「にょじゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にょじゅの意味・解説 > にょじゅに関連した中国語例文


「にょじゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39642



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 792 793 次へ>

彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する.

她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典

典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.

典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典

商店は祝祭日の前に営業を始める.

商店节前开市。 - 白水社 中国語辞典

医者は病状の軽重に基づいて投薬する.

医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典

ある若者が彼女に求愛したが,彼女は断わった.

有个小伙子向她求爱,她拒绝了。 - 白水社 中国語辞典

部隊所在地に居住する軍人家族.

随军家属 - 白水社 中国語辞典

店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.

小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典

省の首都で1人の同郷人に会った.

在省城遇到一位同乡。 - 白水社 中国語辞典

弊社は即日新住所に移って営業します.

本公司自即日起,迁往新址办公。 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指示のとおりに処理しなくてはならない.

必须依照上级的指示办理。 - 白水社 中国語辞典


同調済み周波数に関連付けられた受信信号強度が十分に強い間、FMラジオ302の受信機はRDS技術仕様に準拠して同調済み周波数で受信を継続する。

当与经调谐的频率相关联的接收信号强度足够强时,FM无线电 302的接收器根据RDS技术规范继续在经调谐的频率上进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。

当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、アンテナにて受信した受信信号Sbがアンテナ接続端子14に供給され、該受信端子20から出力されることになる。

由天线接收的接收信号 Sb因而供应到天线连接端子 14并从接收端子 20输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。

这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。

这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここに工場を建てるには,近所の住民の同意を得る必要がある.

在这儿盖工厂,必须征求附近居民的同意。 - 白水社 中国語辞典

記憶手段には、入力手段で入力された印刷ジョブが記憶される。

存储部件中存储通过输入部件输入的打印作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、特徴量抽出部43における顔のサイズについての抽出条件を示している。

图 3A到 3C图示对于特征量提取单元 43的面部尺寸提取条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、特徴量抽出部43における顔の位置についての抽出条件を示している。

图 4图示特征量提取单元 43的面部位置提取条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の入力可否情報が入力可に設定され、内部入力装置22の入力可否情報が入力不可に設定されている。

设置关于第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56中的每一个的输入允许信息以表示允许输入,并且设置关于内部输入设备 22的输入允许信息以表示不允许输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の入力可否情報が入力可に設定され、内部入力装置22の入力可否情報が入力不可に設定されている。

在该例子中,将关于第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56中的每一个的输入允许信息设置为表示允许输入,并将关于内部输入设备 22的输入允许信息设置为表示不允许输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

この入力情報を受信したサーバ11のOSやアプリケーション、やハードウェア回路などは、この入力に応じた処理を実行する。

接收到该输入信息后的服务器 11的 OS或应用或者硬件电路等执行与该输入相应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM112には、処理中に必要となる情報が一時的に蓄積される。

RAM 112临时存储处理中需要的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が教室に来た時には、英語の授業はすでに始まっていた。

我来教室的时候,已经开始上英语课了。 - 中国語会話例文集

私が教室に来た時には英語の授業はすでに始まっていた。

我来教室的时候已经开始上英语课了。 - 中国語会話例文集

(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.

坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典

大腸菌が大きく基準値を超えている牛乳.

大肠杆菌严重超标的牛奶 - 白水社 中国語辞典

私たちは20丁の銃を入手した.

我们得到了二十支枪。 - 白水社 中国語辞典

駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。

乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集

従業員に餃子を袋に入れてもらった。

请工作人员把饺子装到了袋子里。 - 中国語会話例文集

パリを旅行している最中に彼女に会いました。

我正在巴黎旅行的时候遇见了她。 - 中国語会話例文集

パリの旅行中に彼女に会いました。

我在巴黎的旅行中遇见了她。 - 中国語会話例文集

被告は最終的に示談書に署名した。

被告最终在和解书上签了字。 - 中国語会話例文集

次週までに私達にアドバイス出来ますでしょうか?

可以在下周之前给我们提出建议吗? - 中国語会話例文集

彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。

她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集

午後一時に家で妻と一緒に昼食を食べます。

下午一点和妻子在家里吃饭。 - 中国語会話例文集

彼の目元が急に悲しげな表情になった.

他眼睛里忽然露出了悲哀的情绪。 - 白水社 中国語辞典

彼女は旧正月に家に帰ることをあきらめた.

她打消了春节回家的念头。 - 白水社 中国語辞典

厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.

严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

その猟師は猟銃を肩に斜めに掛けている.

那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典

長江の上りの船に乗って上流に上る.

搭长江轮船上水。 - 白水社 中国語辞典

厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.

严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

兵力が少なく敵に対処するに十分でない.

兵力少不足以应敌。 - 白水社 中国語辞典

(蓄積を控除したあと消費に回す)消費基金,最終消費支出.

消费基金 - 白水社 中国語辞典

中越戦争でベトナム民衆のゲリラ活動を封じるために民衆を村落に強制的に閉じこめ外界との接触を遮断した特殊な収容所.

战略村 - 白水社 中国語辞典

入力処理部43は、ユーザが操作部34を介して入力した各種の情報を制御部40へ送出し、制御部40は、入力処理部43から取得した情報に応じた処理を実行する。

输入处理部43将用户通过操作部 34输入的各种信息向控制部 40送出,控制部 40执行与从输入处理部43取得的信息相应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出距離に変動が生じ、磁界の幅が大きいと検出した場合の偏差出力

查出距离发生了变动,检查出磁场范围变大时的偏差输出。 - 中国語会話例文集

資本主義経済は自由競争によって市場の需給を調節する.

资本主义经济通过自由竞争调节市场供需。 - 白水社 中国語辞典

そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。

因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行情報出力部336は、奥行情報を復号して表示部350に出力する。

深度信息输出单元 336对深度信息进行解码,并且将解码的深度信息输出到显示单元 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 792 793 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS