意味 | 例文 |
「にゅうじゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4613件
彼の住んでいる住居は人に取られた.
他家的住房被人侵占了。 - 白水社 中国語辞典
我々は既に仕事の重点をはっきり決めた.
我们已经确定了工作重点。 - 白水社 中国語辞典
この皮は十分になめし足りていない.
这皮子鞣得不够熟。 - 白水社 中国語辞典
6時前後に車の渋滞はありえない.
六点前后不可能塞车。 - 白水社 中国語辞典
陳氏一族は4つの村に分散して居住している.
陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典
銃声が鳴り響くと,人々はすぐに騒ぎだした.
一声枪响,人群立刻骚动起来。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼に何十元か借金がある.
我还少他几十块。 - 白水社 中国語辞典
臨終の際にも,彼の意識はなおはっきりしていた.
在弥留之际,他的神志仍然很清醒。 - 白水社 中国語辞典
これらの実例は既に問題を十分説明している.
这些实例已足以说明问题了。 - 白水社 中国語辞典
彼は十分な熱意をこめて彼らに言った.
他倾注十分的热诚向他们说。 - 白水社 中国語辞典
この事は今になっても,始終思い起こされる.
这事到了现在,还是时时记起。 - 白水社 中国語辞典
この事件は作家の苦渋に満ちた思いを引き起こした.
这件事引起了作家苦苦的思索。 - 白水社 中国語辞典
部隊所在地に居住する軍人家族.
随军家属 - 白水社 中国語辞典
我々は組織の配属に服従する.
我们服从组织的调配。 - 白水社 中国語辞典
生産の現場で働かず事務面に従事する幹部.
脱产干部 - 白水社 中国語辞典
こんな重大な事は,私1人では手に余る.
这么大的事,我一个人儿玩儿不转。 - 白水社 中国語辞典
彼は若い時,医学の仕事に従事した.
他在青年时,曾委身于医学事业。 - 白水社 中国語辞典
この事をやるには彼は十分見込みがある.
干这事他稳拿把攥。 - 白水社 中国語辞典
銃器を隠匿することは罪になる.
窝藏枪支是有罪的。 - 白水社 中国語辞典
人様は蓄えが十分で,衣食に困らない.
人家箱底厚,吃穿不愁。 - 白水社 中国語辞典
目先の利益は長い目で見た利益に従属する.
眼前利益服从长远利益。 - 白水社 中国語辞典
事態の重大さはなんとこれほどまでに至っている.
事态之严重一至于此。 - 白水社 中国語辞典
私は事の成り行きを一部始終母に語った.
我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
書類には重大な脱落(漏れ)がある.
文件上有重要遗漏。 - 白水社 中国語辞典
この事は経済建設に極めて重大な意義がある.
这事对经济建设有着极其重大意义。 - 白水社 中国語辞典
今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.
今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典
(羽が十分に生えそろっている→)ひとかどのものである.
羽毛丰满((成語)) - 白水社 中国語辞典
大学に行くのはただ15分で十分である.
去大学只消十五分。 - 白水社 中国語辞典
この住宅には3所帯住んでいる.
这所住宅里有三家住户。 - 白水社 中国語辞典
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.
保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典
15cm sFH 18はドイツ軍が戦中に開発した重榴弾砲だ。
15厘米SFH 18是德军战时研发的重型榴弹炮。 - 中国語会話例文集
選手たちは8列縦隊に並んで競技会場を一周した.
运动员排列成八路纵队绕场一周。 - 白水社 中国語辞典
SIMは、単一SIM、二重SIMまたは複数SIMであってもよい。
SIM可以是单个 SIM,双 SIM或多个 SIM。 - 中国語 特許翻訳例文集
むしろ、パンニング開始位置の設定が重要である。
相反,横摇开始位置的设定较为重要。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は一日中雨だと思いますか?
你觉得今天会下一天的雨吗? - 中国語会話例文集
今日は一日中晴れだと思いますか?
你觉得今天一天都会是晴天吗? - 中国語会話例文集
まず患者が重症なのかを確認する。
首先要确认病人的病情是否严重。 - 中国語会話例文集
今回、仕事より重大な任務を受けています。
我这次接受了比工作更为重大的任务。 - 中国語会話例文集
今日は一日中仕事をしていました。
今天工作了一天。 - 中国語会話例文集
私の弟は一日中マンガを読んでいる。
我弟弟一整天都在看漫画。 - 中国語会話例文集
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。
鲷作为观赏鱼在全球受欢迎。 - 中国語会話例文集
今日、一日中英語を読んでいた。
今天我读了一天英语。 - 中国語会話例文集
積荷の制限重量ははっきりしていますか。
弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集
世界中の子供たちが人形で遊びます。
世界上的孩子们都玩人偶。 - 中国語会話例文集
読み方は、何を読むかと同じ位重要である。
读法和读什么同样重要。 - 中国語会話例文集
あなたは上記の住所を確認できますか?
你可以确认上述地址吗? - 中国語会話例文集
あなたが得た最も重要なことは何ですか?
你得到的最重要的东西是什么? - 中国語会話例文集
今日は一日中仕事をしていました。
我今天工作了一整天。 - 中国語会話例文集
今日は一日中雨が降っていたので、涼しかった。
因为今天下了一天的雨,所以很凉爽。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |