「にょっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にょっとの意味・解説 > にょっとに関連した中国語例文


「にょっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>

僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。

我二十岁的时候,处的对象是女高中生。 - 中国語会話例文集

彼女によって作られた曲はどれもとても素晴らしいです。

她制作每首曲子都很棒。 - 中国語会話例文集

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。 - 中国語会話例文集

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

その少年はショコラティエになるという夢を持っている。

那个少年有着成为职业棒球选手的梦想。 - 中国語会話例文集

環境の快適さはキャンプ場にとって重要なものだ。

環境的舒適度在露營當中很重要 - 中国語会話例文集

彼が職業について嘘をついていたことはわかっていた。

之前就知道他在关于自己的职业上撒了谎。 - 中国語会話例文集

ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか?

可以给我在ABC上的这里拍的照片投票吗? - 中国語会話例文集

私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。

我根本没有想过会置身于这样的状况。 - 中国語会話例文集

私はすぐにこれらの文章の一部をあなたと共有したかった。

我那时想立刻把这些文章的一部分跟你分享。 - 中国語会話例文集


彼女がどんなに努力しても報われることはなかった。

不管她怎样努力也没有得到回报。 - 中国語会話例文集

私は状況を改善するために考えられることは全部やった。

为了改善现状,我已经做了所有能想得到的事情。 - 中国語会話例文集

誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。

很抱歉,我向你提供了错误的信息。 - 中国語会話例文集

彼は精力的な教師として知られるようになった。

大家都知道了他是一位精力旺盛的老师。 - 中国語会話例文集

人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分

一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集

私にとって電話対応業務はまだ緊張します。

对于我来说用电话应对业务还是很紧张。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

会社の次の社長として彼女の名前がうわさに上っている。

作为公司继任社长的她的名字成为了传闻 - 中国語会話例文集

彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。

就算他说他很聪明但终究只是个孩子。 - 中国語会話例文集

彼は父の後を継いでトロール船の漁業者になった。

他继父亲之后,成为了一名拖网渔船的渔夫。 - 中国語会話例文集

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。

关于新的秘书,请务必雇用非常严谨的人。 - 中国語会話例文集

財務状況は過去最悪に近い水準となっています。

财务状况就快达到过去的最低水准了。 - 中国語会話例文集

明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。

明天就是交货期限了,能赶得上交货吗? - 中国語会話例文集

これらは彼らにとって夏休みのいい思い出でしょう。

这些对他们来说是暑假的美好回忆吧。 - 中国語会話例文集

君は彼に薬を1服飲ませて,心をちょっと落ち着かせなさい.

你给他吃付药,安安神。 - 白水社 中国語辞典

これらの状況は時勢が既に好転していることを物語っている.

这些情况表明形势已经在好转。 - 白水社 中国語辞典

(拒絶・否定の意志表示として)彼は激しく頭を左右に振った.

他把脑袋摇得像个拨浪鼓似的。 - 白水社 中国語辞典

石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった.

一块石头不偏不歪正好碰在耳朵。 - 白水社 中国語辞典

高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.

临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典

小学生が無秩序に大通りを横切って,とても危険だ.

小学生乱穿马路,很不安全。 - 白水社 中国語辞典

この2つの会議は同時に開けないので,ちょっと時間をずらさねばならない.

这两个会不能同时开,得错一下。 - 白水社 中国語辞典

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

しっかり勉強しないと,君は両親に申し訳が立たない.

你不好好学习,就对不起你父母。 - 白水社 中国語辞典

この演説原稿に,ご面倒ですがちょっと手を入れてくださいませんか.

这篇讲演稿,请你分神给修改一下。 - 白水社 中国語辞典

長らくあなたに手紙を書かなかったが,私をとがめないでしょうね!

好久没给你写信,该不会…怪我吧! - 白水社 中国語辞典

ちょっと静かにしてくれないかね,やかましくてかなわんよ!

你们安静一点好不好,吵死了! - 白水社 中国語辞典

上等の料理を食べ,高級ホテルに泊まって,全部国が払う.

吃上等菜,住高级宾馆,全部老公出钱。 - 白水社 中国語辞典

ただ少数の者の細々とした作業にだけ頼っていたのではだめだ.

不要只靠少数人冷冷清清地做工作。 - 白水社 中国語辞典

先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.

抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する.

洪水一来,土壤大量流失。 - 白水社 中国語辞典

この問題は我々はもう少し後になってもう1度討論しましょう.

这个问题我们晚一些时候再讨论吧。 - 白水社 中国語辞典

人物の善良さと邪悪さは微に入り細をうがって描写されている.

人物的善良和邪恶刻画得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

先生のちょっとした指摘で,彼はたちどころに理解した.

经老师稍稍指点,他一下就领会了。 - 白水社 中国語辞典

(言うことに)動かし難い根拠がある,十分根拠が備わっている.

有凭有据 - 白水社 中国語辞典

荒れ山から食糧を手に入れる闘いの火ぶたは切って落とされた.

与荒山要粮的战斗打响了。 - 白水社 中国語辞典

私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.

我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典

空軍が盛んになったことは祖国の防衛力を強化した.

空军的振兴加强了祖国的国防力量。 - 白水社 中国語辞典

したがって、画像100についての特徴ベクトルHは、画像100内の物体の形状及び色に応じた特徴量となる。

因此,图像 100的特征向量 H成为与图像 100内的物体的形状及颜色相对应的特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来ファゴット奏者になってみんなに夢を与えたいです。

我将来想成为巴松管演奏家带给大家梦想。 - 中国語会話例文集

インターネットによって営業費は大幅に削減された。

由于使用了网络,营业费用被大幅削减。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS