意味 | 例文 |
「にしき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8287件
それはとても大きな敷地の中にあります。
那个在一片很大的场地中。 - 中国語会話例文集
本をじっくり読むように意識する。
我意识到要仔仔细细地读书。 - 中国語会話例文集
その文章を正しい形式に直した。
我把那篇文章修改成了正确的形式。 - 中国語会話例文集
私の父と母は彼のお葬式に行きます。
我父母要去参加他的葬礼。 - 中国語会話例文集
これは相当に常識から逸脱している。
这个大大地脱离了常识。 - 中国語会話例文集
それは成人式の時に着られる。
那个可以在成人礼的时候穿。 - 中国語会話例文集
儀式のあと、我々は彼を墓に入れた。
儀式过後,我們把他放入了坟墓里。 - 中国語会話例文集
全ての公式文書が裁判所に提出された。
所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集
他の全ての部署には支給されている
支付其他所有岗位 - 中国語会話例文集
色相は、イメージにより、かなり違って見える。
色调,根据印象看起来会差很多。 - 中国語会話例文集
安全に関する、組織内のルール
关于安全的机构内的规则 - 中国語会話例文集
それがどのように形式づけられているかみる。
看看那是怎么格式化的。 - 中国語会話例文集
テスト形式はそのままにしておくべきだ。
文本格式应该就保持那样。 - 中国語会話例文集
市政府により組織されたグループ
由市政府组织的集团 - 中国語会話例文集
私はそれについて今まで意識したことがなかった。
我关于那个至今都没有意识到。 - 中国語会話例文集
後ほど正式な結果をあなたにお知らせします。
我之后将会向你通知正式的结果。 - 中国語会話例文集
司教はその本に出版許可を与えた。
主教给了那本书的出版许可。 - 中国語会話例文集
贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。
我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集
資金不足で計画がおじゃんになった。
由于资金不足计划告吹。 - 中国語会話例文集
友達の結婚式の日にちは決まった?
朋友婚礼的日子决定了? - 中国語会話例文集
もしこれを苦情として正式に報告したいなら
如果想把这个作为不满正式的投诉的话 - 中国語会話例文集
それは分子の性質に対する見識です。
那是对分子性质的见解。 - 中国語会話例文集
資金計画について会議する必要がある。
有关资金计划,有必要开会讨论。 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
個々の項目の番号は~によって識別される。
各个项目的编号通过~识别。 - 中国語会話例文集
私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。
我不打算正式投诉。 - 中国語会話例文集
開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。
开幕式上的电视马拉松让我深深的感动了。 - 中国語会話例文集
要求によりシンポジウム形式ではない
根据要求不是以研讨会的形式 - 中国語会話例文集
この事実を常に意識しなければならない。
不得不经常注意这个事态。 - 中国語会話例文集
上記の関数とともに公式を利用する。
和上述的函数一起利用公式 - 中国語会話例文集
もし吸血鬼に会ったら怖がるでしょうか?
如果遇到了吸血鬼会害怕吗? - 中国語会話例文集
公式には私の専攻は英語です。
我的正式专业是英语。 - 中国語会話例文集
情報を認識し、正確性を確認する
认识信息后然后确认正确性。 - 中国語会話例文集
彼らは毎年休暇でカナダに行く。
他们每年假期的时候去加拿大。 - 中国語会話例文集
それについて私はまだまだ知識不足と感じます。
关于那个,我感到自己的知识还不够。 - 中国語会話例文集
私はそれについての知識をあまり持っていない。
我没有什么关于那方面的知识。 - 中国語会話例文集
私は貴社で新たな知識を身に着けたいと思います。
我现在贵公司学习新知识。 - 中国語会話例文集
牛たちは納屋の中で仕切り棒につながれていた。
牛在仓库里被隔板连接着。 - 中国語会話例文集
それを作るのにはたくさんの知識が要ります。
制作那个需要很多知识。 - 中国語会話例文集
彼は式服の上に肩掛けをしていた。
他在礼服外面加了一件披肩。 - 中国語会話例文集
彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。
我指导他提高对工作的意识。 - 中国語会話例文集
私たちはその日に結婚式を挙げる予定です。
我们打算在那天举行婚礼。 - 中国語会話例文集
もし機会があればそれを実際に見たいです。
如果有机会的话,我想亲眼看看那个。 - 中国語会話例文集
あなたに至急でお願いしたいことがあります。
我有紧急想拜托你的事。 - 中国語会話例文集
ボランタリズムの意識が地域に広がった。
唯意志论的意识在地方传开。 - 中国語会話例文集
あなたは組織での仕事にも向いている。
你也很适合做在组织里的工作。 - 中国語会話例文集
今日は友達とお化け屋敷に行きました。
今天和朋友一起去了鬼屋。 - 中国語会話例文集
あなたは既に多くの経験と知識を持っている。
你已经掌握很多经验和知识了。 - 中国語会話例文集
正式にそのホテルの予約をしていただけますか?
可以请您正式预订那家酒店吗? - 中国語会話例文集
7月の給与は8月に合算して支給します。
7月的工资和8月的合计支付。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |