「にまいじた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にまいじたの意味・解説 > にまいじたに関連した中国語例文


「にまいじた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28122



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 562 563 次へ>

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する.

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典

前回と同じ口座に送りました。

汇到了跟上次一样的账户。 - 中国語会話例文集

テストを受けるように命じられました。

我被命令接受测验。 - 中国語会話例文集

そして、あなたにもう一つの事実を提供します。

然后我向你提供另一个事实。 - 中国語会話例文集

ジェーンとジョンはその寿司屋に行きましたか?

珍和约翰去了那个寿司店吗? - 中国語会話例文集

それらは同じ所在地にありました。

那些在同一个地方。 - 中国語会話例文集

あなたに罪悪感を感じさせてすみません。

对不起让你感到了罪恶感。 - 中国語会話例文集

あなたの存在に疑問を感じます。

我对你的存在感到怀疑。 - 中国語会話例文集

常に胃の中が詰まった感じがする。

我老有胃里堵得慌的感觉。 - 中国語会話例文集

三年間同じ先生に教わりました。

3年受教于同一个老师。 - 中国語会話例文集


あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。

事先跟指定的紧急联络处联系。 - 中国語会話例文集

先週の土曜日、神社へお花見に行ってきました。

上周六我去了神社赏花。 - 中国語会話例文集

昨日は9時からの授業に行きました。

我昨天去了从9点开始的课。 - 中国語会話例文集

彼は叔父さんにはぐくまれて成人した.

他是在叔父的抚育下长大成人的。 - 白水社 中国語辞典

私は王君に対してうらやましく感じる.

我对小王很羡慕。 - 白水社 中国語辞典

彼女は裕福な読書人の家に生まれた.

她出生于一个殷实的读书人家。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している.

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

添付図面を参照して、さまざまな実施形態を詳細に記述する。

将参看附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

(上級の指導者に対し)報告を終わります,ご指示をお願いします.

汇报完了,请首长指示。 - 白水社 中国語辞典

空がまだ明けないうちに,彼女はもう糸繰り車を回し始めた,糸を紡ぎ始めた.

天还没有亮,她就摇上纺车了。 - 白水社 中国語辞典

我々の会社では日本語の勉強が始まりました。

我们公司里开始了日语的学习。 - 中国語会話例文集

彼女は従順に彼の決断を待っていた。

她顺从地等待了他的决定。 - 中国語会話例文集

彼は家人を巻き添えにしたことをとても恥じている.

他非常羞愧牵累了家人。 - 白水社 中国語辞典

ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。

我改变了发型。挑战了短发。 - 中国語会話例文集

トラブルが多くありましたが、柔軟に素早く対応してきました。

虽然有了很多故障,但是灵活地迅速处理了。 - 中国語会話例文集

ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。

换了发型。换成短发了。 - 中国語会話例文集

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。 - 中国語会話例文集

私の心は5つの味の入った瓶を倒したかのようで,さまざまな思いでいっぱいになった.

我心中像打翻了个五味瓶。 - 白水社 中国語辞典

あっという間だったけれど、充実した3日間でした。

虽然稍纵即逝,却是很充实的三天。 - 中国語会話例文集

ホテルには午前10時前には行けると思います。着いたらすぐ部屋に連絡します。

我觉得上午10点前能去 酒店。抵达后会马上联系房间。 - 中国語会話例文集

王先生,よいところにおいでになりました,あなたがこれ以上遅く来られたら車は出るところでした.

王老师,您来得正巧,您再晚来一会车就开了。 - 白水社 中国語辞典

私たちはその飛行機に搭乗するまでに3時間も持っている。

我们搭乘那趟飞机之前有3个小时。 - 中国語会話例文集

あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。

我从心底感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集

タイに行く時期が決定したらあなたにお知らせします。

如果我去泰国的时间决定了会告知你。 - 中国語会話例文集

最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。

自最后一次见你之后已经过去了很长时间。 - 中国語会話例文集

先日依頼しました御見積について、まだお返事をいただいておりませんが、どのようになっておりますでしょうか?

关于前些日子拜托您的报价单,还没有回音,怎么了? - 中国語会話例文集

情報収集に努め、自宅待機した方がよい場合もあります。

努力收集数据,在家等待结果也许会好些。 - 中国語会話例文集

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

这次由于我个人的原因从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます。

需要您同意合同中的以下条例。 - 中国語会話例文集

この事を話すたびに,いつも私は非常にやましい思いをする.

每当谈起此事,我总觉得非常歉疚。 - 白水社 中国語辞典

しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した.

最后大夫松口了,同意她出院。 - 白水社 中国語辞典

いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。

关于您找我谈的事,我没有决定的权利,我想和上司讨论一下。 - 中国語会話例文集

詩句には故郷に対する詩人の深い愛情が含まれている.

诗句含着诗人对故乡的恋情。 - 白水社 中国語辞典

ここまで支えてくださった皆様をはじめ、多くの方々に感謝いたします。

向至今为止支持着我的各位以及很多人表示感谢。 - 中国語会話例文集

また、本実施形態の上位の伝送方式に対応したCHU2またはCCU3は、従来の伝送方式のCHU2またはCCU3と互換性がある。

另外,在本实施例中,对应于较高级别传输方案的 CHU 2或 CCU 3具有与旧传输方案的 CHU 2或 CCU 3的兼容性。 - 中国語 特許翻訳例文集

正直に言うと、山ではなく海に行きたかった。

说实话,我不想去山里想去海边。 - 中国語会話例文集

彼女が帰ったら、私に電話するように頼んでいただけますか。

她回去了的话,可以叫她打电话给我吗? - 中国語会話例文集

我々2人の関係は一度だめになったが,後になってまたよくなった.

我们俩的关系吹过一次,后来又好了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは年二回展示を開催しています。

我们每年举办两次展会。 - 中国語会話例文集

私たちは年二回特別展示を開催しています。

我们每年举办两次特别展会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 562 563 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS