意味 | 例文 |
「にせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46813件
DNAに甚大な損傷を与える可能性がある……
可能会给DNA带来严重的损伤…… - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
メゾチント彫法は17世紀に発明された。
铜板雕刻法是在17世纪被发明的。 - 中国語会話例文集
大学で鯨の生態について学ぶ。
在大学里学习关于鲸的生态。 - 中国語会話例文集
材料は次の衝撃に耐性がなければならない。
材料必须对以下冲击具有耐受性。 - 中国語会話例文集
修正が必要な項目について教えてください。
请告诉我需要修改的项目。 - 中国語会話例文集
制御プログラムの開発における遅延
控制项目开发带来的延迟 - 中国語会話例文集
彼はあなたに話していますよ、先生。
老师,他在和你说话呢。 - 中国語会話例文集
私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。
我不打算正式投诉。 - 中国語会話例文集
両政党で合意されたように
正如两派政党达成的共识那样。 - 中国語会話例文集
告発人の信頼性を弱める代わりに
告发人的信赖度变低,取而代之的是。 - 中国語会話例文集
私の人生は自分の思うようには行っていない。
我的人生没有像我想象的那样进行。 - 中国語会話例文集
どの生徒も料理教室に来た。
所有学生都来料理教室了。 - 中国語会話例文集
このモレーンは約1万年前に形成された。
这个冰碛是在大约一万年前形成的。 - 中国語会話例文集
私はデータの整理とバックアップに取り組む。
我努力整理并备份数据。 - 中国語会話例文集
この映画はエンターテイメント性に優れている。
这个电影的绝妙在于它的娱乐性。 - 中国語会話例文集
ある種の野生動物は絶滅の危機に瀕しています。
某种野生动物濒临灭绝。 - 中国語会話例文集
あなたが人生を楽しんでいますように!
希望你在好好享受你的人生。 - 中国語会話例文集
私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。
我想在自己还是学生的时候多学习。 - 中国語会話例文集
それはサルの生態についての本ですか?
那是关于猴子的生态的书吗? - 中国語会話例文集
胚芽の成長のために分析された。
为了胚芽成长进行了分析。 - 中国語会話例文集
彼女の名声は世界中に広まった。
她的名声享誉世界。 - 中国語会話例文集
ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。
新霉素对肾脏有毒性的作用。 - 中国語会話例文集
新生児は感染症にかかりやすい。
新生儿容易患上感染病。 - 中国語会話例文集
わが社には無醵出年金制度がある。
我的公司有一个非缴费型退休金计划。 - 中国語会話例文集
あなたは断然お気に入りの生徒です。
你是到目前为止我最喜欢的学生。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
彼らは精霊がそこに住んでいると思っている。
他们认为那里住着精灵。 - 中国語会話例文集
私達の生活の中にある地質学
我们生活中的地质学。 - 中国語会話例文集
成熟するのに三年ほどかかる。
大约花了三年时间成熟。 - 中国語会話例文集
彼女は精神病院に送られた。
她被送去了精神病院。 - 中国語会話例文集
私にはかかりつけの整骨医がいる。
我有私人的整骨医生。 - 中国語会話例文集
私は間違えて正門に行ってしまった。
我弄错了不小心去了正门。 - 中国語会話例文集
登録回数に制限を設けました。
给登录次数设置了限制。 - 中国語会話例文集
実際のリスクに関する冷静な分析
关于实际风险的冷静分析 - 中国語会話例文集
インドは対衛星兵器の開発に力を入れている。
印度致力于反卫星武器的开发 - 中国語会話例文集
蛇に対する隔世遺伝的な恐怖
对于蛇返祖现象的恐惧 - 中国語会話例文集
オーストラリアの流通制度について学びたいです。
想学习澳大利亚的流通制度。 - 中国語会話例文集
ほぼ100%に近い生徒が大学へ行く。
几乎百分之百的学生会能上大学。 - 中国語会話例文集
精神的に注意して、覚悟しなさい。
精神上注意一下,然后做好觉悟。 - 中国語会話例文集
提案された手法の妥当性についての議論
讨论提出来方案的妥当性 - 中国語会話例文集
全ての生徒が1日2時間以上勉強している。
全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集
構造成分としての利用のために
为了利用构造成分 - 中国語会話例文集
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
彼は将来整備士になりたいと思っていた。
他将来想成为维修员。 - 中国語会話例文集
ペグ差し盤ゲームは19世紀に流行した。
小钉板游戏在十九世纪很流行。 - 中国語会話例文集
彼女は写真エッセイを本にまとめた。
她把照片随笔总结成了一本书。 - 中国語会話例文集
冷静にいることは効果があると思われた。
认为冷静会有效果。 - 中国語会話例文集
先生と友達は数十年ぶりに会う予定です。
计划和老师和朋友在十几年后相见。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |