意味 | 例文 |
「にょしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22636件
まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。
首先我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。 - 中国語会話例文集
昨年、備品消耗品費は大幅に増加した。
去年,备品消耗品费用大幅增加。 - 中国語会話例文集
将来学校の先生になりたいです。
我将来想当学校的老师。 - 中国語会話例文集
小学生の頃に新聞配達を始めました。
我从小学开始送报纸了。 - 中国語会話例文集
商品の到着はいつごろになりますか?
商品什么时候送到呢? - 中国語会話例文集
法定耐用年数は省令に規定されている。
法定的耐用年限由部委级法令规定。 - 中国語会話例文集
これは有名な作家によって書かれた小説です。
这是著名作家撰写的小说。 - 中国語会話例文集
アジア人にどんな印象を持っていますか?
你对亚洲人有什么样的印象呢? - 中国語会話例文集
火傷した指をすぐに水で冷やした。
烫伤的手指马上用水降温了。 - 中国語会話例文集
それは科学的に証明されています。
那个被科学地证明了。 - 中国語会話例文集
今できることを一生懸命に取り組んでください。
请拼尽全力做现在能做的事情。 - 中国語会話例文集
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集
彼はそのお金で商売をすることにしました。
那决定用那个钱来做生意了。 - 中国語会話例文集
あなたに交渉のサポートをお願いしたい。
我想请你支持谈判。 - 中国語会話例文集
身分証を盗まれたことをあなたに伝えた。
我告诉你了我身份证被偷了。 - 中国語会話例文集
将来的に留学ができたら良いなと思います。
我将来要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集
将来的に留学を考えている。
我在考虑将来留学的事。 - 中国語会話例文集
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
被大叔推荐而买了很多化妆品。 - 中国語会話例文集
ここにいる少年はみんなピアノを弾ける。
在这里的少年都会弹钢琴。 - 中国語会話例文集
これが僕の消費税に対する意見です。
这是我对于消费税的意见。 - 中国語会話例文集
少年のころ医者になりたかった。
我从少年时代起就想当个医生。 - 中国語会話例文集
私たちは弁理士に意匠出願を依頼した。
我们委托了代理人进行商标申请。 - 中国語会話例文集
将来の夢はプロサッカー選手になることです。
我将来的梦想是成为职业足球运动员。 - 中国語会話例文集
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集
忙しい方が性分に合っている。
忙碌更符合我的性格。 - 中国語会話例文集
花子は将来大富豪になるだろう。
花子将来可能会成为大富翁吧。 - 中国語会話例文集
証券会社による過当取引が批判を集めた。
证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集
彼の将来にとても期待しています。
我很期待他的将来。 - 中国語会話例文集
彼は将来、歌手になると私は思います。
我觉得他将来会成为歌手。 - 中国語会話例文集
倒れ木は小動物の住みかになる。
倒下的树变成了小动物们的窝。 - 中国語会話例文集
私にとって英語で文章を作るのは大変です。
对于我来说用英语写文章很困难。 - 中国語会話例文集
原価償却方法には様々な種類がある。
折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集
減資差益によって赤字を解消した。
通过减资的方法弥补了亏损。 - 中国語会話例文集
当社の限界利益は減少傾向にある。
我公司的边际利益呈减少趋势。 - 中国語会話例文集
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
来週末、友人の結婚式に招待されている。
下个周末,我将被邀请去朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
私達は1月25日にその商品を発送しました。
我们1月25号发送了那个商品。 - 中国語会話例文集
彼は35歳までアルコール依存症に苦しんでいた。
他35岁之前因为有酒精依赖症而很痛苦。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
週末、たびたび合唱練習に参加している。
我周末常常参加合唱练习。 - 中国語会話例文集
将来スポーツトレーナーになりたい。
我将来想当体育教练员。 - 中国語会話例文集
小学4年生の時に野球を始めました。
我小学四年级的时候开始打棒球了。 - 中国語会話例文集
小学校時代からの友達に会いました。
我见到了从小学时代开始的朋友。 - 中国語会話例文集
大学に入って合唱を始めた。
我上了大学之后开始了合唱。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
粗付加価値は前年度から大幅に減少した。
总增加值从上一年度开始大幅减少。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。
那个点心早就过期了。 - 中国語会話例文集
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。
那个点心早就已经过了保质期了。 - 中国語会話例文集
その商品は継続的にリリースされます。
那个商品被持续放出。 - 中国語会話例文集
その商品は日本でとても人気があります。
那个商品在日本很受欢迎。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |