「にしんそし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にしんそしの意味・解説 > にしんそしに関連した中国語例文


「にしんそし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 357



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

軽率に信じて従う.

随便信从 - 白水社 中国語辞典

双方の文化が互いに浸透する.

两种文化互相渗透。 - 白水社 中国語辞典

問題は相当に深刻である.

问题相当严重。 - 白水社 中国語辞典

その少年たちは私たちに親切にしてくれました。

那些少年对我们很亲切。 - 中国語会話例文集

ちょうどその時、彼は私に真実を暴露し始めた。

正当那个时候,他开始对我暴露了真相。 - 中国語会話例文集

彼女は次の世代を育てるために心血を注いだ.

她为了下一代倾注了全部心血。 - 白水社 中国語辞典

送信部102は、フロントエンド61に信号を送信する。

发送器部分 102向前端 61发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに新規ページを追加しなさい。

请给那个补加新页面。 - 中国語会話例文集

それが本当に進歩したか分からないです。

不知道那个是否真的进步了。 - 中国語会話例文集

彼らはその部屋の中に侵入した。

他们进入了那个房间。 - 中国語会話例文集


私自身もそんなに信じていない.

我自己也不那么相信。 - 白水社 中国語辞典

謹んで粗品を用意し,貴下に進呈致します.

谨具薄礼,奉呈足下。 - 白水社 中国語辞典

そんなに神経質にならないでください。

请不要那样一惊一乍的。 - 中国語会話例文集

その機械に振動や衝撃を与えないでください。

请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集

そこでは既に新興の工業都市が作られた.

那里已经建成了一座新兴的工业城市。 - 白水社 中国語辞典

そのあとに親戚みんなで集まって夕飯を食べた。

在那之后亲戚们聚在一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

彼がその建物に侵入するのを見た。

我看见他入侵了那栋楼。 - 中国語会話例文集

それに真剣に向かい合っていない。

我没有很认真的对待那个。 - 中国語会話例文集

その計画は現在どのように進行中ですか。

那个计划现在正在如何进行着? - 中国語会話例文集

彼らはそれらの箱を床の上に慎重に置いた。

他们非常慎重的把箱子放在了地板上。 - 中国語会話例文集

あそこの凶作は非常に深刻である.

那里的灾荒很严重。 - 白水社 中国語辞典

(砲弾に)信管を装置してから,信管に電線をつなぐ.

装好信管,信管上连上电线。 - 白水社 中国語辞典

昨年その台風はその地域のリンゴに深刻な被害を与えた。

去年的那场台风给那个地区的苹果带来了严重损害。 - 中国語会話例文集

お歳暮に真空包装されたハムをいただきました。

在年末的时候得到了真空包装的火腿。 - 中国語会話例文集

早急に信用状を開設くだされたし.

请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典

彼らはその試合に勝ってポストシーズンに進出した。

他们赢得了那场比赛进入到了季后赛。 - 中国語会話例文集

私の祖父は父が生まれる前に死んだ。

我祖父在父亲出生之前就去世了。 - 中国語会話例文集

俎豆(祭祀の際に神前に備える器物).

俎豆 - 白水社 中国語辞典

俎豆(祭祀の際に神前に供える器物).

俎豆 - 白水社 中国語辞典

その映画は話の主人公に新人俳優を起用している。

那部电影起用了一名新人扮演主角。 - 中国語会話例文集

彼はまずその大学の予科で2年学び,その後選ばれてそのまま大学に進学した.

他先在这所大学里读了两年预科,后来被选拔直升大学。 - 白水社 中国語辞典

動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。

反应很慢的电脑非常令人头疼。 - 中国語会話例文集

操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。

操作就是很简单的开和关。 - 中国語会話例文集

早朝の空気は格別に新鮮だ.

早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典

それは今のところ順調に進捗しているように思っています。

我觉得那个目前进展顺利。 - 中国語会話例文集

その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。

那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。 - 中国語会話例文集

それがあまりにシンプルな問題なので少し驚いている。

那个问题实在太简单了让我有点吃惊。 - 中国語会話例文集

問題はきっと解決します,そんなに心配するには及びません.

问题会得到解决的,你不必过虑。 - 白水社 中国語辞典

示されたように、信号S2(f)は、位相回転装置405aに入力される。

如图所示,信号 S2(f)是相位旋转器 405a的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。

那位教育家在认真地致力于解决欺凌问题。 - 中国語会話例文集

制御インタフェースはDVRに信号を送信し、DVRは、その信号をユーザ選択として解釈する。

该控制接口发送信号至 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機100は通信チャネル10を介して受信機150に信号102を送信(放送)する。

发送器 100通过通信信道 10将信号 102传输 (或广播 )到接收器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。

图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

封建思想が我々の生活の幾つかの隅っこに浸透している.

封建思想渗透在我们生活的某些角落。 - 白水社 中国語辞典

それゆえ孔子が逆に臣下となったけれども,魯の哀公はその反対に殿様になった.

故仲尼反为臣,而哀公顾为君。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に進歩をしたが,ただ目下のところその進歩はまだたいへん遅い.

他已经有了进步,但是目前进步还很慢。 - 白水社 中国語辞典

私は卒業論文のために心理言語学的実験を行った。

我为了毕业论文而进行了心里语言学的实验。 - 中国語会話例文集

再来年度までに新卒者を10名採用する予定です。

后年之前打算录用10名应届毕业生。 - 中国語会話例文集

彼は詩歌の創作の中で,典故に新意を盛ることが上手である.

他在诗歌创作中,善于赋予典故以新意。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配事があるのだろう.

他今天不高兴,怕是心里有事吧。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS