「にじゅうせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にじゅうせいの意味・解説 > にじゅうせいに関連した中国語例文


「にじゅうせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1383



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

銃声が大いに起こる.

枪声大作 - 白水社 中国語辞典

獣性をむき出しにする.

兽性发作 - 白水社 中国語辞典

政務に従事する.

从事政务 - 白水社 中国語辞典

政治上の重要犯人.

政治要犯 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.

他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典

一日じゅう遊び回って正業に就かない.

成天玩乐不务正。 - 白水社 中国語辞典

銃声が次第にまばらになった.

枪声渐渐稀疏了。 - 白水社 中国語辞典

先生は一日じゅう対聯を書いた.

老师写了一天对联。 - 白水社 中国語辞典

モクセイの花が咲いて,庭じゅう芳しい.

桂花开了,满院馨香。 - 白水社 中国語辞典

私に銃声は聞こえていない。

我没听见枪声。 - 中国語会話例文集


年中生活苦に陥っている.

整年不得温饱。 - 白水社 中国語辞典

政治思想工作に従事する幹部.

政工干部 - 白水社 中国語辞典

(党規約と行政上の)二重処分.

双重处分 - 白水社 中国語辞典

この充電特性は、充電時間に対する充電量の変化を表したものである。

该充电特性表示充电量相对于充电时间的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は暑い夏でも寒い冬でも,年がら年じゅう堆肥作りに精を出す.

他不管炎夏寒冬,始终抓紧积肥。 - 白水社 中国語辞典

年末にはいつも,1年じゅうの収支を清算すべきである.

每到年终,应该清算一下全年的收支。 - 白水社 中国語辞典

物質文明を重視し,同時に精神文明をも重視する.

既注重物质文明,又注重精神文明。 - 白水社 中国語辞典

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集

彼女の生活は一日じゅう些細な家事ばかりであった.

她的生活整天是琐屑的家务。 - 白水社 中国語辞典

長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.

长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典

柔軟性および難燃性に優れています。

柔软性及阻燃性优异。 - 中国語会話例文集

彼は製鋼所で5年間精錬に従事した.

他在炼钢厂炼了五年钢。 - 白水社 中国語辞典

市場は生産に対して重要な制約作用がある.

市场对生产有重要的制约作用。 - 白水社 中国語辞典

何気に日々の生活に充実感があると思う。

我觉得每天的生活都相当充实。 - 中国語会話例文集

ステップS5では、充電時間に対応する充電量のデータが生成される。

在步骤 S5中,生成与充电时间对应的充电量的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは私の人生にとって重要になる。

那对于我的人生来说很重要。 - 中国語会話例文集

私は真理に服従し,権勢に屈服しない.

我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典

中学生の程度には十分に達している.

足有中学程度。 - 白水社 中国語辞典

操縦性を犠牲にすることなく安定性が増している。

在没有牺牲操纵性的情况下稳定性提高了。 - 中国語会話例文集

事件発生から今年で二十五年になります。

事件发生后,今年是第25年。 - 中国語会話例文集

彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。

没人注意到他有双重面目。 - 中国語会話例文集

ニューヨーク在住の男性と友達になりました。

和住在纽约的男性成为了朋友。 - 中国語会話例文集

銃声を聞いて,人々は慌てて逃げて散り散りになった.

听到枪声,人们慌恐逃散。 - 白水社 中国語辞典

この商人は金を十分に稼いだ.

这个商人把钱都挣足了。 - 白水社 中国語辞典

以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.

过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典

重要シーンデータ保持部210は、重要シーン部203において生成した重要シーンデータを保持する。

重要场景数据保持部 210保存在重要场景部 203中生成的重要场景数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

一年という時間は高校生にとって重要だ。

一年的时间对于高中生来说是很重要的。 - 中国語会話例文集

イギリス生活を十分に楽しみました。

我在英国生活十分快乐。 - 中国語会話例文集

その会社に従業員持株制度はありますか?

那家公司有没有职工持股制度? - 中国語会話例文集

インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。

请灵活地应对采访。 - 中国語会話例文集

彼はあなたに十分な生活費を支払っていない。

他没有付给你足够的生活费。 - 中国語会話例文集

彼女の名声は世界中に広まった。

她的名声享誉世界。 - 中国語会話例文集

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。

计划和老师和朋友在十几年后相见。 - 中国語会話例文集

その学生達は十分に勉強します。

那些学生们学得足够多。 - 中国語会話例文集

ヘテロ接合は種の生存にとって重要だ。

杂合性对物种的生存来说很重要。 - 中国語会話例文集

その企画の重要性に同意する。

我赞同那个企划的重要性。 - 中国語会話例文集

このメーカーの家は居住性に定評がある。

这家建造商的房子在宜居性上享有声誉。 - 中国語会話例文集

腫瘍組織の細胞充実性は非常に高い。

肿瘤组织的细胞饱和度是非常高的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS