「にのや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にのやの意味・解説 > にのやに関連した中国語例文


「にのや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11635



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 232 233 次へ>

(学校や青少年の集会で)老労働者・老農民に頼んで旧社会の苦しみを忘れないように語って聞かせる会.

忆苦会 - 白水社 中国語辞典

おれたちはまるで2人の輿担ぎだ,互いに互いを押さえつけることができようか?おれたちを押さえつけているのはかごの中に座っているやつだ.

咱们就好比是两个抬轿子的,谁能压了谁?压咱们的是坐在轿里的。 - 白水社 中国語辞典

そして、ステープル済み排出や残り部数の印刷や、ステープルなどの残りの印刷ジョブが実行され(ステップ♯25)、本実施形態での確認画面Cの表示制御は終了する(エンド)。

然后,执行装订完成输出、剩余份数的打印、装订等剩余的打印作业 (步骤 #25),本实施方式中的确认画面 C的显示控制终止 (结束 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは先生への贈り物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。

我们为了选作为礼物送给老师的花束去那家花店。 - 中国語会話例文集

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は男の方が進んで婿入りするなら,家財のすべてをその人に残すと,既に約束した.

他已经许过愿,只要男方肯入赘,就把全部家财留给他。 - 白水社 中国語辞典

したがって、808に示されている約300msecはキャッシュ済みシステム情報を使用して節約可能である。

因而,通过使用缓存的 SysInfo,能够节省 808所示出的约 300毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。

她无视交通规则和信号灯横穿马路被车撞飞了。 - 中国語会話例文集

新しい技術や技法を習得し、新しい規則、規定、環境に適応する能力

学习新技术、适应新技法、规则、规定、环境的能力。 - 中国語会話例文集


彼女は、喜劇的な役も悲劇的な役も上手に演じる事ができる。

她可以既演好喜剧的角色也可以演好悲剧的角色。 - 中国語会話例文集

ツインで予約している部屋を今からシングルに変更することは可能でしょうか。

我预约了双人房,现在可以改成单人房吗? - 中国語会話例文集

就業規則に違反した者は減給処分や懲戒解雇処分となる場合があります。

对于违反就业规则的人将会处以扣分或者解雇的惩戒处分。 - 中国語会話例文集

生活上なんとかやって行けさえすれば,彼はそれ以外に切実な望みなどなかった.

他在生活上但凡能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は老眼鏡をかけ,切ったり縫ったりして子供に服を作ってやっている.

她戴老花眼镜剪剪裁裁地给孩子做衣服。 - 白水社 中国語辞典

彼女は少しも自分に甘いところがなく,仕事をやりだすとたいへんてきぱきしている.

她一点儿娇气也没有,干起活来很泼辣。 - 白水社 中国語辞典

うだるような暑い日は,ひんやりと冷たい‘酸梅汤’を1杯飲むと,本当になんとも言えん.

大热的天,喝杯凉不丝儿的酸梅汤,那才美呢。 - 白水社 中国語辞典

彼は発熱がすさまじい,彼に解熱剤を1服飲ませて熱を下げてやらねば.

他发烧得太利害,给他一剂凉药退退火。 - 白水社 中国語辞典

彼女は平素から負けず嫌いで,仕事や勉強は何でも人に後れを取らない.

她一向要强,工作、学习样样都不落人后。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて学問をやめて武人になろうという考えが脳裏をよぎったことがある.

他曾经有过弃文就武的一闪念。 - 白水社 中国語辞典

(宋玉の『高唐賦』の「楚の懐王が昼寝をして一婦人を夢に見,その婦人が自分は巫山の南,高丘の頂におり,朝には朝雲となり夕べには雨となり,朝も夕も陽台の下にいますと告げた」という句から)男女の契り,巫山の雲雨.

云雨巫山巫山云雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、各ノードの大きさにより各クリップの画サイズ(解像度)が示されるようにしてもよいし、各ノードの色や濃度により各クリップの画像の品質(例えばビットレートやフレームレート)が示されるようにしてもよい。

另外,可以通过各节点的大小示出各剪辑的图像大小 (分辨率 ),也可以通过各节点的色彩和浓度示出各剪辑的图像的质量 (例如比特率和帧率 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、説明のために、本開示の様々な態様について、ワイヤレス・デバイス202がマルチチャネル・データ及び同期信号をワイヤレス・デバイス204及び206に無線で送信する、図2に示すワイヤレス通信システム200の文脈で説明する。

在图2中,无线设备 202通过空中向无线设备 204和 206发送多通道数据和同步信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人の心は肉でできていて柔らかい→)(人に自分の気持ちをくみ取ってほしいと懇請するときや自分が他人に同情せざるを得ないときに用い)人には血も涙もあるものだ.

人心都是肉长的((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

請求項4に係る画像形成装置によれば、表示部がジョブリスト画面に実行中の予約ジョブ又は実行待ちをしている複数の予約ジョブを一覧表示するので、大量の印刷ジョブを予約し、連続的に出力を行う作業で、予約ジョブの中からウエイトモードやプルーフモード等を容易に認識できるようになる。

根据方案 4的图像形成装置,显示单元在作业列表画面中一览显示执行中的预约作业或待执行的多个预约作业,所以在预约大量的打印作业,并连续地进行输出的作业中,从预约作业之中可以容易地识别等待模式和验证模式等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生モードにおいては、液晶モニター104に表示された静止画の拡大や縮小、液晶モニター104に同時に表示するサムネイル画像の数の設定、記録媒体に記録された静止画ファイルや動画ファイルの検索などを行うことができる。

另外,在再生模式下,能够进行液晶监视器 104所显示的静止图像的放大或缩小、同时显示在液晶监视器 104的缩略图图像的数目的设定、记录介质所记录的静止图像文件或运动图像文件的检索等。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私が会社を休んだら、この書類を日本に送って下さい。

如果我请假了,请把这些资料发给日本。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんには一日も早く健康を取りもどしてほしい。

希望你母亲尽快恢复健康。 - 中国語会話例文集

その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。

一打开那个罐头恶臭就充满了房间。 - 中国語会話例文集

契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。

我熟读了合同的概要,研究了关于加入保险的事。 - 中国語会話例文集

その業務は準委任契約による責務を超えています。

那个业务超出了准委任合同的责任和义务。 - 中国語会話例文集

修理屋はソフィットの材料が何かと私に尋ねた。

修理工问我天花板是什么材料的。 - 中国語会話例文集

その情報を入手したら、できるだけ早くあなたに知らせます。

等得到那份情报,我会尽快通知你。 - 中国語会話例文集

当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。

我们当天来确认那份合同的内容吧。 - 中国語会話例文集

私達の夏休みは7月28日から8月5日までです。

我们的暑假从7月28日到8月5日。 - 中国語会話例文集

そして私は日本のお土産をあなたに持っていくでしょう。

而且我会给你带去日本的特产的吧。 - 中国語会話例文集

予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。

确认预约时需要信用卡的详细信息。 - 中国語会話例文集

私は夏休みにスケート場へ数人の友達と行きました。

我暑假和几个朋友去滑雪场了。 - 中国語会話例文集

私の荷物を本日泊まる部屋に運んでおいて下さい。

请你把我的行李搬到今天留宿的房间里。 - 中国語会話例文集

病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。

就像病来自情志,任何事情都是心情的问题。 - 中国語会話例文集

僕も日本代表の選手になって世界で活躍したいです。

我也想成为在全世界活跃的日本代表选手。 - 中国語会話例文集

山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。

山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。

请让工程师的鼻山也出席会议。 - 中国語会話例文集

谷間にぽつんぽつんと幾つかの作業小屋が建てられている.

谷地里零落地建有几个工棚。 - 白水社 中国語辞典

我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした.

我们轮流着进去看病人。 - 白水社 中国語辞典

我々がここで言い争っているだけじゃ,何の役にも立たんよ!

咱们光在这儿磨嘴皮,顶什么呀! - 白水社 中国語辞典

主食の穀物,食肉類,野菜はもうすべて自給できるようになった。

已达到口粮、肉食、蔬菜全部自给。 - 白水社 中国語辞典

趙樹理を代表とする山西省の作家により作られたグループ.

山药蛋派 - 白水社 中国語辞典

人々は悪業の限りを尽くした役人に罵声を浴びせた.

人们唾骂那些恶贯满盈的官吏。 - 白水社 中国語辞典

省・自治区人民政府が‘地区’に設けた‘行政公署’の責任者.

行政专员 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 232 233 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS