「にた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にたの意味・解説 > にたに関連した中国語例文


「にた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 969 970 971 972 973 974 975 976 977 .... 999 1000 次へ>

あるところに、お母さんと3匹の子豚が住んでいました。

在某个地方,住着一位猪妈妈和3只小猪。 - 中国語会話例文集

山田さんは手術に備え麻酔薬を与えられました。

山田先生/小姐为准备手术而被打了麻醉药。 - 中国語会話例文集

私はいつも、紅茶の入った水筒を持って学校に行きます。

我总是拿着装了红茶的水壶去学校。 - 中国語会話例文集

私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。

我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集

彼女は苦労してきただけに、人の痛みを知るいい人だ。

她是个正因为受过苦,才更知道人间疾苦的好人。 - 中国語会話例文集

目を泳がせる私に、鈴木様は冷やかな視線を向けた。

对于目光游移的我,铃木大人投来了冷冷的视线。 - 中国語会話例文集

ギャンブルで大金を手にしたりすると、人生は失敗しやすい。

如果通过赌博而获取巨额金钱,人生会很容易失败。 - 中国語会話例文集

私は皆さんと出会えて一緒に仕事ができて嬉しかった。

能遇到大家并一起工作,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

UVランプを交換した後は、操作パネルにあるボタンを押す。

更换UV灯后,摁操作面板上的按钮。 - 中国語会話例文集

納期遅れを取り戻すために、生産計画を立て直してください。

为了补救延迟的交货期,请重新制定生产计划。 - 中国語会話例文集


居並ぶ男たちの中に、山田さんの姿を認める。

在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。 - 中国語会話例文集

インターネットを使う方法はハイテクとともに進んでいた。

使用网络的方法与高科技一起发展了。 - 中国語会話例文集

急がなくても結構ですが、整理できたら私にも見せてください。

不用着急也行,整理好之后请让我也看看。 - 中国語会話例文集

私たちが考える当プロジェクトのコンセプトについて

关于我们所考虑的该项目的理念 - 中国語会話例文集

電気自動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。

电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。 - 中国語会話例文集

耐久性と防錆性に優れたステンレス製ホッパー

耐用性和防锈性强的不锈钢储料器 - 中国語会話例文集

中国人が一人と私の家族四人が集まりました。

聚集了1名中国人和我的4名家人。 - 中国語会話例文集

個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。

个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。 - 中国語会話例文集

朝市に案内していただきますようよろしくお願い致します。

希望您能带我们去早市。 - 中国語会話例文集

犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。

和小狗散步时,有人问了小狗的体重有几公斤。 - 中国語会話例文集

個体差が大きく、統計的に有意差を得ることができなかった。

个体差异很大,没能得到统计有意差。 - 中国語会話例文集

運転手は赤信号で渡っている歩行者にクラクションを鳴らした。

駕駛對闖紅燈的路人按了喇叭 - 中国語会話例文集

私たちは彼の雇用について再検討しなければならない。

我们必须重新考虑对他的雇用。 - 中国語会話例文集

彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。

她在课上对那个老师表示出了顺从的态度。 - 中国語会話例文集

その時私は彼の気持ちが一定でないことにイライラした。

当时我因为他情绪的不稳定而烦躁。 - 中国語会話例文集

新しくやって来たパンダはまだカメラに慣れていないようだ。

新来的熊猫好像还没习惯照相。 - 中国語会話例文集

その応援団はスタンドから野球チームに声援を送っていた。

那个啦啦队在看台上给棒球队呐喊助威。 - 中国語会話例文集

何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。

如果发生了什么问题,请马上和我联络。 - 中国語会話例文集

緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか?

紧急事态发生的时候我应该和哪里联络? - 中国語会話例文集

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。

能请你帮我叫上午9点40分的出租车吗? - 中国語会話例文集

あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。

能告诉我你今后的支付方法吗? - 中国語会話例文集

彼は口が軽いので、彼には私の秘密を話したくない。

因为他口风不紧,所以我不想和他说我的秘密、 - 中国語会話例文集

その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している。

营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。 - 中国語会話例文集

私は今晩焦げ付いた鍋をきれいにする必要がある。

我今晚须要把烧焦的锅清理干净。 - 中国語会話例文集

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

他表达了对国内极右派思想崛起的担忧。 - 中国語会話例文集

今日は私のために時間を割いてくれてありがとうございます。

感谢您今天给我时间。 - 中国語会話例文集

あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?

对于你来说旅行中最期待的是什么? - 中国語会話例文集

あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか?

在你方便的时候,能和我见面说说话吗? - 中国語会話例文集

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集

心苦しいのですが家族を思うと帰国する選択になりました。

虽然心里很痛苦但是一想到家人就做出了回国的选择。 - 中国語会話例文集

簡単にRFM分析を行うソフトウェアを発売する事が決まった。

决定发售可以简单进行RFM分析的软件。 - 中国語会話例文集

イノベーター理論に基づいた報告書を作成して下さい。

请以创新理论为基础做成报告。 - 中国語会話例文集

いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。

期待什么时候再能一起工作。 - 中国語会話例文集

仮に私が変態だとしても、それは変態と呼ばれる紳士です。

就算我是变态,我也是被称作变态的绅士。 - 中国語会話例文集

プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。

要是专业的棒球选手是不会那样打的。 - 中国語会話例文集

来学期もたくさん囲碁が打てるのを楽しみにしている。

我很期待下个学期能下很多次围棋。 - 中国語会話例文集

私が世界遺産に興味を持ったのは、中学1年生の時です。

我从初中一年级开始就对世界遗产有兴趣。 - 中国語会話例文集

5人の助産師と3人の保健師に半構成的インタビューをした。

半结构的采访了5个助产师和3个保健师。 - 中国語会話例文集

念のためお尋ねしますがこの見積もりに間違いはありませんか?

为了慎重起见,我问一下这个估价有没有错的地方? - 中国語会話例文集

慎重に頭で考えたあと、行動することができる。

我可以先慎重地动脑想一想之后再行动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 969 970 971 972 973 974 975 976 977 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS