意味 | 例文 |
「にゅうしゃは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4934件
…会社に発注する.
向…公司订货。 - 白水社 中国語辞典
この急行列車はこの駅には途中停車しない.
这趟快车这个站不站。 - 白水社 中国語辞典
私は直ぐに救急車を呼んだ。
我紧急叫了救护车。 - 中国語会話例文集
弊社は御社の納入業者の1社を友好的買収により獲得することになっている。
我公司决定通过善意收购来获得贵公司供应商的一个公司。 - 中国語会話例文集
ここに駐車してはならない,駐車禁止!
此处不准停车! - 白水社 中国語辞典
日本の自動車会社と自動車修理工場の研究開発
日本的汽车公司和汽车修理公司的研究开发 - 中国語会話例文集
旧社会では親方は常に労働者を殴った.
在旧社会里把头経常殴打工人。 - 白水社 中国語辞典
入社と退社の時はあいさつするようにしています。
上班和下班的时候要打招呼。 - 中国語会話例文集
午後,汽車は杭州に入る.
下午,火车进入杭州。 - 白水社 中国語辞典
私は9時に電車に乗ります。
我坐九点的电车。 - 中国語会話例文集
本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。
总公司办公楼的修缮费包含在总公司的共同费用中。 - 中国語会話例文集
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
私は新車にするか中古車にするか迷っています。
我正在发愁买新车还是二手车。 - 中国語会話例文集
先週、先生は次のようにおっしゃいました。
上周老师是这么说的。 - 中国語会話例文集
私は6月6日に入社しました。
我6月6日进公司了。 - 中国語会話例文集
この辺りには駐車場がない。
这附近没有停车场。 - 中国語会話例文集
電車は順調に走っている。
电车跑得很顺畅。 - 中国語会話例文集
私は上海に駐在している。
我长驻在上海。 - 中国語会話例文集
彼は授業中にしゃべっていたので、先生に注意を受けた。
他因为在上课的时候说话,被老师警告了。 - 中国語会話例文集
入社して初めの半年間は本社で働いた。
我进公司最开始的半年在总公司工作的。 - 中国語会話例文集
彼はIT会社に入社してからずっと忙しい。
自从他在电脑公司工作以来一直很忙。 - 中国語会話例文集
会社の近くには駐車場がありません。
公司的附近没有停车场。 - 中国語会話例文集
彼らは自家用車を購入した.
他们购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典
小数点以下は四捨五入する.
小数点以下四舍五入。 - 白水社 中国語辞典
反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。
将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集
今日は午前10時に出社します。
今天上午10点去公司。 - 中国語会話例文集
彼は親会社に出向する。
他会被派往总公司。 - 中国語会話例文集
彼は月曜日に出社致します。
他星期一上班。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトの責任者は、研究者であって製造者でない。
这个企划的责任人是研究人员不是制造人员。 - 中国語会話例文集
魚が水中でパシャパシャとしきりに跳びはねる.
鱼在水里拨剌拨剌直跳。 - 白水社 中国語辞典
がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.
一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典
出版社はこの原稿を作者に返却する.
出版社把这篇稿子退回给作者。 - 白水社 中国語辞典
上海に来て2週間が経ちます。
来上海两周了。 - 中国語会話例文集
素手の大衆に発砲射撃する.
向徒手群众开枪射击。 - 白水社 中国語辞典
カメラ402は入射瞳406を有し、カメラ404は入射瞳408を有する。
照相机 402具有入射光瞳406,并且照相机 404具有入射光瞳 408。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ416は入射瞳418を有し、カメラ414は入射瞳420を有する。
照相机 416具有入射光瞳 418,并且照相机 414具有入射光瞳 420。 - 中国語 特許翻訳例文集
きれいなものは、次に入社した社員に支給します。
干净的东西发给下一个进公司的职员。 - 中国語会話例文集
休暇で上海にいます。
我因为休假而待在上海。 - 中国語会話例文集
今週末から上海に行きます。
这周末开始去上海。 - 中国語会話例文集
出演者に花かごを贈呈する.
向演员赠送花篮。 - 白水社 中国語辞典
これで入社式は閉会します。
入职仪式到此结束。 - 中国語会話例文集
私は修行者の一人です。
我是修行者的一员。 - 中国語会話例文集
兄は自転車の修繕ができる.
哥哥会拾掇自行车。 - 白水社 中国語辞典
‘中美上海公报’;中国・米国上海コミュニケ(1972年にニクソンと周恩来が発表した共同コミュニケ).
上海公报((略語)) - 白水社 中国語辞典
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。
校长注意到了在课堂上讲话的学生。 - 中国語会話例文集
希望者には主催者側で昼食を用意して提供します。
主办方将会为申请者提供午饭。 - 中国語会話例文集
受講者たちは学習の収穫を自由に語り合う.
学员们漫谈学习心得。 - 白水社 中国語辞典
就職ショップは求職者に就職支援を行う。
就职商店对求职者进行帮助。 - 中国語会話例文集
(政府スポークスマンなどが重要ニュースを新聞記者に発表する)記者会見.
新闻发布会 - 白水社 中国語辞典
あと数日で寄宿舎へ入る。
再过几天就要入住宿舍。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |