意味 | 例文 |
「になわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25058件
私たちはその日の夜に花火をしました。
我们那天晚上放了烟花。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについてとても悩んでいます。
我们对那个感到非常苦恼。 - 中国語会話例文集
私たちは長いことジェーンに会っていません。
我们很长时间没见到简了。 - 中国語会話例文集
私たちは旅行について少し話しました。
我们关于旅游说了会儿话。 - 中国語会話例文集
私にその現場を案内してください。
请把我带到那个现场。 - 中国語会話例文集
私にとって花火を見ることはとても興奮します。
看烟花对我来说是一件很兴奋的事情。 - 中国語会話例文集
私に昨日の会議の内容を教えてください。
请告诉我昨天会议的内容。 - 中国語会話例文集
私に棚のあの鞄を見せていただけますか。
可以让我看一下那个架子上的书包吗? - 中国語会話例文集
学生の時に学んだ英語をすっかり忘れてしまった。
我完全忘了学生时代学的英语。 - 中国語会話例文集
それを計算し直して彼らに電話します。
我重新计算那个之后给他们打电话。 - 中国語会話例文集
それを同じ場所に上書き保存しました。
我把那个覆盖保存在了相同的地方。 - 中国語会話例文集
祖母と妹と沖縄へ旅行に行った。
我跟祖母和妹妹去了冲绳旅游。 - 中国語会話例文集
電話でその内容を彼に説明した。
我在电车里跟他说明了那个内容。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きたいと思います。
我想写写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きます。
我写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
彼は綱を係船柱の周りに縛りつけた。
他把绳子栓在了系缆柱的周围。 - 中国語会話例文集
生まれた時からずっと沖縄に住んでいます。
我从出生起就一直住在冲绳。 - 中国語会話例文集
私たちはその件について話す。
关于那件事我们进行了谈话。 - 中国語会話例文集
私たちは修学旅行で奈良に行きました。
我们修学旅行去了奈良。 - 中国語会話例文集
彼女の好意は、町中の人々を幸せにした。
她的善意使得整个街道的人都变得幸福。 - 中国語会話例文集
私は、今日の出来事について話をしたい。
关于今天的事件我有话想说。 - 中国語会話例文集
私は手袋の中に手焙りを入れて使っている。
我放了一个手炉在手套里使用。 - 中国語会話例文集
彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。
他觉得我的话太无聊了直打哈欠。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと一緒に話がしたいです。
我们想一起说更多的话。 - 中国語会話例文集
ホテルの部屋に電話が繋がりません。
酒店房间的电话不通。 - 中国語会話例文集
あの日私たち夫婦は、防災について話し合った。
那天我们夫妇谈论了关于防灾的事情。 - 中国語会話例文集
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
希望我作的曲能让大家感到高兴。 - 中国語会話例文集
今から私の趣味についてお話します。
接下来谈一谈我的爱好。 - 中国語会話例文集
私はその項目に何個当てはまりますか。
我符合那里面的几个项目呢? - 中国語会話例文集
私も過去に同じ失敗があります。
我过去也曾有过同样的失败。 - 中国語会話例文集
狭い通りを進んで行って、私たちは山の手に出た。
通过狭窄的小路,我们出了山区。 - 中国語会話例文集
私はまだ買い物に慣れていません。
我还没有习惯购物。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
私は成田空港の近くに住んでいます。
我住在成田机场的附近。 - 中国語会話例文集
麗しい花のように人々を魅了する。
像美丽的花一样吸引着人们。 - 中国語会話例文集
私は田中さんに辞書をもらいました。
我从田中那里得到了辞典。 - 中国語会話例文集
私は買い物をしに原宿へ行った。
我为了买东西去了原宿。 - 中国語会話例文集
彼女の作品は沖縄に対する興味を持たせます。
她的作品让我对冲绳感兴趣。 - 中国語会話例文集
私はイギリスに3回行ったことがあります。
我去过三次英国。 - 中国語会話例文集
私は英語を学びにアメリカへ行きました。
我为了学英语去了美国。 - 中国語会話例文集
私は一昨日から昨日まで、ベトナムに行っていました。
我从前天到昨天去了越南。 - 中国語会話例文集
私は鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。
我和铃木是同一年住在北海道。 - 中国語会話例文集
私は花子と一緒にいたいと思っています。
我想和花子在一起。 - 中国語会話例文集
受付に女の人が座っています。
在前台有个女人坐着。 - 中国語会話例文集
私には先生と同じ年の子供がいます。
我有个和老师同年的孩子。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんに迷惑がかかるだろうか。
不是会给花子添麻烦吗? - 中国語会話例文集
悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。
虽然很悲伤,比起悲伤更让人困惑了。 - 中国語会話例文集
私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。
我去了店里是顺理成章的事情。 - 中国語会話例文集
左側の写真は屋内に設置する例です。
左边的照片是安装在屋内的例子。 - 中国語会話例文集
最近自転車に乗ってる人のマナーが悪い。
最近骑自行车的人行为举止很差。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |