意味 | 例文 |
「にってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33794件
政治は一に大将軍によって決定される.
政事一决于大将军。 - 白水社 中国語辞典
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.
做官当老爷 - 白水社 中国語辞典
この荷物を預かってもらっても良いですか?
你可以帮我寄存这个行李吗? - 中国語会話例文集
購入用紙を持って、受付で支払ってください。
请带着购买单在柜台处付款。 - 中国語会話例文集
(悪いことをやっておきながら)悪人は先手を打って訴える.
恶人先告状((成語)) - 白水社 中国語辞典
偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ.
买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典
会いに帰って来てもいけないか?—いけないってことはないよ!
回来看看也不该吗?—咋不该呢! - 白水社 中国語辞典
WT801は、矢印803によって示されたようにBS2 810に向かって移動している。
WT 801正朝向 BS 2 810移动,如箭头 803所指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイカが市場に出回って数日になる,数日前から出回っている.
西瓜下来几天了。 - 白水社 中国語辞典
私は1斤買って家に持って帰るほか,別に1斤買って人に送りたいと思う.
我买了一斤回家,还想另买一斤送人。 - 白水社 中国語辞典
この雨はよりによって悪い時に降ってきた,外出しようとした矢先に降ってきやがった.
这雨早也不下,晚也不下,刚要出门,它就下了。 - 白水社 中国語辞典
英語が上手になって、スムーズに会話をしたいと思っています。
我想自己的英语变得拿手然后跟人流畅进行地对话。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは居てもたってもいられずにレジに入っていました。
铃木坐立不安,进了收银台。 - 中国語会話例文集
あの人は美容に気を使っているため、いくつになっても若々しい。
因为那个人很注意美容,所以不管多少岁都很年轻。 - 中国語会話例文集
休みに入ってかなりたつが,校庭はまだ静かになってはいない.
已经放学好长时间了,校园里还没静寂下来。 - 白水社 中国語辞典
私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた.
我点燃一支烟,默默地冥想。 - 白水社 中国語辞典
行って子供たちにご飯だから帰って来るように言いなさい.
你去招呼孩子回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典
警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。
警卫站在面前,铁栅栏的外面聚集了很多拿着旗帜的人。 - 中国語会話例文集
彼は、近くに知り合いのやってる法律事務所があるから相談に行ってみようと言っている。
他一直说因为附近有熟人经营的法律事务所想去商量看看。 - 中国語会話例文集
警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。
警卫在面前站着,铁栅栏外面有很多人举着旗子聚在一起。 - 中国語会話例文集
とってもいい一日でした。
是很棒的一天。 - 中国語会話例文集
一人で行っていいですよ。
一个人去也行哦。 - 中国語会話例文集
何を持って行けばいいですか?
我拿什么去好? - 中国語会話例文集
とってもいい一日でした。
特别美好的一天。 - 中国語会話例文集
君は何を急いでやっているのだ?
你忙什么活? - 白水社 中国語辞典
この数人は仕事をするに当たって大いに張り合っている.
这几个人干活儿较上劲儿了。 - 白水社 中国語辞典
倉庫に今ある荷は多すぎて,既に滞貨となってしまっている.
仓库里现存的货物太多,已经造成了积压。 - 白水社 中国語辞典
普段は一人でなにをやってるの。
你平时一个人干什么? - 中国語会話例文集
20年以上に渡って
经过了20多年的时间。 - 中国語会話例文集
普段は一人でなにをやってるの。
平常一个人做什么啊? - 中国語会話例文集
そこに何を持って行きますか?
我带什么东西去那里呢? - 中国語会話例文集
鍾乳洞に行ってきた。
我起了一趟钟乳石洞。 - 中国語会話例文集
この箱には何かが入ってます。
这个箱子里装了什么东西。 - 中国語会話例文集
彼は柴を1荷刈って家に帰った.
他砍了一担柴回家。 - 白水社 中国語辞典
板は日に当たって反り返った.
板子晒翘棱了。 - 白水社 中国語辞典
何をやってもそれに精通する.
干一行专一行。 - 白水社 中国語辞典
恨み言を言って何の足しになる?
抱怨有什么用处? - 白水社 中国語辞典
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている.
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。 - 白水社 中国語辞典
これは山田さんにとって都合がいい日程です。
这对于山田先生来说是理想的日程。 - 中国語会話例文集
軽率に人にレッテルを張ってはならない.
不要轻率地扣大帽子。 - 白水社 中国語辞典
女子にとっては男子、男子にとっては女子のことを異性と言います。
对女性来说男性是异性,对男性来说女性是异性。 - 中国語会話例文集
二人が最後に会ってからもう長い年月がたっていた。
距离两人最后一次见面已经过了很多年了。 - 中国語会話例文集
それによって、これまでになかった新しい問題が起こってきている。
因为那个,产生了至今为止没有发生过的新问题。 - 中国語会話例文集
彼女はドアのところに立っていて、彼女の犬がそばに座っていた。
她站在门那里,她的狗在她旁边坐着。 - 中国語会話例文集
大切に思っていると、相手も大切に思ってくれる。
你把对方看得重要的话,对方也会把你看得重要。 - 中国語会話例文集
あなたに知って欲しいので、一度一緒に行ってみませんか?
因为想让你知道,要不要一起去一次? - 中国語会話例文集
明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。
明天去图书馆也好,去大使馆也好,都没问题。 - 中国語会話例文集
仕事中や電車に乗っている時に独り言を言ってしまいます。
我在工作中或者坐电车的时候会不小心自言自语。 - 中国語会話例文集
(太陽が竹ざお3本の高さに昇っている→)8時ごろ(または9時ごろ)になっている.
太阳升了三竿子高。 - 白水社 中国語辞典
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた.
当时要是依了你的主张就糟了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |