「にはいず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にはいずの意味・解説 > にはいずに関連した中国語例文


「にはいず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30087



<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 601 602 次へ>

なお、エンクロージャ45は、板状部材49を用いず、部品取付部材41のみで密閉空間を構成するようにしても良い。

在包围部 45中,也可不使用板构件 49而只通过部件安装构件 41来构成密封空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本開示の例示的な実施形態に従う、代替的な実施形態を実装し得る通信システムの例示である。

图 4是依照本公开的示意性实施例的、可实现备选实施例的通信系统的示意; - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、ゼロオーダホルド推定部を使用して、チャネル推定値を正確に推定する場合の、遅延の影響を示す図である。

图 17提供了延迟对使用零阶保持信道估计器准确估计信道估计的影响的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、第1の実施形態の印刷装置20で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。

图 5是第一实施例的打印装置 20进行的验证信息输入控制的具体例子的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第3の実施形態の印刷装置220で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。

图 9是对验证信息的输入的控制的具体例子的时序图,该控制是由第三实施例的打印装置 220进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

お赤飯と言い、小豆で赤く色づけされた水で炊いたご飯です。お祝い事があったときに食べます。

所谓红豆饭,是用红豆染红的水来煮的饭。在有喜事的时候吃。 - 中国語会話例文集

計画が制定された後はぜひとも徹底して執行するよう保証しなければならない.であるから必ず定期的に点検しなければならない.

计划制定以后一定要保证贯彻执行。因此必须定期检查。 - 白水社 中国語辞典

例えば、本明細書に開示する1つまたは複数の方法の例は、状態図においてなど、互いに関係する一連の状態またはイベントとして代替的にまたは追加的に表すことができる。

例如,这里公开的一个或多个示例性的方法可替代地或额外地被表示为一系列相互关联的状态或事件,例如表示为状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本発明の第6の実施例に係る撮像システムの構成例であり、第1ないし第5の実施例で説明した光電変換装置のいずれかをデジタルカメラに組み込んだシステムである。

图 10示出根据本发明的第六实施例的图像拾取系统的配置的例子。 该图像拾取系统包含嵌入在数字照相机中的、根据上述的第一到第五实施例中的一个的光电转换装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12の設定画面で設定され、HD210に記憶された認証設定情報は、図6のステップS6−001、図7のステップS7−001およびS7−002、図8のステップS8−002およびS8−003での決定を行う際に参照される。

当 CPU 201进行图 6中的步骤 S6-001、图 7中的步骤 S7-001和 S7-002、以及图 8中的步骤 S8-002和 S8-003中的确定时,参照图 12所示的设置画面上设置的、且存储在 HD 210中的认证设置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


このブロック図では、ネットワーク要素はそれらのクロック割り当てに関連する機能に基づいてグループ化され、場合によっては、これらの要素は、図2Aおよび2B内のように物理的にグループ化されるが、他のアーキテクチャではそうではないことに留意されたい。

在该框图中,网络元件根据其与时钟分配相关的功能被分组; 应指出的是,在一些情况下物理地对这些元件分组,如在图 2A和 2B中的,而在其他构架中则不对网络元件分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS301の判定においてズームレンズ1021aの位置がテレ端である場合、ステップS304の判定においてカメラ100の前方への移動が終了した場合、ステップS308の判定において現在のズームレンズ1021aの駆動方向がワイド側である場合、ステップS309の判定において顔検出部104により検出された顔部の大きさと顔画像記憶部1041に記憶させた顔部の大きさとが等しくなった場合、ステップS314の判定において現在のズームレンズ1021aの駆動方向がワイド側である場合に、制御部101はズーム駆動を停止させる(ステップ315)。

另外,在步骤 S301的判断为变焦镜头 1021a的位置在望远端的情况下、在步骤S304的判断为照相机 100已结束向前方的移动的情况下、在步骤 S308的判断为变焦镜头1021a当前的驱动方向为广角侧的情况下、在步骤 S309的判断为通过脸检测部 104检测的脸部的大小与存储在脸图像存储部 1041中的脸部的大小相等的情况下、在步骤 S314的判断为变焦镜头 1021a当前的驱动方向为广角侧的情况下,控制部 101停止变焦驱动 (步骤S315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3で説明している例では、全体画像21はデジタルズーム部6Bにより1/2倍に縮小され、主画像22としてメモリ7に格納される。

在图 2以及图 3所说明的例子中,整体图像 21被数字变焦距部 6B缩小为 1/2倍,并作为主图像 22存储到存储器 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本明細書の無線通信システム1の処理における各ステップは、必ずしもシーケンス図として記載された順序に沿って時系列に処理する必要はない。

另外,不必要总是根据序列图所示的序列而以时间次序执行本说明书中的无线电通信系统 1的处理中的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5では、4: 2: 0の配置を示しており、輝度を表すピクセル(図5中にxで示す)の行に色差を表す信号(図5中にoで示す)が配置された状態を示している。

图 5示出 4:2:0的排列,并且示出排列了表示亮度的像素 (如图 5中×所表示 )和表示色差的信号 (如图 5中○所表示 )的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、本明細書の画像処理システム1の処理における各ステップは、必ずしもシーケンス図として記載された順序に沿って時系列に処理する必要はない。

例如,此说明书的图像处理系统 1的处理中的每一个步骤不必按序列图中所描述的顺序来以时序处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明により提供される第1及び第2の両改善の結合を示す。

图 3图解说明了本发明提供的第一和第二改进的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は本発明の第2実施形態に係るカメラ2のブロックを例示する。

图 10图示根据本公开主题的第二实施例的照相机 2的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は本発明の第3実施形態に係るカメラ2のブロックを例示する。

图 14图示根据本公开主题的第三实施例的照相机 2的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示するように、本実施形態の例では、3バンド分の画像データを解析範囲とする。

如图所示,在本实施方式的例子中,将 3个带的量的图像数据作为分析范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、1は全体として本発明を適用した撮影システムを示す。

在图 1中,附图标记 1整体表示本发明所适用的摄影系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一例示的実施形態における通信ネットワーク100を示す。

图 1示出本发明示例性实施例中的通信网络 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の一例示的実施形態におけるLTE/EPC通信ネットワーク700を示す。

图 7示出在本发明示例性实施例中的 LTE/EPC通信网络 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の別の実施形態による鍵生成ロジック400を示す。

图 4示出根据本发明的另一个实施例的密钥生成逻辑 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の実施例に従ってメディアコンテンツを出力する例を示している。

图 3说明根据本发明的实施例输出媒体内容的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の実施形態による進化型ノードB(eNB)の一例を示す。

图 3示出了根据本发明实施例的演进节点 B(eNB)的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の実施形態に従うネットワークノードを示している。

图 6示出了根据本发明实施例的网络节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明における画質調整処理手順一例を示す概略フローチャートである。

图 3是本发明的画质调整处理步骤的一个例子的概略流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿がメインサイズ以下であれば、ADF10は、2枚毎に原稿を搬送制御する。

如文稿小于等于主尺寸,则 ADF 10每 2张地输送控制文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSC10内部には、概略、撮像レンズ11および撮像素子12が配設されている。

在 DSC 10内部,一般配置有拍摄透镜 11和拍摄元件 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSC10内部には、概略、撮像レンズ11および撮像素子12が配設されている。

在 DSC 10内部,概略配设有拍摄透镜 11及拍摄元件 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(a)には、背景レイヤの濃度補正を行なう構成の圧縮処理部3を示す。

图 3A表示进行背景层的浓度修正的结构的压缩处理部 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

積極的なM&A投資家は、ファンドのハンズオフアプローチにしばしば不満を抱いている。

积极地企业并购投资家常常对放手不管资金的做法抱有不满。 - 中国語会話例文集

タイミングを見計らって戻り売りで株の売買をするのは実に難しい。

瞅准时机在股市回升时脱手进行股票交易实际上是非常困难的。 - 中国語会話例文集

図5Aに示されるように、ディスプレイ124が見えないように隠されたときは、画像はディスプレイ120に表示される。

如图 5A所示,当显示器 124被隐藏而不能看到时,在显示器 120上显示该图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、図3に示すデータシンボルのいずれについても、複製したデータシンボルの全4ビットを反転させ、反転前のデータシンボル(複製元のデータシンボル)とベクトル合成することにより、合成シンボルの信号点配置は、図15の信号点21〜24のいずれかに集約される。

这样,对于图 3所示的数据码元的任一个,也通过使复制后的数据码元的所有 4比特反转,并与反转前的数据码元 (复制源的数据码元 )进行矢量合成,从而合成码元的信号点配置被整合为图 15的信号点 21~ 24中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の実施の形態にしたがってオブジェクトから入力データを取得する際に使用する方法を説明するフロー図である。

图 14是图解说明了依照本发明实施例的用于从对象获得输入数据的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の第2の実施形態に係わる手動入力による目標画角の変更制御のフローチャートを示す図である。

图 7是根据本发明第二实施例的经由手动输入改变目标视角的控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば図8(c)は、図8(b)の状態においてレンズ101の歪曲収差が糸巻型に変化した場合の撮像素子103上に結像される被写体像の状態を示している。

例如图 8C表示图 8B的状态中镜头 101的失真像差变化成枕形时成像于摄像元件 103上的被摄体像的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム全体の動きベクトルに基づいて位置ずれを補正してから、画像データを合成する処理の詳細については、図10に示すフローチャートを用いて後述する。

后面会使用图 10所示流程图详细说明根据帧整体的运动矢量校正了位置偏差之后,合成图像数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 請求項1〜10のいずれか一項に記載の情報処理装置において、前記領域抽出手段は、複数の前記地図領域のそれぞれが重複しないように、抽出を行なうことを特徴とする情報処理装置。

11.根据权利要求 1~ 4中任一项所述的信息处理装置,其中,上述区域抽取部以使多个地图区域各自不重复的方式进行抽取。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。

如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声出力装置700のその他は、図2に示す音声出力装置300と同様に構成される。

其它方面,声音输出设备 700被配置为与图 2中所示的声音输出设备 300相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に関連して記載したように、2つのパケット化器はそれぞれビデオPESを生成する。

如参考图 3描述的,两个分组器创建相应的视频 PES。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形例に係る受信装置100は、図1に示された受信装置100と同様のタイプである。

变形例所涉及的接收装置 100是与图 1所示的接收装置 100同样的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。

通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行以下的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。

通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。

通过图 1所示的控制部 8执行各部件来执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、外部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図9に示されるようになる。

例如,当外部 NFC设备 52进行轮询时执行的处理如图 9中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って角部22xの角度α(図7(c)参照)は、ベルトの材質特に剛性に応じて設定する。

因而,根据传动带的材质特别是刚性设定角部22x的角度α(参照图7(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 .... 601 602 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS