「にちようひん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にちようひんの意味・解説 > にちようひんに関連した中国語例文


「にちようひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7292



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 145 146 次へ>

あなたが本当に必要なものはどちらですか?

你真的需要的东西是哪个? - 中国語会話例文集

こどもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。

对孩子们来说在外面玩的时间是必要的。 - 中国語会話例文集

必要性が高い部署を中心に設置している。

把必要性高的部门设置在中心。 - 中国語会話例文集

私たちは彼の助けに感謝する必要がある。

他们必须要感谢他的帮助。 - 中国語会話例文集

今の気持ちをどの様に表現できるだろうか?

我可以怎样表现现在的心情呢? - 中国語会話例文集

私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。

我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集

化石燃料は私たちの生活に必要だ。

化石燃料对我们的生活都是必要的。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題に取り組む必要がある。

我们有必要着手这个问题。 - 中国語会話例文集

私たちはそれに対してもう少し時間が必要です。

我们对于那个还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

私たちには30分の休憩が必要です。

我需要30分钟的休息时间。 - 中国語会話例文集


私たちはそれについてもっと理論武装が必要だ。

关于那个我们需要更多的理论武装。 - 中国語会話例文集

こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。

问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集

必要性が高い部署を中心に設置している。

把必要性高的部门设置为中心。 - 中国語会話例文集

この論文では「ヒューマニゼーション」を、人間の身体感覚をもっと重要視しようという意味で用います。

在本文中 - 中国語会話例文集

すなわち、左と右画像は、次のように−左画像、右画像、左画像、右画像、左画像など−時間的に交互に入れ替わる。

左侧图像、右侧图像、左侧图像、右侧图像、左侧图像等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

華歆と王朝が一緒に船に乗って避難しようとした時,ある者がその船に寄りかかって避難しようとしたが,ただ華歆はそれに賛成しなかった.

华歆、王朝俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。 - 白水社 中国語辞典

幼稚園からスペイン語が毎日必修となっている。

从幼儿园开始每天都学习西班牙语。 - 中国語会話例文集

食堂の準備に何日必要ですか?

食堂的准备需要几天? - 中国語会話例文集

1000㎏の生産に15日間必要とするのは長いと思います。

我觉得花15天生产1000kg太长了。 - 中国語会話例文集

この植物に毎日水を与える必要はありません。

你没必要每天给这盆植物浇水。 - 中国語会話例文集

部屋の外には雑然と日用品が置かれている.

室外杂乱地堆放着一些日用品。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこの内容の記載が正しいか確認が必要です。

我们需要确认一下这个内容的记载是否正确。 - 中国語会話例文集

或る実施例では、移動装置は、必要に応じて小さい電力消費の色を使用するように、アプリケーションテキストを変更してもよい。

在某些实施例中,该移动设备可按需改变应用程序文本以使用较低功耗的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

恋愛に人生の中で重要な位置を占めさせる必要はない.

不必让恋爱在人生里占据重要的地位。 - 白水社 中国語辞典

一態様では、偽境界修正ユニット72はx座標(x)をstart_xに等しくなるように設定し、y座標(y)を1に等しくなるように設定することによって、偽境界位置内の画素値を置換する(192)。

在一个方面中,假边界校正单元 72可通过将 x坐标 (x)设定为等于 start_x且将 y坐标 (y)设定为等于一来替换假边界位置内的像素值 (192)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入学してからの身長の伸びを表に貼ってみよう

把开学后的身高增长情况贴到表里吧。 - 中国語会話例文集

今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう

这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典

拡張プレフィクスが使用される場合、508に示されるように、6つのSC−FDMAシンボルが送信されうる。

当使用扩展前缀时,可发射六个 SC-FDMA符号,如 508处所描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。

如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。 - 中国語 特許翻訳例文集

出版局は各出版社にぜひとも出版物の質に注意を払うよう指示した.

出版局指示各出版社务必注意出版物的质量。 - 白水社 中国語辞典

図1のテーブル100で示されるように、インスタンスIDは、RFC4122に記載されているように、UUIDの文字列表現を使用してUUID URNとして構築される。

如图 1的表格 100中所示,如 RFC 4122中所述,通过使用 UUID的字符串表示将实例 ID构建为 UUID URN。 - 中国語 特許翻訳例文集

年に1度のチャーチバザーが今週日曜日に開かれます。

一年一度的教堂集市在本周星期日召开。 - 中国語会話例文集

私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。

我们有必需知道的购买程序。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを社内で確認する必要がある。

我们有必要在公司内部确认那个。 - 中国語会話例文集

彼は1冊中日辞典が必要である.

他需要一本汉日词典。 - 白水社 中国語辞典

先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。

我想要快点接受老师和朋友的委托。 - 中国語会話例文集

私達は出来るだけ早そのく商品を出荷出来るように試みる。

我试着尽快把那个商品发货。 - 中国語会話例文集

広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。

为了能看到更广的范围,把地图再缩小一点哦。 - 中国語会話例文集

その激高した悲壮な歌声は,誠に天地を揺るがすようである.

那慷慨悲壮的歌声,真是惊天动地。 - 白水社 中国語辞典

自然環境に注意を払うことが必要だ。

有必要关心自然环境。 - 中国語会話例文集

サンプル抽出の必要条件を学ぶために

为了学习抽选样品的必要条件。 - 中国語会話例文集

貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。

贵重品请放在房间里的金库里。 - 中国語会話例文集

あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい.

你不必住院,可以每天来门诊。 - 白水社 中国語辞典

やたらに費用を徴収すると,人心をかき乱す.

乱收费,乱了人心。 - 白水社 中国語辞典

着実に4つの近代化を実現する必要がある.

需要稳步地实现四个现代化。 - 白水社 中国語辞典

息子に見繕っておいた日用品を送った。

把给儿子准备的日用品送去了。 - 中国語会話例文集

彼女には毎日軽い運動が必要です。

她每天都需要进行少量的锻炼。 - 中国語会話例文集

彼女には毎日適度な運動が必要です。

她每天都需要适量的运动。 - 中国語会話例文集

あなたにとって毎日練習することは必要です。

对你来说每天的练习是需要的。 - 中国語会話例文集

(相手が自分のたばこに火をつけようとしたときの)マッチを(与えてください→)頂戴して,自分で火をつけます.

您赏我一根火柴,自己点。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS