話例文集
このトレ-ニングはあなたを強くします。
这项训练能使你强壮。 - 中国語会話例文集
この二ヶ月間仕事で忙しくしていました。
我这两个月一直忙于工作。 - 中国語会話例文集
二ヶ月間仕事で忙しくしていました。
我两个月间在忙于工作。 - 中国語会話例文集
この習慣は、何気なくしている。
这个习惯自然而然就形成了。 - 中国語会話例文集
毎日繁雑な事務の中で忙しくしている.
每日都忙于烦冗的事务。 - 白水社 中国語辞典
私心をなくして初めて何一つはばかるところがない.
无私方能无畏。 - 白水社 中国語辞典
壁を高くしたら賊の侵入を防げるかもしれない.
这院墙修高了也许能防得住外贼。 - 白水社 中国語辞典
転職支援のため、人材紹介会社に登録した。
为了得到换工作的支援的,在人才介绍公司登陆了。 - 中国語会話例文集
我々は法案の再付託に関する議論をしつくした。
我们结束了关于法案的再次委托的争论。 - 中国語会話例文集
私たちは最善を尽くしましたが、その試合には勝てませんでした。
我们已经尽了最大努力,但还是没能赢得得那场比赛。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |