「にゅうががにゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にゅうががにゅうの意味・解説 > にゅうががにゅうに関連した中国語例文


「にゅうががにゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41008



<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 820 821 次へ>

ただ…村だけでも昨年計画出産外に10人生まれた.

仅…村去年就超生十人。 - 白水社 中国語辞典

彼の学習成績は特に優れている.

他的学习成绩很出色。 - 白水社 中国語辞典

私はこの窓のすき間越しに中を眺めてみた.

我从这窗缝里向里一望。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学研究の仕事に携わっている.

他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

2種類の思想は互いに相いれない.

两种思想互相抵触。 - 白水社 中国語辞典

聴取者にリクエストをお願いする.

请听众点播节目。 - 白水社 中国語辞典

科学的飼育によって役牛を繁殖させる.

靠科学饲养繁殖耕牛。 - 白水社 中国語辞典

60人の生徒を2つの学級に分ける.

把六十个学生分成两个班。 - 白水社 中国語辞典

この科学研究に関する計画はすばらしい.

这项科学研究规划很好。 - 白水社 中国語辞典

この映画はなかなか人を夢中にさせてくれる.

这个电影很引人入胜。 - 白水社 中国語辞典


救済物資を災害地区に配付する.

把救灾物资划给受灾地区。 - 白水社 中国語辞典

ひとえの長い中国服で子供にズボンを2着作る.

用一件大褂给孩子毁两条裤子。 - 白水社 中国語辞典

彼は学習に対し一貫して積極的である.

他对学习一向很积极。 - 白水社 中国語辞典

我々は集団で彼らに代わって土地を耕し種をまく.

我们集体地替他们耕种。 - 白水社 中国語辞典

学習においてしっかりした基礎を作らねばならない.

必须在学习上打下坚实的基础。 - 白水社 中国語辞典

学術の領域の中に聖域はない.

在学术领域里没有禁区。 - 白水社 中国語辞典

彼は既にすばらしい武術の腕を磨き上げた.

他已练成了好武艺。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にある事柄を追及した.

我盘问他一件事。 - 白水社 中国語辞典

施肥後ジャガイモは急に大きくなる.

施肥后马铃薯迅速膨大。 - 白水社 中国語辞典

大衆に科学知識を押し広める.

向群众普及科学知识。 - 白水社 中国語辞典

彼女はなんと学習に精を出していることか!

她学习多么勤奋哪! - 白水社 中国語辞典

彼は全力を科学研究に注いだ.

他把全力倾注到科学研究中去。 - 白水社 中国語辞典

あなたのご成功に対して祝賀の意を表わす.

对你的成功表示庆贺。 - 白水社 中国語辞典

種子の発芽は空気の湿度のいかんによっても決まる.

种子发芽还取决于空气湿度如何。 - 白水社 中国語辞典

私はすべての時間をみな学習に使った.

我把全部时间都用在学习上。 - 白水社 中国語辞典

それならば,いかに科学研究をすべきか?

然则,应该如何搞科研工作? - 白水社 中国語辞典

仕事の時不注意にも腰の筋を違えた.

干活儿时不小心把腰闪了。 - 白水社 中国語辞典

彼は今トラックにガソリンを補給しているところだ.

他正给卡车上着油呢。 - 白水社 中国語辞典

君はいつ下級部門から配置替えになったのですか?

你是什么时候调上来的? - 白水社 中国語辞典

娘たちは祝日の盛装に着替えている.

姑娘们换上了节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典

私は12歳の時に中途退学した.

我十二岁就失学了。 - 白水社 中国語辞典

彼は奥深い科学に向かって探究を続けている.

他在向深奥的科学作着试探。 - 白水社 中国語辞典

我々は歴史の流れに順応しなければならない.

我们要顺应历史潮流。 - 白水社 中国語辞典

彼らは大衆の利益に害を与える.

他们损害群众利益。 - 白水社 中国語辞典

彼は若い時,医学の仕事に従事した.

他在青年时,曾委身于医学事业。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの困難を眼中に置いていない.

她没有把这点困难看在眼里。 - 白水社 中国語辞典

目先の利益は長い目で見た利益に従属する.

眼前利益服从长远利益。 - 白水社 中国語辞典

休日ごとに,私たちは映画・演劇を見る.

每逢假日,我们看影剧。 - 白水社 中国語辞典

病気のために,彼はほとんど外出しない.

由于疾病的缘故,他很少出门。 - 白水社 中国語辞典

窓ガラスの周囲にパテを詰めてある.

窗玻璃四周嵌了油灰。 - 白水社 中国語辞典

大衆と互いに結びついた道を歩まねばならない.

要走与群众相结合的道路。 - 白水社 中国語辞典

科学者のために広い研究の場を開いた.

为了科学家开辟了广阔的研究园地。 - 白水社 中国語辞典

積極的に科学技術の成果を活用すべきである.

要积极运用科技成果。 - 白水社 中国語辞典

大学に行くのはただ15分で十分である.

去大学只消十五分。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまでずっと真剣に学問を研究してきた.

他一直认真治学。 - 白水社 中国語辞典

総会に熱烈な祝賀の意を贈る.

向大会致热烈的祝贺。 - 白水社 中国語辞典

人は中年になると,とりわけ忙しい.

人到中年,格外忙碌。 - 白水社 中国語辞典

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.

普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆まじめに勉強の準備をする.

同学们都认真准备功课。 - 白水社 中国語辞典

CPU11は、複数のジョブがキューに登録されているときに、実行中のジョブと並列して実行可能なジョブが存在する場合には、それらのジョブを並列に実行することが可能である。

如果多个工作被记录在队列中并且存在能够与运行的工作并行执行的工作,则 CPU 11并行执行该工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 820 821 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS