意味 | 例文 |
「にょうじゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11733件
入場料金は3千円です。
门票费是三千元。 - 中国語会話例文集
入場料金は3千円です。
门票是三千日元。 - 中国語会話例文集
皆は秩序正しく入場した.
大家有次序地入场。 - 白水社 中国語辞典
中日両国の友情.
中日两国的友谊 - 白水社 中国語辞典
暇な時にはしょっちゅう友人に会いに行く.
暇时常去看朋友。 - 白水社 中国語辞典
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.
事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典
スタイリッシュに新登場!
在时尚中新登场! - 中国語会話例文集
工場見学に出発します。
出发去工厂参观。 - 中国語会話例文集
それは球状に表されている。
那个用圆形表示。 - 中国語会話例文集
彼の供述には妥当性がある。
他的供述具有妥当性。 - 中国語会話例文集
親鳥が幼鳥に給餌していた。
大鸟给幼鸟喂食。 - 中国語会話例文集
休日には2回食事を取る.
假日吃两餐。 - 白水社 中国語辞典
銃口が標的にぴたりと合う.
枪口对准靶心。 - 白水社 中国語辞典
囚人が表に出て運動する.
囚犯们出来放风。 - 白水社 中国語辞典
架橋工事は既に竣工した.
架桥工程业已告竣。 - 白水社 中国語辞典
看護業務に従事する人.
护理人员 - 白水社 中国語辞典
柳絮が空一面に飛ぶ.
柳絮飘满天。 - 白水社 中国語辞典
実戦上の要求にかなう.
符合实战要求 - 白水社 中国語辞典
私は一両日中にやって来ます.
我一半天就来。 - 白水社 中国語辞典
一両日中に伺います.
一两天内去拜访。 - 白水社 中国語辞典
王教授は不幸にも早世された.
王教授不幸早逝。 - 白水社 中国語辞典
バスは停留所に沿って止まった.
汽车靠站停下了。 - 白水社 中国語辞典
職務を忠実に実行する.
忠于职分 - 白水社 中国語辞典
上述のように、表示制御部110bは、上述の式(1)を用いてPを算出する。
如上所述,显示控制部 110b利用上述式(1)而计算 P。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部62上には入力パネル部64が重畳されている。
在显示部 62上重叠有输入面板部 64。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、通常ライブビュー表示の際に表示部111に表示される画像は歪補正がなされた後の画像である。
如上所述,在通常实时取景显示时显示于显示部 111的图像是进行了失真校正后的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。
从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。 - 中国語会話例文集
上述したように表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。
如上所述,在显示单元 19中显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信モジュールはDVB−H標準に準拠している。
通信模块符合 DVB-H标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はみずから進んで周教授のために助手となった.
我自愿给周教授当助手。 - 白水社 中国語辞典
例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。
例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集
授業時に注意力が散漫になってはいけない.
听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典
プレビュー表示領域R1にはプレビュー画像PVが表示され、しおり表示領域R2にはメニュー画像MNが表示される。
在预览显示区域 R1中显示预览图像 PV,在向导显示区域 R2中显示菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、上述したデータ表示処理における検索候補の他の表示例について説明する。
现在,将描述在上述数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
優秀教師賞受賞の光栄に浴する.
荣获园丁奖 - 白水社 中国語辞典
この被写体像情報については後述する。
后面将叙述该被摄体像信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部110bは、生成した表示用データを表示部140に供給して画像処理後の画像を表示部140に表示する。
显示控制部 110b将所生成的显示用数据对显示部 140供给,将图像处理后的图像显示在显示部 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集
この入場券は高いですよね?
这个入场券很贵吧? - 中国語会話例文集
ここの入場券は高いですよね?
这里的入场费贵吧? - 中国語会話例文集
入場券をお買い求め下さい。
请购买入场券。 - 中国語会話例文集
再入場することはできません。
不能再次入场。 - 中国語会話例文集
英数字で入力して下さい。
请输入英语数字。 - 中国語会話例文集
本日の入場券は売り切れた。
今天的入场券卖光了。 - 中国語会話例文集
入場整理券が必要です。
需要入场整理券。 - 中国語会話例文集
国慶節慶祝行事参加者.
国庆观礼代表 - 白水社 中国語辞典
切符提示のうえ入場のこと.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
3番ゲートから入場する.
由三号门进场。 - 白水社 中国語辞典
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |