意味 | 例文 |
「にしお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたからのお祭りの写真を楽しみにしています。
我期待着你发来的庙会的照片。 - 中国語会話例文集
提示してある資料についても差替えをお願いします。
也请更换有提示的资料。 - 中国語会話例文集
お互いに成長してまた再会しましょうね。
互相成长再见面吧。 - 中国語会話例文集
本件に関しましてはお詫び申し上げます。
关于本件事我们表示抱歉。 - 中国語会話例文集
返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。
回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集
そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?
我可以去那边拜访您吗? - 中国語会話例文集
彼は私たちに輝かしいお手本を示してくれた.
他给我们树立了光辉的榜样。 - 白水社 中国語辞典
この件はしばらく懸案にしておきましょう.
这件事情暂时存疑吧。 - 白水社 中国語辞典
(…は)さしあたってほうっておく,さしあたって問題にしない.
姑且搁起 - 白水社 中国語辞典
お母さんは彼女を甘やかして甘ったれにしてしまった.
妈妈把她惯得娇滴滴的。 - 白水社 中国語辞典
大海の波と潮が彼を岸辺に押し流した.
大海的浪潮把他冲向岸边。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたしても母親にかんしゃくを起こした.
他又跟妈妈怄气了。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれでおしまいにしないで,またぶつぶつ言いだした.
他并没有就此散场,又咕哝起来。 - 白水社 中国語辞典
私は飛行場へお迎えに行かず,失礼しました.
我没到机场去接你,失礼失礼。 - 白水社 中国語辞典
私は以前だんな様にお仕えしました召使です.
我是从前侍候过老爷的下人。 - 白水社 中国語辞典
今ごろになって参りまして,お待たせしました.
我这时才来,你有等了。 - 白水社 中国語辞典
お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。
给您寄送的时候您不在家,我们在为您保管。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みに海に泳ぎに行こうと思う。
我今年暑假想去海边游泳。 - 中国語会話例文集
私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。
我们之间的隔阂日益增大。 - 中国語会話例文集
また私はおばあちゃんに会いに、土佐に行きたいです。
我还想再去土佐见奶奶。 - 中国語会話例文集
この金は銀行に預けておくと死に金になる.
这钱存在银行里会撂死的。 - 白水社 中国語辞典
私は光栄にも総理にお目にかかった.
我荣幸地见到了总理。 - 白水社 中国語辞典
硝煙のにおいは徐々に空気中に消えていった.
硝烟的气味逐渐地消散在空气中。 - 白水社 中国語辞典
なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。
此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集
小児科のお医者さんに相談してみませんか?
要不要和儿科的医生商量一下呢? - 中国語会話例文集
毎日をおしゃれに心地よく過ごしたい。
想每天时尚舒适地度过。 - 中国語会話例文集
確認のために、ファイルを添付しておきました。
为了确认,添加了附件。 - 中国語会話例文集
何が起きているか私に教えようとしてますか?
是想要告诉我正在发生着什么吗? - 中国語会話例文集
私の夫は福岡に単身赴任しています。
我老公单身赴任在福冈。 - 中国語会話例文集
それを事前に確認しておいた方が良いでしょう。
你事前确认一下那个比较好吧。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんは彼女に会えて嬉しいでしょう。
你哥哥见到她会很开心吧。 - 中国語会話例文集
それについて確認をよろしくお願いいたします。
关于那个请拜托您确认。 - 中国語会話例文集
今年の春節は多くの中国人が日本に来ました。
今年春节很多中国人来了日本。 - 中国語会話例文集
また日本でお会いできることを楽しみにしています。
期待着能够在日本再会。 - 中国語会話例文集
その日の作業終了後に日当をお支払いします。
那天的工作结束后会支付日薪。 - 中国語会話例文集
古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.
奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
あんなに多くの銭を,やすやすと浪費してしまった.
那么多钱,平白浪费掉。 - 白水社 中国語辞典
何かがこげるにおいがしませんでしたか?
你闻见煳味儿了吗? - 白水社 中国語辞典
あなた方おそろいで何しにいらしたの?
你们爷儿们干么来的? - 白水社 中国語辞典
しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。
但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲事。 - 中国語会話例文集
(1)纏足の女性.(2)思い切って仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].
小脚女人 - 白水社 中国語辞典
今度ワカナのお父さんに美味しいソバを作ってもらおう。
下次让若菜的爸爸做好吃的荞麦面吧。 - 中国語会話例文集
もう一度おじいちゃんとおばあちゃんに会いたいと思いました。
我想再见一次爷爷和奶奶。 - 中国語会話例文集
狼男は満月の光の下で狼に変身すると言われている。
据说狼人在满月的月光下会变身为狼。 - 中国語会話例文集
お問合せの件について、下記の通りお返事いたします。
关于您咨询的事情我的答复如下。 - 中国語会話例文集
お前はあの男とくっつきつながり,あのおいしい物に目をつけているのだ.
你跟他勾搭连环,瞅着那块肥肉。 - 白水社 中国語辞典
この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく.
这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは心の中で思っているとおりに話してごらん.
你心里怎么想,就怎么说吧。 - 白水社 中国語辞典
御社の商品を確認しました。
确认了贵公司的商品。 - 中国語会話例文集
確認したら折り返し電話します。
确认之后回电话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |