意味 | 例文 |
「にと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の仕事について紹介します。
我来介绍一下关于我的工作。 - 中国語会話例文集
先にその見積もりを頂く事は出来ませんか?
我能够事先的得到那个预算吗? - 中国語会話例文集
先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?
我能够事先的得到那个预算吗? - 中国語会話例文集
私は知らない人に自分の顔を見せるのは嫌です。
我讨厌让不知道的人看到我的脸。 - 中国語会話例文集
彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。
我指导他提高对工作的意识。 - 中国語会話例文集
飛行機に乗る時はいつもエコノミークラスだ。
我坐飞机时经常坐经济舱。 - 中国語会話例文集
友達に招待されてやって来ました。
我受朋友的邀请来了。 - 中国語会話例文集
彼の会社は東京駅が最寄駅になります。
离他公司最近的车站是东京站。 - 中国語会話例文集
彼は3年間松本市に住んでいました。
他曾在松本市住了3年。 - 中国語会話例文集
彼は外資系の会社に勤めている。
他在外资公司上班。 - 中国語会話例文集
彼は期待された通りに働かない。
他没有像所期待的那样去工作。 - 中国語会話例文集
彼は私にその講義の担当をお願いしてきた。
他来请我担任那个课。 - 中国語会話例文集
彼は宿題が終わった後に寝た。
他做完功课以后就睡了。 - 中国語会話例文集
彼らはそれを慎重に検討しているようです。
他们好像在慎重的讨论那个。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは私たちの隣の家に住んでいます。
铃木住在我们家隔壁。 - 中国語会話例文集
この仕事は私には無理かもしれない。
我可能无法胜任这个工作。 - 中国語会話例文集
明日晴れる事を切実に願います。
我非常希望明天是个晴天。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に挑戦します。
他屡次挑战了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があった。
昨天有陌生人给家里打电话。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
昨天貌似有陌生人给家里打电话。 - 中国語会話例文集
私の夢は獣医師になる事でした。
我的梦想曾经是成为一名兽医师。 - 中国語会話例文集
あなたは年に一度確定申告をする必要があります。
一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集
たくさんの乗客が空港に到着している。
很多乘客到了机场。 - 中国語会話例文集
彼らは物事を一方的に決める。
他单方面的决定事情。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを引き払って実家に帰った。
他从公寓搬到了老家。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを契約解除して実家に帰った。
他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集
私の息子は一輪車に乗るのが得意です。
我的儿子擅长骑独轮车。 - 中国語会話例文集
貴方ほど魅力のある人は他にいない。
没有其他像你这么有魅力的人了。 - 中国語会話例文集
魔女は一つ目の巨人に姿を変えた。
魔女变成了只有一只眼睛的巨人。 - 中国語会話例文集
私たちは小塔のある古いお城に滞在した。
我们呆在有小塔的古堡了。 - 中国語会話例文集
よくツイードの服を着ている男の子に恋をした。
我爱上一位经常穿着粗呢衣服的男生。 - 中国語会話例文集
彼は周囲の人に気を遣っていた。
他注意到了周围人的情绪。 - 中国語会話例文集
私の辞職はあなたの仕事に影響を与える。
我的辞职会对你的工作带来影响。 - 中国語会話例文集
今までに大口の契約をいくつも取っている。
我至今接了几笔大的交易。 - 中国語会話例文集
週末に散歩をしながら写真を撮るのが好きです。
我喜欢在周末一边散步一边拍照。 - 中国語会話例文集
彼女は陶芸に初めて挑戦しています。
她正首次挑战陶艺。 - 中国語会話例文集
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
工作带给了我成长的机会。 - 中国語会話例文集
何時にあなたの仕事が終わりますか?
你的工作几点结束? - 中国語会話例文集
私はベンダーにこのコメントを送ります。
我把这个评论发送给供应商。 - 中国語会話例文集
長いフライトによって疲れていませんか?
你有没有因为长时间的飞行而感到疲劳? - 中国語会話例文集
長いフライトのために疲れていませんか?
你有没有因为长时间的飞行而感到疲劳? - 中国語会話例文集
その時までその件は保留にしてください。
请把那件事保留到那时候。 - 中国語会話例文集
あなたが一緒で私は本当に心強い。
和你在一起真心觉得我的内心很强大。 - 中国語会話例文集
私はあなたの大切な人になりたい。
我想成为对你很重要的人。 - 中国語会話例文集
彼女はこの仕事場に適合している。
她很适合这个工作场所。 - 中国語会話例文集
彼は非常に元気な男の子です。
他是精力充沛的男生。 - 中国語会話例文集
長く歩いた後で、お疲れに違いありません。
你走了很长一段之后肯定会很累的。 - 中国語会話例文集
私の経験に基づいた対策を紹介します。
我介绍一下根据我经验而总结出的对策。 - 中国語会話例文集
彼はここへ来る途中で道に迷ったかもしれない。
他可能在来的途中迷路了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |