意味 | 例文 |
「にてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11719件
今年は初めて海外の見本市に出展致します。
今年第一次在海外开办展销会。 - 中国語会話例文集
被災地に仮設店舗を設置予定です。
打算在受灾地设立临时店铺。 - 中国語会話例文集
貴社はアジア圏に販売代理店をお持ちですか。
贵公司在亚洲有销售代理店吗? - 中国語会話例文集
北米市場における販売代理店を探しています。
正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集
今年の展示会には私も参加します。
我也会参加今年的展览会。 - 中国語会話例文集
これらは今後どのように展開するのか。
这些今后将会如何发展呢? - 中国語会話例文集
自転車で20キロ一気に走った。
我骑自行车一口气跑了20公里。 - 中国語会話例文集
設問を各拠点母国語に翻訳する。
将问题翻译成各个据点的国家的母语。 - 中国語会話例文集
問題が明らかになった時点でご連絡ください。
在查明了问题的时候请和我联络。 - 中国語会話例文集
天災は忘れた頃にやって来る。
天灾会在遗忘的时候到来。 - 中国語会話例文集
進展状況について教えてください。
请告诉我进展状况。 - 中国語会話例文集
彼女は衣装店にチャイナドレスを注文した。
她在服装店订购了旗袍。 - 中国語会話例文集
通りにはたくさんの露店があります。
在路上有很多摊子。 - 中国語会話例文集
添付ファイルについて、見積もりをお願いします。
关于附件,请附上估价单。 - 中国語会話例文集
メールを関係者に転送してください。
请将邮件转发给相关人员。 - 中国語会話例文集
式典中にお腹が鳴ってしまった。
典礼的时候肚子叫了。 - 中国語会話例文集
このファイルは7月24日時点にアップデートされています。
这个文件夹7月24号更新了。 - 中国語会話例文集
夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。
我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集
商品は本社と拠点の両方にストックしている。
商品在总部和支部都有存货。 - 中国語会話例文集
添付の書類に貴方のサインをお願いします。
请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを下記フォルダに保存してください。
附加文件请保存在如下的文件夹里。 - 中国語会話例文集
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
我有前几天发给他的邮件,转发给你。 - 中国語会話例文集
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
その政治家はのこのこと式典に列席した。
那个政治家恬不知耻地出席了典礼。 - 中国語会話例文集
CEOは執行役員制の頂点に位置する。
CEO处于执行委员制度的最高位。 - 中国語会話例文集
サイズは店頭に出ているだけです。
号码只有在店里摆出的了。 - 中国語会話例文集
彼は来月から大阪に転勤します。
他下个月将调去大阪工作。 - 中国語会話例文集
北部主導による産業資本主義の発展
有北部主导的产业资本主义的发展 - 中国語会話例文集
網の熱によるテンションの変化を測定する。
测量网随着温度出现的张力变化。 - 中国語会話例文集
天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。
侮辱天皇陛下的事情是绝对不允许的。 - 中国語会話例文集
天気予報によると、明日は台風が来るらしい。
根据天气预报所说,明天好像会来台风。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のいい時にご来店ください。
请在你方便的时候来店里。 - 中国語会話例文集
クラスメイトの中には自転車通学者の人もいる。
同班同学中也有人骑自行车上学。 - 中国語会話例文集
ここには有名な絵画モナリザが展示されています。
这里展示着著名的蒙娜丽莎画像。 - 中国語会話例文集
私たちは、学校に着くまで自転車で40分かかりました。
我们骑车去学校花了40分钟。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女をチームのキャプテンに選んだ。
我们选了她为队伍的队长。 - 中国語会話例文集
この自転車に6年間ずっと乗っています。
我这6年一直骑这个自行车。 - 中国語会話例文集
テントで生活して、毎朝5時に起きています。
我过着帐篷生活,每天早上5点起来。 - 中国語会話例文集
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集
今、人生の転機にいるのだろうか?
我现在需要人生的转机吗? - 中国語会話例文集
真剣に転職を考えています。
我在认真的考虑换工作。 - 中国語会話例文集
我々は続けざまに敵の拠点を5か所攻め落とした.
我们一连拔敌人五个据点。 - 白水社 中国語辞典
(転轍機を倒して→)レールを左側に切り替える.
把铁轨往左一扳。 - 白水社 中国語辞典
天気がよくないなら車に乗ったらいいじゃないの.
天不好就坐车呗! - 白水社 中国語辞典
しばしば天子に上書して政治の得失を論じる.
比比上书言得失。 - 白水社 中国語辞典
私はどの点でも彼に太刀打ちできない.
我哪一点都比不过他。 - 白水社 中国語辞典
弱点をつかむ,弱みにつけ込む,難癖をつける.
揪辫子抓辫子 - 白水社 中国語辞典
突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.
忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典
ここは陝北に比べると,別天地だ.
这里比起陕北,别是一番天地。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |