意味 | 例文 |
「にれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これからもあなたの楽しいメールを楽しみにしています。
今后我也会期待着你有趣的邮件。 - 中国語会話例文集
その学会が福岡で開かれることに興奮しています。
我对那个学术会议在福冈召开感到兴奋。 - 中国語会話例文集
その手続きに慣れておらず、お手数おかけい致します。
我还没有习惯那个程序,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。
我今天必须向山田报告那件事。 - 中国語会話例文集
昨日はあまりに疲れていたので宿題ができませんでした。
我昨天太累了所以没写作业。 - 中国語会話例文集
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。
我把没有发货的商品总结到添加的单子上了。 - 中国語会話例文集
彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。
我完全被她的魅力吸引住,不能动弹了。 - 中国語会話例文集
異系移植片移植手術は今度の月曜日に行われる。
同种异体移植的手术将在下周一进行。 - 中国語会話例文集
彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。
她好好思考了那个问题,解决了它。 - 中国語会話例文集
それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。
你认为对于那个什么样的方法是有效果的? - 中国語会話例文集
今日暇であれば、私と一緒に食事でもどうですか?
你今天要是有空的话,和我一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集
私達の為に長い時間運転をしてくれてありがとう。
谢谢你为我们开了这么长时间的车。 - 中国語会話例文集
あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。
你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样? - 中国語会話例文集
あの写真が私にタヒチのことを思い出させてくれた。
那张照片让我想起了大溪地的事。 - 中国語会話例文集
あの時あの人に会っていなければ、今の私はないはずだ。
如果那时没遇见那个人,大概就没有现在的我。 - 中国語会話例文集
そこには私が考えていたことと違うことがあるかもしれない。
那里也许有跟我想的不一样的地方。 - 中国語会話例文集
そのサービスを申し込むには私はどうすればいいですか。
我应该怎么做来申请那项服务呢? - 中国語会話例文集
彼女は「スーパーマム」と呼ばれるため、友人たちに迷惑をかけた。
她为了被称为“超级妈妈”而给她的朋友们添了麻烦。 - 中国語会話例文集
その病気についてはその疫学の論文で説明されている。
那篇流行病学的论文关于那个疾病进行了说明。 - 中国語会話例文集
どういうわけか、この可愛げがない男を嫌いになれない。
不知怎么的,没有办法讨厌这个不招人喜欢的男人。 - 中国語会話例文集
それから、私は毎年どこかの海へ潜りに行っています。
之后,我每年都去某个地方的海里潜水。 - 中国語会話例文集
それから、私は毎年どこかへダイビングをしに行っています。
之后,我每年都去一个地方潜水。 - 中国語会話例文集
それについてあなたが見つけた誤りを教えて欲しい。
关于那个,希望你告诉我你发现的错误。 - 中国語会話例文集
それについては、私は少し様子を見てみたいと思います。
关于那个,我想稍微看一下情况。 - 中国語会話例文集
それに対してはどのような治療法が効果的でしょうか。
对于那个什么样的治疗办法是有效的呢? - 中国語会話例文集
それに対してはどのような方法が効果的だとあなたは思いますか。
你觉得对于那个什么样的办法是有效的呢? - 中国語会話例文集
もしあなたがまだそれを受け取っていなかったら、私に知らせてください。
如果你还没接收那个的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?
如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集
もしあなたが私を嫌悪しなければ、私はあなたに会いたい。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか?
如果你方便的话,一起吃个饭什么的怎么样? - 中国語会話例文集
もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。
如果你不讨厌我的话,我想见你。 - 中国語会話例文集
もし私の英語にミスがあれば、どうぞ修正して下さい。
如果我的英语有错误的话,请改正。 - 中国語会話例文集
貴方は私が英語を話せたらもっと好きになってくれますか?
我如果会说英语的话你会更喜欢我吗? - 中国語会話例文集
今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。
这次我们的职员无法出席那个。 - 中国語会話例文集
今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。
今天电车因为大雨晚了,我上班迟到了。 - 中国語会話例文集
あなたにどれほど感謝しているかを伝える事ができない。
我无法表达有多么的感谢你。 - 中国語会話例文集
過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。
火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。 - 中国語会話例文集
人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分
一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集
あなたの要求に応えてきたし、これからも応えるつもりです。
我一直满足你的要求,今后也打算满足下去。 - 中国語会話例文集
あなたを好きだったけれど、もう別な人を好きになってしまった。
我喜欢过你,但已经喜欢上别人了。 - 中国語会話例文集
これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。
是我至今为止的经历中最快乐的时光。 - 中国語会話例文集
それがあまりにシンプルな問題なので少し驚いている。
那个问题实在太简单了让我有点吃惊。 - 中国語会話例文集
それが何故このようになるのか全く納得できません。
我完全不能理解他为什么变成这样了。 - 中国語会話例文集
できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照。 - 中国語会話例文集
みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。
我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集
ルート44は岩滑りのため部分的に閉鎖されています。
44号国道因为岩石滑落而部分封锁。 - 中国語会話例文集
音は空気の圧縮と希薄によって生み出されます。
声音是由空气的压缩和稀疏作用产生的。 - 中国語会話例文集
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集
これらの2つの共生生物は、お互いに利益を与えあっている。
这两个共生生物共赢共存。 - 中国語会話例文集
今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。
我今天一放学就必须要去看牙医。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |