「にせ物」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にせ物の意味・解説 > にせ物に関連した中国語例文


「にせ物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 195



1 2 3 4 次へ>

(商品・人の)偽,偽ブランド品.

冒牌货 - 白水社 中国語辞典

を製造し偽を販売する.

制假售假 - 白水社 中国語辞典

その地域に生息する生き

可在那个地域栖息的生物。 - 中国語会話例文集

を本と偽って売る.

拿假货充真货卖。 - 白水社 中国語辞典

と偽をより分ける.

抉摘真伪 - 白水社 中国語辞典

が偽になることはないし偽も本になることはない,本はあくまでも本であり偽はあくまで偽である.

真的假不了,假的真不了。 - 白水社 中国語辞典

の毛はいらない、本当の動の毛が欲しい。

不需要假的毛,想要真正的动物的毛。 - 中国語会話例文集

例えば、理ポート毎に設定できる。

例如,可以对每个物理端口设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

この植は日当たりの良い場所に生息している。

这种植物生长在日光充足的地方。 - 中国語会話例文集

を本と偽って,通行人に対し詐欺を働く.

以假充真,行骗路人。 - 白水社 中国語辞典


この金のネックレスは本で,偽ではない.

这条金项链是真的,不是假的。 - 白水社 中国語辞典

はとても高いが,偽は安い.

真的很贵,假的便宜。 - 白水社 中国語辞典

これらの金のネックレスには本もあるし,偽もある.

这些金项链有真的,有假的。 - 白水社 中国語辞典

重要な戦略資を積んだ船が,既に接岸した.

装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典

漏らした名簿は偽だ.

泄露的名单是假的。 - 白水社 中国語辞典

水族(水中に生息する動).

水族 - 白水社 中国語辞典

ここでは、理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、理ポート2に書き換えられる。

在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

1895年に設立された大学の植標本館は世界中の植の標本を所蔵している。

建立于1895年的大学植物标本馆里收藏着全世界的植物标本。 - 中国語会話例文集

ノード111は、複数の理的リンク1121−1123(ひとまとめにして、理的リンク112)を使用して、リングトポロジで理的に接続される。

节点 111使用多个物理链路 1121-1123(共同地,物理链路 112)在环形拓扑中被物理地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

CN110は、リングトポロジで理的に接続されたノード111を含む。

CN 110包括节点 111,他们在环形拓扑中被物理地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

主送受信機は、例えば、建築の屋上に設置することができる。

主收发机例如可以位于建筑物的屋顶。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはそのロボットのために生工学の粋を集めた。

他们为了这个机器人而集中了生物工学的精髓。 - 中国語会話例文集

質文明を重視し,同時に精神文明をも重視する.

既注重物质文明,又注重精神文明。 - 白水社 中国語辞典

彼は世に処しに接することでは極めて申し分なしである.

他在处世接物上是极圆范的。 - 白水社 中国語辞典

画像優先が指定された場合、人画像が優先的に選抜される。

正常的、人物图像优先、风景图像优先。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111Cは、ノード111Aとノード111Xが現時点で理的リンクによって理的に接続されている(それぞれが、ノード111Cに理的に接続されているのではなく)ように、ノード111Aとノード111Xの間に配置されていた。

节点 111C设置在节点 111A和 111X之间,从而节点 111A和 111X现在通过物理链路物理地连接 (并非均物理地连接至 111C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

またカメラ制御部20は、かかる表示形態では、人用に複数の人撮影条件が選択されても、当該人の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、その人用に選択されていた複数の人撮影条件の当該選択を一括して解除する。

另外,按照这种显示格式,尽管为人物选择了多种人物摄影条件,不过如果连续两次轻敲该人物的一部分脸部,那么照相机控制器 20集体解除为该人物选择的多种人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

理層506は、無線ノードを共有無線チャネルに接続するためのすべての理的および電気的な仕様を実行する。

物理层 506实施用以将无线节点介接到共享无线信道的所有物理和电规范。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供たちは先生にもう一つ語を話すようにせがんだ.

孩子们恳求老师再讲一个故事。 - 白水社 中国語辞典

主催する人に責任を求めてはならない。

不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集

この建は2000年に設立しました。

这栋建筑是2000年建立的。 - 中国語会話例文集

チタンに生理活性皮膜を施す

在钛上镀上生物活性膜 - 中国語会話例文集

彼はすばらしい人に成長した.

他出息成了一表人才。 - 白水社 中国語辞典

彼は大雪をともせず,人民のために石炭を届けた.

他冒着大雪,为人民送煤炭。 - 白水社 中国語辞典

阿Qの人像の描写は非常に成功している.

阿的形象刻画得很成功。 - 白水社 中国語辞典

携帯荷は20キロ以内に制限される.

随身行李限制在公斤以内。 - 白水社 中国語辞典

を買ってしまって,すごく悔しいよ.

买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典

この手の紙幣はたやすく偽を作ることはできない.

这种钞票不容易作假。 - 白水社 中国語辞典

この薬にきっと偽が混ぜてある.

这药一定是作了假。 - 白水社 中国語辞典

この際、デジタルスチルカメラ2は、単位画像において検出した人に個別に適用するようにして、人の写真撮影用に設定可能な人撮影条件を選定する。

此时,通过个别应用于在单位图像中检出的人物,数字静止照相机 2设定可为拍摄该人物而设定的人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、ネットワークトポロジを形成するように理的に接続される。

节点 111被物理地连接,以形成网络拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

同期は、システムの構成要素が理的に接続されている場合、容易に達成できる。

在系统的多个部件是物理连接的情况下很容易达成同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、LAGが設定されている理ポートには、LAG設定情報が「1」に設定される。

在该示例中,设定了 LAG的物理端口,其 LAG设定信息被设定为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらは、一般的に、アンテナの理的な体積に近い体積に制限される。

其通常限于接近天线的物理体积的体积。 - 中国語 特許翻訳例文集

同所性種分化では、種は同じ場所に生息しながら枝分かれする。

在同地物种形成中,物种在同一个地方生息分支。 - 中国語会話例文集

地球の他に生がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。

还不知道在地球以外有没有存在生物的行星。 - 中国語会話例文集

それらの動は南米のセルバと呼ばれる熱帯雨林に生息している。

那些动物栖息于南美洲被称作Selva的热带雨林之中。 - 中国語会話例文集

そして、このような人撮影条件を提示するための人撮影条件アイコンは、例えば、長方形状に形成され、ユーザに設定可能な人撮影条件を認識させ易くするために、その人撮影条件に付された名称を表す文字列が描画されている。

推荐人物摄影条件的人物摄影条件图标以矩形形状形成,并且具备指示分配给人物摄影条件的名称的图解字符行,以使用户能够容易地识别可设定的人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

またカメラ制御部20は、その人撮影条件と共に選択された人の顔の最新の位置を、条件設定情報と共に用いて、当該人撮影条件で人を写真撮影するように自己やデジタル処理部31等を設定する。

另外,照相机控制器 20通过利用连同人物摄影条件一起选择的人物脸部的最新位置,和条件设定信息,设定照相机控制器本身,数字处理单元 31等等,以致可用人物摄影条件拍摄该人物。 - 中国語 特許翻訳例文集

粗悪な偽をつかまされた地区や人々が粗悪な偽を製造販売した地区や人々に対してさまざまな手段により報復行為を行なうこと.

商品株连 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS