意味 | 例文 |
「にっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私が個人的に知っている人
我个人知道的人 - 中国語会話例文集
彼らは財宝探しに行った。
他们去找财宝了。 - 中国語会話例文集
あなたにこの歌を歌ってほしい。
我想让你唱这首歌。 - 中国語会話例文集
セールプレーンに乗って楽しんだ。
坐了滑翔机很开心。 - 中国語会話例文集
あなたは市役所に行くべきだった。
你应该去市政府的。 - 中国語会話例文集
彼女の指示に従って下さい。
请遵从她的指示。 - 中国語会話例文集
その大きさにびっくりした。
我被它的大小震惊了。 - 中国語会話例文集
私はとても幸せに思っています。
我觉得很幸福。 - 中国語会話例文集
どうしても君に会いたかった。
我那时如论如何都想见你。 - 中国語会話例文集
私は今日で40歳になった。
我从今天开始就40岁了。 - 中国語会話例文集
私は昨日食事に行った。
我昨天去吃饭了。 - 中国語会話例文集
私は怠けて歯科に行かなかった。
我偷懒没有去看牙。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて楽しかったです。
能见到你我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたに会ってキスをしたいです。
我想见你并亲吻你。 - 中国語会話例文集
それは花子によって書かれました。
那是花子写的。 - 中国語会話例文集
それは彼には難しそうだった。
那个对他来说看起来很难。 - 中国語会話例文集
その決断に迷っていました。
我对那个决断感到犹豫。 - 中国語会話例文集
それにすっかり慣れました。
我完全习惯了那个。 - 中国語会話例文集
またここに来れて嬉しかった。
我很高兴能再次来到这里。 - 中国語会話例文集
今日は特に忙しかったです。
我今天格外的忙。 - 中国語会話例文集
彼にがっかりしています。
我对他很失望。 - 中国語会話例文集
彼はどこに行ったのでしょうか。
他去了哪儿了呢? - 中国語会話例文集
みんなに歌を歌ってもらいました。
大家为我唱了歌。 - 中国語会話例文集
あっという間に時間は過ぎました。
时间转眼间就过去了。 - 中国語会話例文集
彼は少しずつ元気になった。
他慢慢的开始变得精神了。 - 中国語会話例文集
不安になってきました。
我开始变得不安了。 - 中国語会話例文集
係員の指示に従ってください。
请听负责人的指挥。 - 中国語会話例文集
私は2週間後に帰ってきます。
我会在两周后回来。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて嬉しかったです。
很高兴能够见到你。 - 中国語会話例文集
お父さん、いっしょに遊ぼう。
爸爸,一起玩吧。 - 中国語会話例文集
その列車は16時に出発する。
那辆列车16点发车。 - 中国語会話例文集
今日もそこに行ってみましょう。
我们今天也去那看看吧。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて嬉しかった。
我很高兴能见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに会えなくて寂しかった。
我不能见你很寂寞。 - 中国語会話例文集
昨晩はすぐに寝てしまった。
昨天一下就睡着了。 - 中国語会話例文集
僕は少し泣きそうになった。
我有点快哭了。 - 中国語会話例文集
あなたにこの歌を歌って欲しい。
我想让你唱这首歌。 - 中国語会話例文集
あなたは忙しかったに違いない。
你一定很忙。 - 中国語会話例文集
楽しい時間はすぐに終わった。
愉快的时光很快结束了。 - 中国語会話例文集
あなたに会えて嬉しかった。
我很开心能见到你。 - 中国語会話例文集
あなたに手伝って欲しいです。
我想让你帮忙。 - 中国語会話例文集
それに負けてとても悔しかった。
我非常后悔输给了那个。 - 中国語会話例文集
英語がもっと好きになりました。
我变得更喜欢英语了。 - 中国語会話例文集
警察に捕まってしまいます。
我被警察抓捕了。 - 中国語会話例文集
祖母を大事にしたいと思った。
我想珍惜祖母。 - 中国語会話例文集
彼に代わってお答えします。
我替他回答。 - 中国語会話例文集
彼は私と話をするようになった。
他和我说话了。 - 中国語会話例文集
それに対して驚かなかった。
你对那个并不惊讶。 - 中国語会話例文集
私たちの食事はおにぎりだった。
我们的饭事饭团。 - 中国語会話例文集
私にとってそれは仕事ではない。
对我来说那不是工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |