「にょじゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にょじゅの意味・解説 > にょじゅに関連した中国語例文


「にょじゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39642



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 792 793 次へ>

なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。

另外,本发明的应用不限定于上述的实施例,可以进行各种变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。

其中,本发明的适用不限于上述实施例,还可以进行各种变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

この充電特性は、充電時間に対する充電量の変化を表したものである。

该充电特性表示充电量相对于充电时间的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、画像処理情報生成部110cは、画像データ取得部110aが順次取得した画像データに基づいて、順次表示用データを生成し、表示部140に供給し、各画像データが表す画像を順次表示部140に表示する。

在此情况下,图像处理信息生成部 110c基于图像数据取得部 110a依次取得的图像数据,依次生成显示用数据,对显示部 140供给,将各图像数据表示的图像依次显示在显示部 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、受信情報判断部225は、受信部250により受信された情報に確認応答を識別するための情報が含まれている場合には、受信部250により受信された情報が確認応答であると判断してその応答を送信可否判断部227に出力する。

此外,当由接收单元 250接收的信息包含例如用于标识检查响应的信息时,接收信息确定单元 225确定由接收单元 250接收的信息是检查响应,并向发送有效性确定单元 227输出所述响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、電力情報収集装置4は、管理対象ブロック12に供給した電力量等の情報を取得する。

在这一点,电力信息收集装置 4获取 (例如 )关于向管理对象块 12供给的电力量的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力情報収集装置4は、取得した電力量等の情報を電力供給者システム5に送信する。

然后,电力信息收集装置 4将所获取的关于电力量等的信息传输至电力供给系统 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、電力情報収集装置4は、管理対象ブロック12に供給した電力量等の情報を取得する。

此时,电力信息收集设备 4获得例如与供给管理对象块 12的电力量有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力情報収集装置4は、取得した電力量等の情報を電力供給者システム5に送信する。

随后,电力信息收集设备 4把获得的关于电力量等的信息传给电力供应者系统 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私の人生の主要人物の1人だ。

她是我人生中的主要人物之一。 - 中国語会話例文集


CDR34の出力は、人体通信物理階層モデム2の受信機22に入力される。

CDR34的输出位被输入到人体通信物理层调制解调器 2的接收器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、管理装置60は、取得した識別情報を充電装置40に入力する。

接下来,管理设备 60将获取的识别信息输入给充电设备 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御ブロック図である。

图 1是示出了根据实施例的 MIMO系统的控制框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御フローチャートである。

图 3是根据实施例的 MIMO通信系统的控制流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一時記録される。

对 CPU111输入输出的数据被临时记录到 RAM112中。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在この件について中国の工場に確認中です。

关于现在这件事我正在向中国的工厂确认。 - 中国語会話例文集

イギリスに七月二十三日から二週間、旅行で行った。

从7月23日开始去英国旅行了两周。 - 中国語会話例文集

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

国によって生活においての宗教の重要性は異なる。

不同国家,宗教在生活中的重要性也有差异。 - 中国語会話例文集

彼女は妊娠中なので,特に栄養に注意を払わねばならない.

她在孕期,要特别注意营养。 - 白水社 中国語辞典

彼女は妊娠中なので,特に栄養に注意を払わねばならない.

她在孕期,要特别注意营养。 - 白水社 中国語辞典

続いて、入力制御部42は、印刷者識別情報の認証に用いる認証情報を入力する入力装置を、複数の入力装置(内部入力装置22、第1外部入力装置54、及び第2外部入力装置56)のいずれかに制御する(ステップS102)。

输入控制器 42然后控制多个输入设备 (内部输入设备 22、第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 )中的任意一个输入设备用作输入用于验证打印用户识别信息的验证信息的输入设备 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

干渉抑制受信機の例は、チップイコライザ、レーク(RAKE)受信機、汎用レーク(GRAKE:Generalized RAKE)受信機、単一入力複数出力受信機、複数入力複数出力受信機などを含む。

干扰抑制接收器的示例包括码片均衡器、RAKE接收器、通用 RAKE(GRAKE)接收器、单输入多输出接收器、多输入多输出接收器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】同じく、表示スケールを変更した際に、従来の表示方法によって表示されたスケジュール画面の構成例を示す図である。

图 4为表示在变更显示比例时按照现有显示方法显示的进度表画面的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】同じく、表示スケールを変更した際に、従来の表示方法によって表示されたスケジュール画面の構成例を示す図である。

图 9为变更显示比例时通过现有显示方法显示的进度表画面的构成例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

後述するように、この保留状態は、少なくともキャッシュモードの解除時点まで継続され、キャッシュモード解除後に、当該保留ジョブが自動的に実行される。

如后所述,该保留状态至少持续到高速缓存模式的解除时刻为止,在高速缓存模式解除后,该保留作业被自动地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態によっては、通信入力受信モジュール38は、近接する他の装置や、これらの装置の動作状況を検出してもよい。

在一些实施例中,通讯输入接收模块 38可以探测到附近其他的装置以及这些装置正在操作的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。

如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述の第2の実施形態の変形例について説明する。

接下来,将会描述第二实施例的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文革大革命時の用語)古い殻に閉じこもって積極的に行動しない主義.

爬行主义 - 白水社 中国語辞典

彼は戦争の機会に乗じて出世し金持ちになろうとたくらんだ.

他妄图投战争之机升官发财。 - 白水社 中国語辞典

解放前に文化関係の仕事に従事していた人,1950年代初期の知識人・インテリ.

文化人 - 白水社 中国語辞典

画像処理情報123は、後述の表示制御処理において参照される。

图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、このセキュリティサービス306はさらに、第2の通信リンク314上でその情報を受信する受信デバイス312に特に適合化したネットワークセキュリティモジュール304に対して、セキュリティ情報および/またはセキュリティブリテンの両者を含めてセキュリティ情報を伝送するように構成されている。

然而,安全服务 306还配置成通过第二通信链路 314向网络安全模块 304发送包括安全信息和 /或安全公告的安全信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。

接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

・要求入力動作(プレビュー表示態様変更動作)

要求输入动作 (预览显示样式变更动作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この間にも第1外部入力装置54から認証情報の入力は行われている。

同时,第一外部输入设备 54正在输入验证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

振幅調整された受信信号は周波数混合部8402と搬送波再生部8403に入力され、前述のようにして同期検波により周波数混合部8402にて乗算信号が生成され、フィルタ処理部8410に供給される。

频率混合部分 8402通过如上所述的同步检测生成乘法信号,然后将乘法信号提供到滤波处理部分 8410。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果リストとは最終的にジョブ履歴表2002に表示するジョブ履歴リストである。

结果列表是作业日志表格 2002中最终要显示的作业日志列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロンドン株式市場の第1部に上場したことで、その会社の評判は急激に上った。

那家公司伦敦一部股市上市后,名望突然变高。 - 中国語会話例文集

入出力部502は、プラグに接続された状態で充電装置40から電力の供給を受ける手段である。

输入 /输出单元 502是用于在连接到插头的同时接收来自充电设备 40的电力供应的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(従業員に対する懲戒の一つ)停職の上給与ストップ.(2)(在職者が自費留学する時の待遇)休職扱いの上給与をストップ.

留职停薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

表示制御部110bは、生成した表示用データを表示部140に供給して画像処理後の画像を表示部140に表示する。

显示控制部 110b将所生成的显示用数据对显示部 140供给,将图像处理后的图像显示在显示部 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ユーザの好みに応じて、多視点画像の表示順序を変更するようにしてもよい。

可以根据用户的体验改变多视点图像的显示顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

1人の革命に殉じた女性は極刑を受ける前に,輪姦さえ被ったのである.

有一位烈士在遭受酷刑之前,还曾遭受轮奸。 - 白水社 中国語辞典

特定の実施形態においては、送信モジュール208は、断続的接続の状態に関する情報を接続モジュール206から受信する。

在有些实施方式中,发送模块 208从连接模块 206接收与断续连接的状态有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。

UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。

总之我问问看她关于日程的事情。 - 中国語会話例文集

上司は私に午前10時の打合せに出席するように言った。

上司让我出席上午10点的会谈。 - 中国語会話例文集

本件について、早急にご配慮いただけると幸いに存じます。

关于这件事,如果您能尽快予以考虑。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 792 793 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS