意味 | 例文 |
「にょじゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39642件
私はごくまれに授業に遅刻する。
我很少迟到。 - 中国語会話例文集
子供に衣食を十分に与える.
要孩子吃好、穿好。 - 白水社 中国語辞典
計画は既に上部に提出した.
计划已经交上去了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
彼女は入院中で,私は週に1度彼女を見舞いに行く.
她正在住院,每星期我都去看她一次。 - 白水社 中国語辞典
温度が急激に上昇する。
温度急剧上升。 - 中国語会話例文集
彼女は昼食後に歯を磨きます。
她在午饭后刷牙。 - 中国語会話例文集
彼女の主張にあきれます。
我对她的主张很吃惊。 - 中国語会話例文集
上級のランクに昇格する
晋升到高等级 - 中国語会話例文集
彼女は急に爆笑しだした。
她突然放声大笑。 - 中国語会話例文集
温度が急激に上昇する。
温度急升。 - 中国語会話例文集
授業の後は、図書館に行きます。
下课之后去图书馆。 - 中国語会話例文集
集合時間はいつにしましょうか。
我们什么时候集合? - 中国語会話例文集
彼は十中八九家にいるでしょう.
他八成在家里。 - 白水社 中国語辞典
書物至上主義に反対する.
反对本本主义 - 白水社 中国語辞典
((書簡))別便にて詳述する.
另函详陈。 - 白水社 中国語辞典
河北省にある薊運河の上流.
浭水 - 白水社 中国語辞典
病状が急に悪化した.
病情急速恶化。 - 白水社 中国語辞典
住所を手帳に書き留める.
把住址记在手册上。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある漢水の上流.
沔水 - 白水社 中国語辞典
上級機関に送られる文書.
上行文件 - 白水社 中国語辞典
裁判所に起訴状を提出する.
向法院递交诉状 - 白水社 中国語辞典
在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。
在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集
わが工場では先進技術の導入を重視している.
我们厂重视引进先进技术。 - 白水社 中国語辞典
近日中に通常の営業時間に戻ります。
最近几天会恢复常规营业时间。 - 中国語会話例文集
物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した.
物质条件比过去更加雄厚了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。
她给自己布置了每天三小时的自习。 - 中国語会話例文集
WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。
WLAN是基于 OFDM(正交频分复用 )技术的。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は緊急手術が必要になった。
她必须要进行紧急手术了。 - 中国語会話例文集
コミュニケーションは最も重要だ。
沟通最重要。 - 中国語会話例文集
今日は授業がある,君は授業に出なければならないんじゃないの?
今天有课,你还不得…上课? - 白水社 中国語辞典
今日授業がある,君は授業に出なければならないんじゃないの!
今天有课,你还不得上课? - 白水社 中国語辞典
順序よく並んでご入場ください.
请按先后次序入场。 - 白水社 中国語辞典
(種々の状態が)それ以上何か加えるものがない,これ以上ないほどに達している,既に極限に達している.
无以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
入力端子2には現在の画像が順次入力される。
当前图像依次输入输入端子 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力部6は、MFP10に対する入力を受け付ける操作入力部6aと、各種情報の表示出力を行う表示部6bとを備えている。
受理针对 MFP10的输入的操作输入部 6a; 进行各种信息的显示输出的显示部 6b。 - 中国語 特許翻訳例文集
住居を購入した後,職人を雇って修理する.
买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典
彼女はモデルになるために整形手術を受けた。
她为了当模特而做了整容手术。 - 中国語会話例文集
顔じゅう怒りをあらわにし,両目を真っ赤にしている.
一脸怒气,两眼红红儿的。 - 白水社 中国語辞典
人工ふ化技術は既に全省に普及した.
人工孵化技术已经普及到全省。 - 白水社 中国語辞典
重要な問題は上手に学習することにある.
重要的问题在善于学习。 - 白水社 中国語辞典
君は今日じゅうにそれをやり終えるに越した事はない.
你最好今天把它搞完。 - 白水社 中国語辞典
入力モジュール306は入力信号を受信することができる。
输入模块 306可接收输入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日から自動車の教習所に行き始めた。
我从今天开始去驾校。 - 中国語会話例文集
〔述〕=彼は学業が非常にまじめである.
他学习很勤奋。 - 白水社 中国語辞典
事実上,労働時間は次第に縮小するであろう.
事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典
彼女は手術の前1ヶ月間病院にいた。
她手术前1个月住院了 - 中国語会話例文集
需要と供給の接続が断たれた状態にある。
需求和供给处于脱节的状态。 - 中国語会話例文集
気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.
精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |