意味 | 例文 |
「にわぐら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2725件
使い終わったらすぐに返還します.
用毕即行奉还。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもうすぐ別れ別れになる.
他们要离别了。 - 白水社 中国語辞典
お腹が痛くなるぐらいに笑った。
我笑的肚子都疼了。 - 中国語会話例文集
これ以上ぐずぐずしていたら間に合わなくなる.
再耗下去就来不及了。 - 白水社 中国語辞典
オンドルの上にあぐらを組んで座る.
盘腿坐炕上 - 白水社 中国語辞典
彼はすぐさま傍らによけた.
他连忙闪在一旁。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をぐっと横目でにらんだ.
他斜楞了我一下。 - 白水社 中国語辞典
私はクラスにすぐに登録した。
我马上就注册了班级。 - 中国語会話例文集
一生(かまどのそばをぐるぐる回る→)台所に縛り付けられる.
一辈子转锅台 - 白水社 中国語辞典
ぐるぐると縛った縄から必死になって抜け出した.
把捆绑的绳子挣开了。 - 白水社 中国語辞典
これが変わったらすぐにあなたに知らせます。
这个一变了立即通知你。 - 中国語会話例文集
彼らの意にそぐわなければ,計画に上らない.
只要不合他们的意,就列不上计划。 - 白水社 中国語辞典
絵の具を調合し終わってから,すぐ絵に取りかかる.
把油彩调好之后,就动手绘画。 - 白水社 中国語辞典
すぐに手応えが現れる。
马上有效果了。 - 中国語会話例文集
これ以上ぐずぐずしていたら汽車に間に合わなくなってしまう.
你再这样蘑菇就赶不上火车了。 - 白水社 中国語辞典
周りをラップでぐるぐる巻きにされている。
四周用保鲜膜包起来了。 - 中国語会話例文集
私はわけもわからないままにひどく殴られた.
我无端挨了一顿打了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今日顔を合わすとすぐに語らい始めた.
他们今天一见面就谈上了。 - 白水社 中国語辞典
既にまぐわで土をならし終えた.
已经耙过地了。 - 白水社 中国語辞典
私はすぐにオフィスに戻らなければならなくなりました。
我必须立即回到办公室。 - 中国語会話例文集
明日授業が終わったらすぐにバイトに行きます。
明天一下课马上去打工。 - 中国語会話例文集
我々はすぐに事故発生の原因を明らかにした.
我们很快就查明了事故发生的原因。 - 白水社 中国語辞典
この論戦はすぐにはまだ終わりにならない.
这场论战一时还终结不了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはわが軍から寛大に扱われた.
他们受到我军宽待。 - 白水社 中国語辞典
彼にグラスを割られてしまった.
他把杯子给你打破了。 - 白水社 中国語辞典
ひな祭りが終わったらすぐに人形をしまう。
女儿节一结束就马上把人偶收拾起来。 - 中国語会話例文集
彼はぐるっとてのひらを振り回し,息子の顔に平手打ちを食らわした.
他抡圆了巴掌,扇在儿子的脸蛋上。 - 白水社 中国語辞典
私は悪人どもに殴られた.
我挨了坏蛋们的打。 - 白水社 中国語辞典
争っていた2羽の鷲が地面に向かってぐるぐると落ちてきた。
两只争抢着的雕向着地面旋转着掉了下来。 - 中国語会話例文集
湖に沿ってぐるっと一回りぶらぶら歩いた.
沿着湖边遛了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
能看到他坐的位置就在我附近。 - 中国語会話例文集
彼は、私からすぐ見える所に座っている。
他就坐在我一下子就能看到的地方。 - 中国語会話例文集
直ぐに始めろと彼らは言われていますか?
他们被要求立刻开始了吗? - 中国語会話例文集
私がそこに今すぐ行くならあなたは幸せですか?
如果我现在就去你那里,你觉得幸福吗? - 中国語会話例文集
食べ終わったらすぐに開始します。
吃完了的话马上就开始。 - 中国語会話例文集
まだ問題が残っているかどうかは,すぐにはわからない.
还有问题与否,一时不得而知。 - 白水社 中国語辞典
彼は汗でぐっしょりぬれた胸をあらわにしていた.
他袒露着汗涔涔的胸脯。 - 白水社 中国語辞典
彼はその話を聞いて,すぐに顔をこわばらせた.
他听了这句话,立刻拉下脸来。 - 白水社 中国語辞典
仕事が終わってないから,彼はすぐには出かけない.
工作没有结束,他马上还不会走。 - 白水社 中国語辞典
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
奇数か偶数に分けられる。
可以区分是奇数还是偶数。 - 中国語会話例文集
40人が2グループに割り振られた。
40个人被分成了两组。 - 中国語会話例文集
口から出任せに悪口を吐く.
满嘴胡吣((成語)) - 白水社 中国語辞典
口から出任せに悪口を吐く.
满嘴胡吣((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は隣人たちに慰められた.
我得到了邻居们的劝慰。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎日(へっついの周りをぐるぐる回る→)台所で忙しく立ち働く.
她每天围着灶火转。 - 白水社 中国語辞典
花が開く時期は庭じゅうかぐわしい.
花开时节满园芬芳。 - 白水社 中国語辞典
君がこの場所が気に入らないなら,我々はすぐにもここを立ち去る.
你要是嫌这个地方,咱们就离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
私は6か月ぐらい前に英語を習い始めた。
我从大约6个月之前开始学习英语了。 - 中国語会話例文集
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |