意味 | 例文 |
「にわげた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 97件
私にこう告げた。
这样告诉了我。 - 中国語会話例文集
彼に別れを告げた。
跟他告别了。 - 中国語会話例文集
鶏が3度時を告げた.
鸡叫了三遍。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らに別れを告げた.
我们同他们道别。 - 白水社 中国語辞典
私は友人に別れを告げた.
我向朋友道别。 - 白水社 中国語辞典
工事は既に終わりを告げた.
工程已经收尾。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に別れを告げた.
我已经同他告别了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に正確に…と告げた.
他确切地告诉我…。 - 白水社 中国語辞典
かりかりに揚げた鶏の空揚げ.
香酥鸡 - 白水社 中国語辞典
彼は私に頭を下げた。
他向我低头了。 - 中国語会話例文集
彼女は私にほほえみを投げた.
她向我发笑。 - 白水社 中国語辞典
かごの中からまた鳥が1羽逃げた.
笼子里又跑了一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し終わると私に握手を求め別れを告げた.
他说完便同我握别。 - 白水社 中国語辞典
私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。
我们想把小小的幸福分给你。 - 中国語会話例文集
10年にわたる修練を窮めて,すばらしい成果を上げた.
穷十年之功,取得了很大的成就。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかわいい口の両端を(笑って)上に曲げた.
她把两个好看的嘴角弯上去了。 - 白水社 中国語辞典
父母に別れを告げ,故郷に別れを告げた.
告别了父母,告别了家乡。 - 白水社 中国語辞典
多年にわたる探究がついに成果を上げた.
多年的试探终于有了结果。 - 白水社 中国語辞典
彼は来訪したわけを端的に告げた.
他简捷地说明了来意。 - 白水社 中国語辞典
私は母の誕生日に母に何かをあげたい。
我想在母亲生日那天送点什么。 - 中国語会話例文集
わが国の工業は大きな発展を遂げた.
我国工业得到巨大的发展。 - 白水社 中国語辞典
わずか3日間で彼はこの文章を書き上げた.
短短的三天他写完了这篇文章。 - 白水社 中国語辞典
わが国はまた人工衛星を1つ打ち上げた.
我国又发射了一颗人造卫星。 - 白水社 中国語辞典
わが国の経済は迅速な発展を遂げた.
我国经济得到了迅速的发展。 - 白水社 中国語辞典
私はともしびを手にして母に照らしてあげた.
我掌灯给妈妈照亮儿。 - 白水社 中国語辞典
私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。
我想在闭会之前讲两句话。 - 中国語会話例文集
私は彼女のために何かしてあげたいです。
我想为她做些什么给她。 - 中国語会話例文集
私は彼女のために何かをしてあげたい。
我想为了她做点什么。 - 中国語会話例文集
私が彼女に教えてあげたいのは日本の文化です。
我想告诉她的是日本文化。 - 中国語会話例文集
私はあなたにマニキュアを買ってあげたい。
我想给你买指甲油。 - 中国語会話例文集
私は二言三言君に意見を申し上げたい.
我想向你进几句言。 - 白水社 中国語辞典
私はいますぐ手を挙げたい気にはならない。
我现在没有想马上举手的心情。 - 中国語会話例文集
私は母親にレズビアンだと告げた。
我告诉了妈妈我是女同性恋。 - 中国語会話例文集
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集
私はこの箱をお返しにあげたい。
我想把这个箱子还给你。 - 中国語会話例文集
彼は丸太のカヌーを川岸に引き上げた。
他把圆木独木舟拉上了河岸。 - 中国語会話例文集
電話回線をつなげたままにする。
让电话线路保持连接着。 - 中国語会話例文集
彼は不自然に少しだけ作り笑いの声を上げた.
他不自然地干笑了几声。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をあたかも天上の神のように持ち上げた.
他把我恭维得像天神一样。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国に対して極めて大きな貢献を成し遂げた.
他对祖国作出了极大的贡献。 - 白水社 中国語辞典
私は社会主義革命に一身をささげたい.
我要献身于社会主义革命事业。 - 白水社 中国語辞典
布団と道具類を担いで,その山村に別れを告げた.
挑起被窝和行头,向那个山寨告别。 - 白水社 中国語辞典
彼は憂い悲しみつつ故郷に別れを告げた.
他忧伤地告别了故乡。 - 白水社 中国語辞典
彼は若い妻を見捨てて南へ逃げた.
他抛开年轻妻子逃到南方。 - 白水社 中国語辞典
銃声が響くと,小鳥はわっとクモの子を散らすように逃げた.
枪声一响,鸟儿都炸了窝。 - 白水社 中国語辞典
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた.
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。 - 白水社 中国語辞典
彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた.
她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。 - 白水社 中国語辞典
夜も遅くなって,彼に迷惑をかけてはいけないので,私は暇を告げた.
天很晚了,我不便多搅扰他就告辞了。 - 白水社 中国語辞典
ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた.
一刀子捅过去,一条命就这样结束了。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ.
所谓罪证,都是他一手炮制出来的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |