意味 | 例文 |
「にしやま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 751件
彼女が予約してくれていたホテルに宿泊しました。
她住在了事先预约好的酒店。 - 中国語会話例文集
今日から名古屋に出張します。
我从今天开始去名古屋出差。 - 中国語会話例文集
大胆に真理を守り抜き,過ちを修正すべきだ.
要敢于坚持真理,修正错误。 - 白水社 中国語辞典
彼らは朝早くから夜遅くまで猛烈に仕事をする.
他们起早摸黑地猛干。 - 白水社 中国語辞典
早めに処置をすれば,まだ取り縫うことができる.
及早处置,犹可弥缝。 - 白水社 中国語辞典
家は屋根が低く,その上西日がさし,暑くてたまらない.
房子屋顶低,又西晒,热得很。 - 白水社 中国語辞典
1本の線香をたいて香りを部屋に染み込ませる.
点一根香熏屋子。 - 白水社 中国語辞典
山西省に源を発し衛河に注ぐ川の名.
漳河 - 白水社 中国語辞典
夏休みは既に2週間過ぎてしまった.
暑假已经过了两周了。 - 白水社 中国語辞典
熟慮の末、不本意ではございますが、大西製薬を退社することにしました。
深思熟虑之后,虽并非本意,但决定离开大西制药。 - 中国語会話例文集
山田殿をCCではなくBCCに指定して送ってしまっておりました。
没有将山田先生指定为抄送,而是指定为秘密抄送发送了出去。 - 中国語会話例文集
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集
私たちはできるだけ早く代替品を送れるようにします。
我们会尽可能早点发送代替品。 - 中国語会話例文集
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした.
妻子将要分娩,他请假去照料了。 - 白水社 中国語辞典
私は君が誤った道に踏み入ることを目の当たりにしていることはできない.
我不能眼瞅你走入岐途。 - 白水社 中国語辞典
店内を爽やかな草花で涼しげで清涼感のある空間にしてみませんか?
用清新的草本花把店内装置成有清凉感的空间吧? - 中国語会話例文集
彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います。
我觉得因为他性格沉稳,只要把自己打扮得干干净净的就会受女性喜爱的。 - 中国語会話例文集
彼は穏やかな性格なので彼が清潔にしていれば女性に好かれると思います。
因为他性格沉稳,所以我觉得他只要保持干净的外型就会受女生欢迎的。 - 中国語会話例文集
遊覧すること数日にしてやっと帰って来たが,まだ遊びたい興味が残っている.
游览数日始归,犹有余兴。 - 白水社 中国語辞典
工業の速度を速めることがあまりにも速すぎると往々にして不均衡を伴う.
工业增速过快就往往伴随着不平衡。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今や若いアーティストたちに刺激を与える存在です。
她如今是刺激年轻艺术家们的存在。 - 中国語会話例文集
新学期前に新入生歓迎の仕事の準備をしっかりやらねばならない.
开学前要做好迎新工作。 - 白水社 中国語辞典
(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.
又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。 - 中国語会話例文集
休まずに仕事をしているので、ストレスが溜まる一方です。
不休息一直工作,所以压力越积越多。 - 中国語会話例文集
あなたは山田さんと連絡し速やかに試験を完了するよう調整しなさい。
请你和山田先生联系,让他快速的完成考试。 - 中国語会話例文集
(両者が苦楽や禍福を共にする→)(人・集団・国家などが)苦楽を共にして一致協力する.≒同甘共苦.
休戚与共((成語)) - 白水社 中国語辞典
母が死を前にして,「私はもうだめだ,弟の面倒をちゃんと見てやりなさい!」と私に言った.
母亲临终时对我说:“我是不中用了,你一定照顾好小弟弟!” - 白水社 中国語辞典
山田さんから自宅での晩御飯に招待された。
山田先生/小姐邀请我在他/她自己家吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
約10年前にフィンランドに出張した。
我大约十年前去芬兰出差了。 - 中国語会話例文集
この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。
这件事除了山田没有别人知道。 - 中国語会話例文集
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
请在签字前谨慎地阅读合同书。 - 中国語会話例文集
真実が暗闇に忘れ去られる前に
真实在黑暗中被遗忘之前 - 中国語会話例文集
Bにワイヤーを2周巻き付けなさい。
请给B缠上两圈电线。 - 中国語会話例文集
彼は天の邪鬼で、彼は親の言うことに従わない。
他性情古怪,不顺从父母的意思。 - 中国語会話例文集
我々の主力部隊は山のふもとに集結している.
我们的主力部队正集结在山下。 - 白水社 中国語辞典
私の過ちは友人たちに指摘された.
我的错误被朋友们纠正了。 - 白水社 中国語辞典
一ひらの彩雲が西の山の上に棚引いている.
一片彩云在西边的山顶上飘拂着。 - 白水社 中国語辞典
山西省に発し河南省に入り黄河に合流する川の名.
沁水 - 白水社 中国語辞典
日が西の山に没する,余命いくばくもない.
日落西山((成語)) - 白水社 中国語辞典
飢饉のため山東から山西に流れて来た.
从山东逃荒来到山西。 - 白水社 中国語辞典
ある薬物を大量に使用すると薬疹を招く.
大量使用某种药物会引起药疹。 - 白水社 中国語辞典
明日私たちは西山へキャンプに行く.
明天我们到西山野营去。 - 白水社 中国語辞典
作業に使われるすべての機器や資材は、すでにロビーに置かれており、しばらくの間そのままにしておかなければなりません。
施工使用的全部器材已经放在大厅,暂时不得不就放在那里。 - 中国語会話例文集
安全要件に従わない身の回り品や機内持ち込み荷物は没収されることがあります。
不符合安全要求的随身物品及带入机舱的物品将会被没收。 - 中国語会話例文集
太陽は山にもたれかかるようにして沈み,黄河は大海に向かって流れ行く.
白日依山尽,黄河入海流。 - 白水社 中国語辞典
若干の同志は往々にして自分たちの誤りを弁護する.
有一些同志往往辩护自己的错误。 - 白水社 中国語辞典
彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった.
他恨不得一下子把师傅的本事都学过来。 - 白水社 中国語辞典
山田先生にシンガポールの会社案内を配信願います。
委托山田老师发布新加坡的公司介绍。 - 中国語会話例文集
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |