意味 | 例文 |
「にっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
荷物を送ってもらえますか?
能请你把行李送来吗? - 中国語会話例文集
任務を果たせて良かった。
完成了任务真是太好了。 - 中国語会話例文集
いらっしゃいませ。何名さまですか。
欢迎光临,您几位? - 中国語会話例文集
何かあったら連絡ください。
有什么的话请联系我。 - 中国語会話例文集
行ってみたい国はありますか?
有想要去的国家吗? - 中国語会話例文集
毎日落ち着くことが出来なかった。
我每天都不能冷静。 - 中国語会話例文集
何を食べても美味しかった。
我不管吃什么都觉得好吃。 - 中国語会話例文集
この一日はとても楽しかった。
这一天很开心。 - 中国語会話例文集
そこで何を売っているか見たい。
我想看那里在卖什么。 - 中国語会話例文集
お前は何をやかましく言ってるんだ!
你吵什么呀! - 白水社 中国語辞典
君は何を威張りくさっているのか!
你逞什么威风! - 白水社 中国語辞典
ハンドルをしっかり握る.
把(握)住方向盘 - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
君,何をでたらめを言っているのか?
你胡说些什么? - 白水社 中国語辞典
この数日は雨ばかり降っている.
这些日子尽下雨。 - 白水社 中国語辞典
他人となじまずしっくりいかない.
落落寡合((成語)) - 白水社 中国語辞典
こぶしをしっかりと握り締める.
把拳头握得紧紧的。 - 白水社 中国語辞典
ドタバタと幾人か入って来た.
“嗵嗵嗵”进来了几个人。 - 白水社 中国語辞典
友人が何人かやって来た.
来了些朋友。 - 白水社 中国語辞典
いったい何をくよくよしているのか!
又何虑焉? - 白水社 中国語辞典
責任を取ってみずからを責める.
引咎自责((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は中日辞典を持っているか?
你有没有汉日词典? - 白水社 中国語辞典
また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。
而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
前にも言った通り,その話はなかったことにして下さい。
正如之前也说过的,请把那些话当作没说过。 - 中国語会話例文集
二人が最後に会ってからもう長い年月がたっていた。
距离两人最后一次见面已经过了很多年了。 - 中国語会話例文集
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。
对他来说真正重要的是他的家人。 - 中国語会話例文集
これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。
虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集
彼女にとって彼はまったく誠実ではないように見えるのです。
对于她来说他看起来一点都不诚实。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。
实在不好意思,你好像打错电话了。 - 中国語会話例文集
彼女はドアのところに立っていて、彼女の犬がそばに座っていた。
她站在门那里,她的狗在她旁边坐着。 - 中国語会話例文集
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。
在见到你之前没有喜欢上过任何人。 - 中国語会話例文集
私にとって自分の考えを他の人に説明するのは簡単だった。
对我来说,向别人解释自己的想法很简单。 - 中国語会話例文集
彼はマフィアによって行われる沈黙の掟に従うと誓った。
他宣誓根据黑手党徒的行为准则保持沉默。 - 中国語会話例文集
彼女は会議に行っていて、昼食までに戻って来られません。
她去参加会议,在午饭之前是回不来的。 - 中国語会話例文集
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集
これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。
由于这些理由,他的音乐被传播到了世界。 - 中国語会話例文集
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。
对他来说真正重要的是自己的家人。 - 中国語会話例文集
香ばしいコーヒーの香りに誘われて、私はカフェに入って行った。
被芬芳的咖啡香味所吸引,我走进了咖啡厅。 - 中国語会話例文集
彼は彼の弟と妹に大学に行って欲しいと思っている。
他想要他的弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集
あなたと彼が元の関係に戻ったことにほっとしている。
你跟他恢复了从前的关系让我松了一口气。 - 中国語会話例文集
私たちは、新しいアトラクションに乗って非常に楽しかった。
我们坐了新的游乐设施,非常开心。 - 中国語会話例文集
今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった.
这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。 - 白水社 中国語辞典
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった.
我特意去拜访他,可是不巧他不在。 - 白水社 中国語辞典
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
子供たちがやって来たので,部屋はすぐさまにぎやかになった.
孩子们来了,屋子里登时热闹起来。 - 白水社 中国語辞典
ずっと君に会いに行きたいと思っているが,いつも手が空かない.
一直想去看看你,可总是分不开身。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとした困難にぶつかったと思うと,すぐに不平を言う人がいる.
刚碰到一点困难,就有人说怪话了。 - 白水社 中国語辞典
若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する.
一些鱼类沿着一定的路线有规律地洄游。 - 白水社 中国語辞典
空には雲が広がっている,ひょっとして雨になるかもしれない.
天空多云,或者要下雨。 - 白水社 中国語辞典
子供は3歳になって,だんだんと物事がわかるようになった.
孩子三岁了,慢慢地开窍了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |