「にゅうびょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にゅうびょうの意味・解説 > にゅうびょうに関連した中国語例文


「にゅうびょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 434



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

十二指腸虫病.

钩虫病 - 白水社 中国語辞典

病院に入院する.

住医院 - 白水社 中国語辞典

あいつは中二病だ。

那家伙有中二病。 - 中国語会話例文集

病人を救助する.

搭救病人 - 白水社 中国語辞典

病気で入院する.

生病住院 - 白水社 中国語辞典

病人に酸素吸入をする.

对病人输氧。 - 白水社 中国語辞典

病院ではベッドを増やして,病人を収容治療する.

医院增加病床,收治病人。 - 白水社 中国語辞典

病気の治療のために入院する。

为了治病住院。 - 中国語会話例文集

病人の入院治療を引き受ける.

收住病人 - 白水社 中国語辞典

僕は中二病になったみたいだ。

我可能成了中二病。 - 中国語会話例文集


病状が急に悪化した.

病情急速恶化。 - 白水社 中国語辞典

重病にかかって倒れる.

身染重病倒下。 - 白水社 中国語辞典

彼は外科病棟へ入院した。

他住进了外科住院部。 - 中国語会話例文集

とんとん拍子に出世する.

青云直上((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は病気で倒れ、入院した。

她病倒之后住院了。 - 中国語会話例文集

血液の病気で入院をした。

我因为血液的病而住院了。 - 中国語会話例文集

私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。

我所就职的医院被指定为急救指定医院。 - 中国語会話例文集

病人の出血は抑えられた.

病人的出血现象被止住了。 - 白水社 中国語辞典

付近の住民は病気になると皆この病院に行って診察を受ける.

附近的居民有病都到这家医院诊治。 - 白水社 中国語辞典

1つの注釈は、ジャンプの2秒前から2秒後まで(例えば、1分58秒から2分02秒まで)のインターバルに対するものとである。

一个注释可以针对从跳跃之前两秒到跳跃之后两秒的区间(例如,1:58-2:02); - 中国語 特許翻訳例文集

病状の軽重に応じて順番に診察を受ける.

按病情轻重顺次就诊。 - 白水社 中国語辞典

気候風土に合わないので,しょっちゅう病気する.

不服水土,经常闹病。 - 白水社 中国語辞典

彼は重傷を負って,野戦病院に収容された.

他受了重伤,被送进战地医院。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆中毒して,病院に入院した.

我们都中了毒,住进了医院。 - 白水社 中国語辞典

『共産主義運動中の「左翼」小児病』

《共产主义运动中的“左派”幼稚病》 - 白水社 中国語辞典

病人は口をぎゅっと閉じ,既に気を失っていた.

病人牙关紧闭,已经昏迷过去。 - 白水社 中国語辞典

彼を救急車で病院に連れて行った。

我用救护车将他带到了医院。 - 中国語会話例文集

彼は救急車で病院に運ばれた。

他被救护车送到了医院。 - 中国語会話例文集

私は直ぐに救急車を呼んで病院へ向かった。

我马上叫了救护车去医院。 - 中国語会話例文集

同級生が順番に看病する.

同学们轮流看护病人。 - 白水社 中国語辞典

病室の看護士(婦)は一年じゅう定員に達しない.

病房里护士常年缺编。 - 白水社 中国語辞典

なお、ACK/SYN信号が返されない場合、セッション確立要求を送ったPC30は、6秒、12秒、24秒、48秒、72秒と送信間隔を徐々に大きくしてセッション確立要求を繰り返し送信する。

另外,在没有答复 ACK/SYN信号的情况下,发送对话建立请求的 PC30使发送间隔以 6秒、12秒、24秒、48秒、72秒的方式逐渐变大而反复发送对话建立请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

(病人またはその家族が)医者を指定して手術をしてもらう.

点名手术 - 白水社 中国語辞典

住宅地域に学校・病院や商店を設けた.

住宅区设立了学校、医院和商店。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日病気で授業に出られないということです.

说是…他今天有病不能上课。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手術の前1ヶ月間病院にいた。

她手术前1个月住院了 - 中国語会話例文集

病室には濁った空気が充満している.

病房里充满了浑浊的空气。 - 白水社 中国語辞典

たとえば図4(1)に示すように、蓄積時間設定TSと出力端子304out の出力電圧Vout (負電圧レベル)との関係は、0秒≦TS<0.5秒では−1.0V,0.5秒≦TS<1.0秒では−1.1V,1.0秒≦TS<1.5秒では−1.2V,1.5秒≦TS<2.0秒では−1.3V,2.0秒≦TSでは−1.4Vというように、蓄積時間が長くなるほど負電圧レベルを大きくする。

如图 4(1)中所示,例如,相对于累积时间设置 TS的输出端子 304out的输出电压Vout(负电压电平 )在 0秒≤ TS< 0.5秒时为 -1.0V,在 0.5秒≤ TS< 1.0秒时为 -1.1V,在 1.0秒≤ TS< 1.5秒时为 -1.2V,在 1.5秒≤ TS< 2秒时为 -1.3V,而在 2.0秒≤ TS时为 -1.4V。 因此,累积时间越长,负电压就越高。 - 中国語 特許翻訳例文集

その病気は5年前から注目されるようになった。

这个病从五年前开始被关注。 - 中国語会話例文集

彼の病気は順調に推移しているようです。

他的病情似乎在顺利地好转。 - 中国語会話例文集

重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない.

他病很重,却从不哼一声。 - 白水社 中国語辞典

医者は病状の軽重に基づいて投薬する.

医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典

この場合、蓄積時間設定TSと出力端子304out の出力電圧Vout (負電圧レベル)との関係は、0秒≦TS<0.5秒では−1.0V,0.5秒≦TS<1.0秒では−1.1V−Δ1=−1.15V,1.0秒≦TS<1.5秒では−1.2V−Δ2=−1.3V,1.5秒≦TS<2.0秒では−1.3V−Δ3=−1.45V,2.0秒≦TSでは−1.4V−Δ4=−1.6Vというように、蓄積時間が長く、また周囲温度が高くなるほど、負電圧レベルが大きくなる。

在这种情况下,当 0秒≤ TS< 0.5秒时相对于累计时间设置 TS的输出端子 304out的输出电压 Vout(负电压电平 )为 -1.0V,当 0.5秒≤ TS< 1.0秒时为 -1.1V-Δ1= -1.15V,当 1.0秒≤ TS< 1.5秒时为 -1.2V-Δ2= -1.3V,当1.5秒≤ TS< 2秒时为 -1.3V-Δ3= -1.45V,且当 2.0秒≤ TS时为 -1.4V-Δ4= -1.6V。 因此,累积时间越长,或者周围温度越高,负电压就越高。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんの奥さんは病院に入院しています。

山田先生的太太住院了。 - 中国語会話例文集

それで、その病院に入院を予約しました。

然后,我预约了去那家医院住院。 - 中国語会話例文集

彼女は病院にどの位入院するのですか。

她住院大概要住多久? - 中国語会話例文集

病原菌が肺の内部に侵入する.

病菌侵入肺部 - 白水社 中国語辞典

病人の呼吸は次第に落ち着いてきた.

病人的呼吸渐渐顺暢了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、経過時間は数十mS(ミリ秒)〜数S(秒)に設定することが可能である。

例如,经过的时间可以被设置为数十毫秒 (ms)至数秒 (s)。 - 中国語 特許翻訳例文集

病院に提出する書類にサインをしてください。

请在给医院提交的文件上签字。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS