「にめんかく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にめんかくの意味・解説 > にめんかくに関連した中国語例文


「にめんかく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 944



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

彼はとかく人に隠れてぶつぶつ陰口をきいているが,面と向かえば体裁のよい言葉しか吐かない.

他总爱在人背后指指点点的,当面却只说好听话。 - 白水社 中国語辞典

優先的にダビングされるコンテンツを確認するための確認画面の一例を図4に示す。

在图 4中示出用于确认要成为优先复制的内容的确认画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、確認画面Cから直接、再設定を行うための設定画面Sに飛ぶことができる。

因此,能够从确认画面 C直接跳转至用于进行重新设定的设定画面 S。 - 中国語 特許翻訳例文集

事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる。

业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。 - 中国語会話例文集

この価格にはに図面および技術指導料を含みます。

这个价钱包括图纸和技术指导费。 - 中国語会話例文集

改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである.

应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。 - 白水社 中国語辞典

続いて、CPU11は、表示部18に停止確認画面を表示する(S305)。

其次,CPU 11将停止确定屏幕显示在显示部 18(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

屈曲部132Aは、上面端部が水平面に対して下方側へ鋭角(傾斜角度θ)に曲げられた部位である。

弯曲部 132A为上表面的端部相对于水平面以锐角 (倾角θ)向下弯曲的部位。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、会議の開始画面を含む各種の表示画面に表示される各ボタンは、上述したようなボタンに限らない。

此外,显示在包括会议的开始画面的各种显示画面中的各按钮不限于上述那样的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、カメラ遠隔制御時に、カメラ及び遠隔制御装置に表示される画面の例を示す図面である。

图 3是示出显示在照相机和遥控器上的屏幕图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


ボタン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する。

键 41c输入显示文件确认用的 UI画面的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、各設定画面Sには、通常表示キーK3が設けられる。

此外,各设定画面 S中设置有通常显示键 K3。 - 中国語 特許翻訳例文集

メンテナンス寸法として前後に各1m設けてください。

作为维修尺寸,请在前后各设置1m。 - 中国語会話例文集

ある面において、顧客維持は顧客の獲得よりも困難である。

在某些方面,维持现有顾客比招揽新顾客更加困难。 - 中国語会話例文集

これを確認して何かコメントがあれば教えてください。

请确认这个,如果有什么意见的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。

攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。 - 中国語会話例文集

表面上は軍縮と見せて,実際には軍備拡張を行なっている.

名义上裁军,实际上扩军。 - 白水社 中国語辞典

注意深く目を凝らし,地面に痕跡がついているかどうか見てみる.

觑起眼睛,看看地面上有没有痕迹。 - 白水社 中国語辞典

彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する.

他深入现场,摄取几个好镜头。 - 白水社 中国語辞典

ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう.

惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。 - 白水社 中国語辞典

代表団のメンバーは手分けして各地に赴き視察して回った.

代表团的成员分别到各地巡行察看。 - 白水社 中国語辞典

この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す.

此患不除,必然贻害各方百姓。 - 白水社 中国語辞典

雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている.

雪坡的东边屹立着一块巨大的岩石。 - 白水社 中国語辞典

彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある.

他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。 - 白水社 中国語辞典

(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.

作物构成 - 白水社 中国語辞典

出力装置240には、各種設定画面(例えば、ネットワークの設定画面、印刷設定画面など)を表示する。

在输出装置 240上显示各种设定画面 (例如网络的设定画面、打印设定画面等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3のレンズユニットを底面側から見た拡大図である。

图 4是从底面侧看图 3的透镜单元的扩大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】再宛先削除確認画面の一例を示した図。

图 6是表示再接收方删除确认画面的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8はファイル確認用のUI画面61の一例を示す図である。

图 8是示出文件确认用的 UI画面 61的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C1で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C1中显示当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示部11は、確認画面C2で現在の設定値を示す。

液晶显示部 11在确认画面 C2中示出当前的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】メニュー画像の拡大前の画面を示す図である。

图 38是表示菜单图像的放大前的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】メニュー画像の拡大後の画面を示す図である。

图 39是表示菜单图像的放大后的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面の修正が完了したので確認をお願いします。

图画的修改已经完成了,请您确认。 - 中国語会話例文集

私はあなたの質問を確認して書面で回答しておきました。

我确认了你的问题并以书面形式回答了。 - 中国語会話例文集

この手の製品は品質や価格の面から言えば輸入品と大差がない.

这种产品论质量和价格可和进口的相比。 - 白水社 中国語辞典

衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ.

别在吃穿等方面跟别人攀比。 - 白水社 中国語辞典

技術革新の面でまだ何かなすべき余地がある,まだ打つべき手がある.

在技术革新方面还有文章可做。 - 白水社 中国語辞典

図5に示すように、ローラ本体61aは、第1ガイド溝53の底面54に当たっており、天井面56との間に上下方向の隙間を確保している。

如图 5所示,辊主体 61a抵靠于第一引导槽 53的底面 54,且与顶面 56之间确保上下方向的间隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すように、ローラ本体62aは、第2ガイド溝57の底面58に当たっており、天井面60との間に上下方向の隙間を確保している。

如图 5所示,辊主体 62a抵靠于第二引导槽 57的底面 58,并且与顶面 60之间确保上下方向的间隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、表示部16は、図7に示すように、全角記号の一覧を含む一覧画面ICHを文字入力画面WNDのなかに表示する。

然后,显示部件 16在字符输入画面 WND上显示包括双字节符号的列表的列表画面 ICH,如图 8所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にCPU11は、例えば図6に示すような削除ジョブ確定画面M1を表示部22に表示させる(S305)。

其次,CPU 11将图 6所示的取消工作的确认屏幕 M1显示在显示部 22上 (S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図2に示したように、各ファイルの符号化データは複数のセグメントに区分されている。

此外,如图 2所示,每个文件的经编码的数据被划分成多个片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5はH.264/AVC規格による画面間予測処理の動作について概念的に示したものである。

图 5概念性地示出关于基于 H.264/AVC规格的画面间预测处理的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な実務にしたがって、明確にするために、図面のうちのいくつかは簡略化されている。

根据一般惯例,可能出于清晰起见而简化图式中的一些图式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、両面パスは片面パスよりも長いため、原稿グループ内における搬送間隔Lbは、片面読取の搬送間隔Lよりも長いことが望ましいが、片面読取の搬送間隔Lに十分な余裕がある場合には、同一であってもよい。

此外,双面路径比单面路径长,所以原稿组内的输送间隔 Lb最好比单面读取的输送间隔 L长,但是在单面读取的输送间隔 L有充分的余量的情况下,也可以相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ワークフローでヘルプ画面Hが参照された設定項目の全てについて、確認画面Cをまだ表示していなければ(ステップ♯13のNo)、表示制御部10は、表示する確認画面Cを切り替えるため、次の確認画面C用の画像データをメモリ18から読み出す(ステップ♯14)。

另一方面,如果对于在工作流中参考过帮助画面 H的全部设定项目,尚未显示完确认画面 C(步骤 #13中的“否”),则显示控制部 10为了切换所显示的确认画面 C,从存储器 18中读出用于下一个确认画面 C的图像数据(步骤 #14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。

和队员确认之后,关于这件事会逐步的告诉你的。 - 中国語会話例文集

ブラウザ画面にどのようにホームページが表示されるか確認しなさい。

请确认在浏览器画面上是怎样显示网页的。 - 中国語会話例文集

このように、ワークフローでヘルプ画面Hが参照された設定項目(参照設定項目)ごとに確認画面C(例えば、C1、C2)が表示される。

如此,对每个在工作流中参考过帮助画面 H的设定项目 (参考设定项目 ),显示确认画面 C(例如 C1、C2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS