意味 | 例文 |
「にっきん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君は本当に大したものだ,この老先生まで引っ張って来た.
你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私に振った.
他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。 - 白水社 中国語辞典
何年も会わなかったので,私は彼女に対して隔たりができてしまった.
多年没见,我已经对她很隔膜。 - 白水社 中国語辞典
火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気.
火药味 - 白水社 中国語辞典
この件についてはきっと全力を尽くしてしっかりとやります.
这件事我一定尽力去做好。 - 白水社 中国語辞典
双方から恨みを買って不満を引き起こす,板挟みになって不満を買う.
里外不是人[儿]((成語)) - 白水社 中国語辞典
なべにきちんとふたをしなかったので,湯気が抜けてしまった.
由于锅没有盖紧,漏掉了不少的汽。 - 白水社 中国語辞典
君はえらく気楽に言っているが,やってみるとそう簡単ではない.
你说得轻飘飘的,做起来并不那么容易。 - 白水社 中国語辞典
1枚のごく薄い綿の服を体にまとったきりで,全身縮み上がっている.
身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着。 - 白水社 中国語辞典
彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.
他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の面でこれまでずっと後進の指導に当たってきた.
他在工作中一直提携年青一代。 - 白水社 中国語辞典
黒い雲がさっと流れて来て,月を完全に覆い隠してしまった.
乌云很快移动,竟把月亮完全遮掩了。 - 白水社 中国語辞典
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。
一起送给你的是名叫年糕片的日本点心。 - 中国語会話例文集
私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。
我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
想去的国家太多,我正在犹豫着要去哪里。 - 中国語会話例文集
アメリカは女子サッカー日本代表チームにとって強敵です。
对日本代表队来说,美国的女子足球是强敌。 - 中国語会話例文集
日本のお金のみ利用できます。
仅日元可用。 - 中国語会話例文集
なぜ日本で働きたいのですか。
你为什么想在日本工作? - 中国語会話例文集
日本の食事は好きですか?
你喜欢日本的伙食吗? - 中国語会話例文集
好きな日本食がありますか?
你喜欢的日本料理是什么? - 中国語会話例文集
日本の東京から来ました。
我从日本东京来的。 - 中国語会話例文集
あなたが好きな実験は何ですか?
你喜欢的实验是什么? - 中国語会話例文集
どうして日本が好きなのですか。
你为什么喜欢日本呢? - 中国語会話例文集
50人で日光へ行きました。
50人去了日光。 - 中国語会話例文集
日本の歌が好きですか。
喜欢日本的歌吗? - 中国語会話例文集
日本のお菓子は好きですか?
喜欢日本的点心吗? - 中国語会話例文集
日本の何処へ行きたいですか?
想去日本的哪里呢? - 中国語会話例文集
なぜ日本食が好きなのですか。
为什么喜欢日本料理? - 中国語会話例文集
好きな日本食がありますか?
你有喜欢的日本料理吗? - 中国語会話例文集
日本料理が大好きなのですね。
你最喜欢日本料理吧? - 中国語会話例文集
日本で働きたいですか?
你在日本工作吗? - 中国語会話例文集
中学(小学校)の二級教員.
中学(小学)二级教师 - 白水社 中国語辞典
(企業の)最高執行責任者,COO.
首席营运官 - 白水社 中国語辞典
条件2は、時間同期によって達成されうる。
通过时间同步,可以实现条件 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
因为我丈夫被调去国外上班了。 - 中国語会話例文集
父さんが今日から出張に行った。
爸爸从今天开始去出差了。 - 中国語会話例文集
私は英語をもっと一生懸命に勉強し始めた。
我开始更加刻苦学习英语。 - 中国語会話例文集
昨日実家へ妹の赤ちゃんを見に行った。
我昨天回家娘家去看了妹妹的宝宝。 - 中国語会話例文集
結果的にあなたを混乱させてしまった。
我结果还是扰乱你了。 - 中国語会話例文集
本当は喫茶店のマスターになりたかった。
我曾经真的想当咖啡店的老板。 - 中国語会話例文集
穴居人はマンモスを狩って食料にした。
原始人猎杀长毛象来做食物。 - 中国語会話例文集
彼らは北極星に向かって進んだ。
他们向着北极星的方向前进了。 - 中国語会話例文集
少年たちが元気にサッカーをやっています。
少年们正在充满活力地踢足球。 - 中国語会話例文集
どの戦闘でも彼は真っ先に突進する.
每次战斗他都冲在前面。 - 白水社 中国語辞典
この借金をあっさりとご破算にする.
把账一笔勾销。 - 白水社 中国語辞典
今世紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しく罰せられるようになった。
进入本世纪,贷与权的侵害使法律处罚变得更加严厉。 - 中国語会話例文集
(転んでひっくり返ったらその場所ですぐに起き上がる→)失敗にめげず再び挑戦する.
哪里摔倒哪里爬起来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼と彼のチームメイトが日本に帰って来ました。
他和他的队员回日本了。 - 中国語会話例文集
日本にいた時の方が英語が上手だった。
我在日本的时候英语比较好。 - 中国語会話例文集
日本に来てやってみたいことはありますか?
你来日本后有想做的事情吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |