「にこうていり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にこうていりの意味・解説 > にこうていりに関連した中国語例文


「にこうていり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 924



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

本実施例においては、ズーム変更倍率=参照値/被写体の大きさ、という式に基づいてズーム変更倍率を算出する。

在本实施例中,基于变焦改变倍率=参考值 /被摄体大小的等式来计算变焦改变倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図16を使って、プレイリスト(“XXX.PL”)の内部構造を説明する。

其次用图 16说明,播放列表 (“XXX.PL”)的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、画像形成システムの構成例を概略的に示す図である。

图 1是表示图像形成系统的构成例的概略示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のAVシステムの構成を概略的に示すブロック図である。

图 2是示意性地示出图 1中的 AV系统的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】図22のAVシステムの構成を概略的に示すブロック図である。

图 23是示意性地示出图 22中的 AV系统的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

海外旅行に行かなくなったので、英会話をどんどん忘れている。

因为很久没有去国外旅行了,英语慢慢的就忘了。 - 中国語会話例文集

それは私にとって短い旅行だったが、楽しかった。

那个对我来说虽然是很短的旅行,但是很开心。 - 中国語会話例文集

値入率は小売業者にとってトップシークレットの一つである。

标价率是零售商的最高机密之一。 - 中国語会話例文集

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

他从小学时开始就进了棒球队,一直练习到现在。 - 中国語会話例文集

私のお気に入りだった空き地は工事のため潰されていた。

我喜欢去的空地因工程而被破坏了。 - 中国語会話例文集


彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

この道を行って右に曲がるとその公園の入り口です。

从这条路过去右转就是公园的入口。 - 中国語会話例文集

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは,託児所に入る者は入り,学校へ行く者は行っている.

小孩子们,入托的入托,上学的上学。 - 白水社 中国語辞典

この戦いは総攻撃にとって最良の情勢を形作った.

这一仗为总攻造成了极好的形势。 - 白水社 中国語辞典

物価が絶えず下落し,それにつれて貨幣の購買力は上昇する.

物价不断下降,货币相对增值。 - 白水社 中国語辞典

わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。

我们的学校为了开设新学部,长年都在举行会议。 - 中国語会話例文集

受光領域54において、p型半導体領域35をも形成しない構成とすることもできる。

光接收区域 54可以被配置成不具有在其内形成的 P型半导体区域 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

RCMは次に、分類器および変形分析要素を変更する、新しい領域を用いて更新される。

继而,利用改变分类器和形变分析元素的新区域来更新 RCM。 - 中国語 特許翻訳例文集

(長い列がずたずたに切れて先頭は後尾を構っていられず後尾も先頭を構っていられない→)どちらが先頭か後尾かわからないほど入り乱れる.

首顾不了尾,尾顾不了首。 - 白水社 中国語辞典

革命を徹底的に遂行して,反動派に勢力を盛り返させたりはしない.

将革命进行到底,不让反动派翻把。 - 白水社 中国語辞典

輪郭の範囲に入る画素は、OSE36によって挿入される高い発光画素208から識別されてもよい。

从 OSE 36插入的高亮度像素 208可识别落在轮廓之内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終候補ノード242は、アンテナ1についての潜在的選択から直接的に選択され得、またはK個の最良候補が最初に選択され、その後K個の最良候補から最終候補ノード242が選択され得る。

可直接从天线 1的潜在选择选择最终候选节点242,或者可首先选择K个最佳候选者且接着从K个最佳候选者中选择最终候选节点242。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。

我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。 - 中国語会話例文集

【図2】図1のネットワークのルータの構造を概略的に示す。

-图 2示意性地代表图 1的网络的路由器的结构; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】画像形成装置の内部構成を概略的に示す側面図。

图 1是简要表示图像形成装置内部结构的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】基地局の構成の実施例を概略的に示すブロック図である。

图 9是示出基站布置的实施例的示意框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記追加印刷材料情報は、変更・復元部36が一時的に変更した追加印刷材料情報であってもよい。

附加打印材料信息可以被改变 /恢复部分 36临时改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

この文章は沿岸工業と内陸工業の関係を科学的に論証した.

这篇文章科学地论证了沿海工业和内地工业的关系。 - 白水社 中国語辞典

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

彼は御用組合に入ってからというもの,毎日たばこ工場の入り口に立ち,出入する女工を監督点検している.

他加入了黄色工会之后,天天站在烟厂门口,督察进出的女工。 - 白水社 中国語辞典

校門の出入りに証明書携帯を求めているが,これもまた一時のことでそのうちに元どおりになるさ!

进出校门要求带证件,这又是一阵风! - 白水社 中国語辞典

(羊の肉入りの肉まんじゅうを犬に投げつけるように,向こうへ行ったきり戻って来ない→)ナシのつぶてである.

羊肉包子打狗,有去无回。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ハイテク素材の採用によって軽量化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。

由于使用高科技材料,实现了轻量化的同时又增强了耐冲击性。 - 中国語会話例文集

こういう中身のない理論を好んで談じる人に対しては,指を出して自分のほおをこすってみせて恥ずかしくはないのかと言うべきだ.

对于好谈这种空洞理论的人,应该伸出一个指头向他刮脸皮。 - 白水社 中国語辞典

例えば、通信量が所定量以上である場合には、ルールR1からルールR2に変更してもよいし、その逆の変更を行ってもよい。

例如,也可在通信量为规定量以上的情况下从规则 R1变更为规则 R2,还可进行与其相反的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】移動通信システムの一例としてE−UMTSネットワーク構造を概略的に示した図である。

图 1是作为移动通信系统示例的 E-UMTS网络结构的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

あなたにとって初めての海外旅行の行き先がアメリカであることが嬉しいです。

我很高兴你第一次海外旅游的目的地就是美国。 - 中国語会話例文集

また、本実施形態において、前記弾性支持板60は、全体的な形状が「S」字形態で構成されることを考慮すると、第1リブ71と、第2リブ72と、第1および第2リブ71、72の間でこれらの第1および第2リブ71、72と一体に構成される第3リブ73とを含んでいる。

第二肋条 72; 在所述第一肋条 71及所述第二肋条 72之间与所述第一肋条 71及第二肋条 72形成一体的第三肋条 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態に係るAVシステムの構成を概略的に示す図である。

图 1是示意性地示出根据本发明第一实施例的 AV系统的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】本発明の第2の実施の形態に係るAVシステムの構成を概略的に示す図である。

图 22是示意性地示出根据本发明第二实施例的 AV系统的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、(1)無線通信システムの全体概略構成、(2)無線通信システムの動作概略、(3)無線通信システムの機能ブロック構成、(4)変形例、及び(5)作用・効果について説明する。

具体来说,说明 (1)无线通信系统的整体概要结构、(2)无线通信系统的动作概要、(3)无线通信系统的功能模块结构、(4)变形例、以及 (5)作用 /效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

入口ゲートソレノイド72をオフすると、入口ゲート18は、矢印x方向に回動して、原稿Gを第1の方向であるOUTパス26方向に振り分ける。

当截止入口闸门螺线管 72时,入口闸门 18向箭头 x方向转动,将文稿 G向作为第一方向的 OUT路径 26方向分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、(1)無線通信システムの概略構成、(2)無線中継装置の構成、(3)無線中継装置の概略動作、(4)無線通信システムの動作、(5)作用・効果、(6)その他の実施形態について説明する。

具体地,将描述(1)无线通信系统的示意配置、(2)无线中继设备的配置、(3)无线中继设备的示意操作、(4)无线通信系统的操作、(5)有益效果以及 (6)其他实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

S620において逆光補正曲線取得部24は、補正量g´を得るための関数f2(d)を定義する。

在 S620中,逆光修正曲线取得部 24定义用于取得修正量 g’的函数f2(d)。 - 中国語 特許翻訳例文集

より良い解が見出されると、ステップ728において、現在の最良解が更新される。

如果找到更好的解,那么在步骤 728处更新当前最佳解。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明を適用可能な一例のシステム構成を概略的に示す図である。

图 1是示意性示出可以应用本发明的系统结构的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外旅行に興味関心のあるユーザーをターゲティングして配信します。

以对国外旅行有兴趣的用户为对象来发送消息。 - 中国語会話例文集

次に、変更・復元部36は、上記読み出した追加印刷材料情報の内容を、一時的変更指示に基づいて変更し、追加印刷材料情報保持装置102bに上書きする(S203)。

接下来,改变 /恢复部分 36基于临时改变指令改变所读取的附加打印材料信息的内容,并在附加打印材料信息存储装置 102b中重写已改变的附加打印材料信息(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施例による伝送帯域幅測定システムの構成を概略的に示した構成図である。

图 3是示意性地示出了根据本发明的实施例用于测量传输带宽的系统的配置的结构; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS