意味 | 例文 |
「にゅうりょくする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5973件
その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。
之后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。
之后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
左端無効領域幅検出部102は、入力された左眼用入力画像から、図5に示す左端無効領域幅WLLを検出する。
左边缘无效区域检测部分 102从左眼输入图像检测左边缘无效区域宽度 WLL(图5所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
右端無効領域幅検出部104は、入力された左眼用入力画像から、図5に示す右端無効領域幅WLRを検出する。
右边缘无效区域检测部分 104从左眼输入图像检测右边缘无效区域宽度 WLR(也是图 5所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
右端無効領域幅検出部108は、入力された右眼用入力画像から、図5に示す右端無効領域幅WRRを検出する。
右边缘无效区域检测部分 108从右眼输入图像检测右边缘无效区域宽度 WRR(也是图 5所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル20はステレオ入力チャネルを有する。
声道 20具有立体声输入声道。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力する数値を暗記しています。
正在暗记输入的数值。 - 中国語会話例文集
以下において、容量は、その入力がネットワークリンクに対応するベクトルによって表される。
在下面,容量以矢量表示,矢量的项对应于网络链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、入力情報判断部220は、入力部210を介してユーザから入力される情報がフォームへの入力情報であると判断した場合には、その入力情報を実行要求生成部232に出力する。
此外,当判断为经由输入单元210从用户输入的信息是给予表单的输入信息时,输入信息判断单元 220将输入信息输出到执行请求生成单元 232。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、領域Aは、入力画像の中心付近に設定されるものとする。
区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。 - 中国語 特許翻訳例文集
動画像を構成する複数の画像は入力端子101に入力される。
构成动态图像的多个图像被输入到输入端子 101。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力信号のピーク電圧は入力信号の包絡線を測定する。
输入信号的峰值电压测量输入信号的包络。 - 中国語 特許翻訳例文集
学校は学生の各種能力に対する育成にとても力を入れている.
学校很注重对学生各种能力的培养。 - 白水社 中国語辞典
入力装置812は、例えば、マウス、キーボード、タッチパネル、ボタン、マイク、スイッチ又はレバーなどのユーザが情報を入力するための入力手段と、ユーザによる入力に基づいて入力信号を生成し、CPU802に出力する入力制御回路などから構成されている。
输入装置 812例如包括: 输入部件,用于用户输入信息,如鼠标、键盘、触摸板、按钮、麦克风、开关和控制杆; - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置208は、マウス、キーボード、タッチパネル、ボタン、マイクロフォン、スイッチおよびレバーなどユーザが情報を入力するための入力手段と、ユーザによる入力に基づいて入力信号を生成し、CPU201に出力する入力制御回路などから構成されている。
输入设备 208由用户用来输入信息的输入部件 (诸如鼠标、键盘、触摸屏、按钮、麦克风、开关和控制杆等 )构成以及基于用户的输入来生成输入信号并将输入信号输出到CPU 201的输入控制电路构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。 - 中国語会話例文集
そして、入力制御部142は、入力可否情報が入力可を示す入力装置(第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56)のうち、入力が開始された第2外部入力装置56よりも優先度が低い入力装置、即ち第1外部入力装置54の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS322)。
然后,输入控制器 142从输入允许信息表示允许输入的输入设备 (第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56)中设置关于优先权级别低于开始输入的第二外部输入设备 56的优先权级别的输入设备的输入允许信息,从而使设置的输入允许信息表示不允许输入,即,设置关于第一外部输入设备 54的输入允许信息以表示不允许输入 (步骤S322)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。
因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ブロック56で示すように、入力を、仮想センサからも受信する。
还可以从虚拟传感器接收,如方框 56中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定情報入力受付部38は、入力可否情報が入力可を示すいずれかの入力装置から、複数の入力装置のうちの少なくともいずれかの入力装置の入力可否を設定する設定情報の入力などを受け付ける。
设置信息输入接受单元 38从输入允许信息表示允许输入的输入设备中的任意一个输入设备接受用于设置多个输入设备的任意一个输入设备的输入允许的设置信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
反復方法論300Aに関する準備は、2つのタイプの入力情報を利用する。
准备迭代方法 300-A利用两类的输入信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部506は、入出力部502により入力されたサーバ証明書を検証する。
控制单元 506验证通过输入 /输出单元 502输入的服务器证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする。
请输入没有重复、纰漏、错误的新固定资产的分项。 - 中国語会話例文集
ユーザーは購入リクエストをするためにサービスデスクに連絡するでしょう。
用户应该会为了购买的申请联络服务台吧。 - 中国語会話例文集
なお、一覧指示判別部111は、文書データの編集を終了する入力を受付けたと判別した場合、文字入力画面WNDの表示の終了を指示するための「編集終了指示」を入力画面制御部112へ出力する。
如果列表命令判断部件 111判定用于结束文档数据的编辑的输入已被接受被,则列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出“编辑结束命令”,该命令致使字符输入画面 WND的编辑结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、電子メールの本文(文書データ)の編集を終了する入力を受付けたと判別した場合、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示の終了を指示するための編集終了指示を入力画面制御部112へ出力する。
与之不同,如果列表命令判断部件 111判定已接受到用于结束电子邮件正文 (文档数据 )的编辑的输入,则列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使字符输入画面 WND的显示结束的编辑结束命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ14は、入力欄71eにファイル名を直接入力するオペレータの操作に応じてファイル名を判定する。
计算机 14根据操作人员向输入栏 71e直接输入文件名的操作判定文件名。 - 中国語 特許翻訳例文集
リーキーバケツ平均化フィルタ1512は、変数α1514を供給する制御入力も受信する。
漏桶平均化滤波器 1512被布置为接收提供变量α的控制输入 1514。 - 中国語 特許翻訳例文集
投げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである。
投弃货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。 - 中国語会話例文集
その後、eNBは、入力サンプルを獲得するために、入力記号を時間領域に変換することができる(ブロック1218)。
然后,eNB可以将输入符号变换到时域,以获得输入采样 (方框 1218)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、画像信号入力部110に1080pの画像信号が入力された場合を想定する。
例如,假设向图像信号输入部 110输入了 1080p的图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、ミリ波信号伝送路9による影響を無視するべく、つまり受信チップ単体の特性を把握するべく、ミリ波信号(無変調波=RF入力)の入力点を増幅部8224の入力端とし、一意の搬送周波数の再生搬送波でミリ波信号を復調し、RF入力に対する復調出力の比(変換ゲイン=復調出力/RF入力[dB])の周波数特性を測定する。
具体地,为了掌握作为单个单元的接收芯片的特性,将放大部分8224的输入设为毫米波信号的输入点(未调制波=RF输入 ),毫米波信号通过独特载波频率的再现的载波调制,并且测量作为解调输出与 RF输入的比 (转换增益=解调输出 /RF输入 [dB])的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品情報として登録すべき項目を入力する。
输入作为商品信息应该登记的项目。 - 中国語会話例文集
画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する。
图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。
我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集
わが国の旧文学に対する彼の渉猟はかなり広範である.
他对我国旧文学的涉猎相当广。 - 白水社 中国語辞典
その後、当該予約ジョブに係る表示制御を終了する。
然后,结束该预约作业的显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。
她为了竞选总统而辞掉了市长的工作。 - 中国語会話例文集
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS216)。
一旦第一外部输入设备 54完成输入验证信息,第一外部输入设备 54向打印装置20通知输入结束信号,且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS324)。
一旦第二外部输入设备 56完成输入验证信息,第二外部输入设备 56向打印装置120通知输入结束信号,并且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S324)。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を終了すると、入力終了信号を印刷装置220に通知し、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられる(ステップS414)。
一旦第二外部输入设备 56完成输入验证信息,第二外部输入设备 56向打印装置220通知输入结束信号,且验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号 (步骤 S414)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9のタイミング制御回路140は、2入力ANDゲートAG21〜AG25、および2入力ORゲートOG21,OG22を有する。
图 9的定时控制电路 140包括二 -输入 AND门 AG21至 AG25和二 -输入 OR门OG21、OG22。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部110は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 110具有从用户接受操作信息的输入的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部140は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 140具有接收来自用户的操作信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部10は、全ての単語に対する処理を終了するまでステップS63〜S65の処理を繰り返し、全ての単語に対する処理を終了したと判断した場合(S66:YES)、上述した処理を終了する。
控制部 10反复步骤 S63~ S65的处理直到结束对全部单词的处理,在判断为结束了对全部单词的处理时 (S66:是 )结束上述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
局310は、単入力単出力(SISO)送信、単入力多出力(SIMO)送信、多入力単出力(MISO)送信、又は多入力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。
站 310可以使用其天线单元来发送或接收单输入单输出 (SISO)传输、单输入多输出 (SIMO)传输、多输入单输出 (MISO)传输或多输入多输出 (MIMO)传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM13は、例えば、入力部15が利用者から入力を受付けたデータを記憶する。
RAM 13存储输入部件 15从用户接受到的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力端子101は、複数枚の画像からなる動画像の信号を入力する端子である。
输入端子 101是输入由多张图像构成的动态图像的信号的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図8に例示されるように、当該設定に対する名称(56)をユーザが入力することができる。
同时,如图 8所示,允许用户为这些设置输入一个标题 (56)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |