意味 | 例文 |
「にょそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27478件
いつも競争状態にある。
一直都处于竞争状态。 - 中国語会話例文集
早朝にジョギングをします。
我早上慢跑。 - 中国語会話例文集
書を表装して額にする.
把条幅裱褙镶框。 - 白水社 中国語辞典
工場が操業停止になった.
工厂停工了。 - 白水社 中国語辞典
凶悪な相が外に表われる.
凶相外露 - 白水社 中国語辞典
双方が互いに協力する.
两相配合 - 白水社 中国語辞典
その時阿Qは…物憂さそうにひょろりとしてちょうど彼のすぐ前にいた.
这时阿…懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前。 - 白水社 中国語辞典
彼女は幸せそうに人参を食べます。
她看起来很开心的吃人参。 - 中国語会話例文集
ジョンが来月、日本に来るそうです。
听说约翰下个月来日本。 - 中国語会話例文集
あなたは先月出張で日本に来たそうですね。
你好像上个月出差来日本了对吧。 - 中国語会話例文集
彼は権力を一手に握って放そうとしない.
他把着大权不肯放。 - 白水社 中国語辞典
ステップS106において各受信装置200から送信された装置情報を受信した送信装置100は、送信対象の受信装置200に送信する送信データを設定する(S108;送信データ設定処理)。
在处理 S106中已接收了从各接收设备 200发送的设备信息的发送设备 100将要发送的发送数据设定到作为发送目标的接收设备 200(S108;发送数据设定处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
鼻に内視鏡を挿入する
往鼻子里插入内窥镜 - 中国語会話例文集
犯人を警察署に護送した.
把犯人押送公安局。 - 白水社 中国語辞典
役者のたゆまぬ努力によって,この芸術はいっそう純化され,いっそう豊富多彩になった.
通过演员的不断努力,这种艺术更加醇化,更加丰富多采了。 - 白水社 中国語辞典
転送装置14、転送装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。
传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインコントローラ17は送信装置10の各部を総括的に制御する。
主控制器 17总体上控制发送装置10的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。
内容由分级中的不同发射设备提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。
在终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信手段は、転送情報を第2の通信制御装置に向けて送信する。
上述第一通信控制装置向上述第二通信控制装置发送上述转送信息; - 中国語 特許翻訳例文集
この事はちょっと見ると簡単にやれそうだが,実際はだな,そう簡単ではない.
这种事情看起来容易办,其实呢,并不那么简单。 - 白水社 中国語辞典
以下、送信装置100におけるデータ処理について詳細に説明する。
下面将详细说明发送装置 100中的数据处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。
在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
該操作部140は、本発明の表示部および入力部ならびに表示装置に相当するものである。
该操作部 140与本发明的显示部、输入部以及显示装置相当。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでなければ、送信認証に失敗した旨をDISPLAY208に表示し、ステップS3−001に戻る。
否则 (步骤 S3-002中为否 ),在 DIS PLAY 208上显示发送认证失败,并且处理返回到步骤 S3-001。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作入力デバイス260は、送信装置200における操作部(図示せず)として機能する。
操作输入装置 260在发送设备 200中用作操作单元 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS104へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S104。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS106へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS108へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S108。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS206へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤S206。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS306へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S306。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS406へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S406。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、そうでない場合には、処理はステップS408へ進む。
如果不是该情况,则处理进到步骤 S408。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S3030にてNO)、この処理はS3060へ移される。
若不是 (在 S3030中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S3040にてNO)、この処理はS3060へ移される。
若不是 (在 S3040中“否” ),则该处理转移至 S3060。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S2020にてNO)、この処理はS2000へ戻される。
若不是 (在 S2020中“否”),则该处理返回至 S2000。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S2030にてYES)、この処理はS2050へ移される。
若不是 (在 S2030中“否”),则该处理转移至 S2050。 - 中国語 特許翻訳例文集
(3.1)送信局210に実装される場合
(3.1)安装在发送站 210中的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでない場合は、処理は、ステップ606に進む。
否则,处理进行至步骤 606。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10050にてNO)、この処理はS10060へ移される。
若不是 (在S10050中为“否”),则处理移向 S10060。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。
若不是 (在 S10200中为“否”),则处理移向 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10070にてNO)、この処理はS10090へ移される。
否则 (S10070中为“否”),处理移向 S10090。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10090にてNO)、この処理はS10110へ移される。
否则 (S10090中为“否”),处理移向 S10110。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10110にてNO)、この処理はS10130へ移される。
否则 (S10110中为“否”),处理移向 S10130。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10082にてNO)、この処理はS10200へ移される。
否则 (S10082中的“否”)处理移至 S10200。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10122にてNO)、この処理はS10300へ移される。
否则 (S10122中的“否”)处理移至 S10300。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうでないと(S10200にてNO)、この処理はS10220へ移される。
否则 (S10200中的“否”)处理移至 S10220。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |