意味 | 例文 |
「にわこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24683件
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。
关于这件事如果有其他变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。
我被员工代表制度选出去和雇佣者交涉。 - 中国語会話例文集
私にとっては死を先延ばしにすることよりも幸せに死ぬことが大切なのです。
对我来说比起延缓死亡,幸福地死去更为重要。 - 中国語会話例文集
彼女の顔立ちはこのようにカットする方が似合う,彼女の顔立ちはこのようにカットしないと似合わない.
她这个脸型非这样剪才好看。 - 白水社 中国語辞典
この人は不良じみて,頭に帽子をはすかいにかぶり,口にたばこをくわえている.
这个人很流气,头上歪戴着帽,嘴里斜叼着烟。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.
他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典
(人の世話をして)心遣いが非常に行き届いている,かゆいところに手が届くように世話をする.
体贴入微((成語)) - 白水社 中国語辞典
(人の世話をして)心遣いが非常に行き届いている,かゆいところに手が届くように世話する.
体贴入微((成語)) - 白水社 中国語辞典
この時期が1番登山者で賑わう。
这个时候的登山者最多。 - 中国語会話例文集
わたしの国ではそんなことを聞くのは失礼です。
在我的国家问那样的事情时很不礼貌的。 - 中国語会話例文集
彼は何が起こったかわからない様子でした。
他看起来不知道发生了什么。 - 中国語会話例文集
私たちはこの川で毎日泳ぎます。
我们每天在这条河里游泳。 - 中国語会話例文集
何か不謹慎なことがあったのならおわびします。
如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集
我々は取引を承認しようとしているところだ。
我们正在批准交易。 - 中国語会話例文集
彼らは愛想のよい言葉を二言三言交わした。
他们互相说着客气的话。 - 中国語会話例文集
我々はこのぬかるみの中で一日を過ごした。
我们是在泥里过了一天。 - 中国語会話例文集
明日何が起こるかなんて誰がわかるでしょうか?
有谁知道明天会发生什么吗? - 中国語会話例文集
何が起こるかなんて誰がわかるでしょうか?
有谁知道会发生什么吗? - 中国語会話例文集
これは店内の他のどの人形よりもかわいい。
这个比店里其他的人偶都要可爱。 - 中国語会話例文集
変な臭いは毒ガスだったことがわかった。
知道了奇怪的臭味是毒气。 - 中国語会話例文集
私はこの情報を日本側へ伝えます。
我将这个信息传达给日本方面。 - 中国語会話例文集
この時期が1番登山者で賑わう。
这个时候来登山的人最多。 - 中国語会話例文集
埋込型人工心臓がわが国でも発売された。
埋入型人工心脏在我国也开始发售了。 - 中国語会話例文集
我々は、何でも共有することができます。
我们什么都可以共享。 - 中国語会話例文集
これらの任務はすべて我々が引き受けます.
那些任务我们全包下来了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は長駆突入し,向かうところ敵なしだ.
我军长驱直入,所向披靡。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの任務を引き受けた.
我们把这项任务承担下来了。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの任務を引き受けようとしている.
我们准备担当这个任务。 - 白水社 中国語辞典
我々の任務は困難であるが,光栄でもある.
我们的任务是艰巨的,但也是光荣的。 - 白水社 中国語辞典
わずか3日間で彼はこの文章を書き上げた.
短短的三天他写完了这篇文章。 - 白水社 中国語辞典
皆さんが将来わが国を訪問されることを希望する.
希望大家将来访问我国。 - 白水社 中国語辞典
我々は他人の身なりだけをまねすることはできない.
我们不能只仿效别人的农着。 - 白水社 中国語辞典
我々は決して悪人を見逃すことはありえない.
我们决不会放过坏人。 - 白水社 中国語辞典
わが国は領土の広大な国家である.
我国是一个幅员广大的国家。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女と二言三言言葉を交した.
我和她说了两句话。 - 白水社 中国語辞典
わが国は米国と外交関係を樹立した.
我国跟美国建立了外交关系。 - 白水社 中国語辞典
彼は全身の筋肉がこわばる感じがした.
他感到周身的肌肉都紧绷绷的。 - 白水社 中国語辞典
この地はわが国から約5000キロ離れている.
此地距离我国约有五千公里。 - 白水社 中国語辞典
日曜日は我々はどれほど楽しいことか!
星期天我们多快乐呀! - 白水社 中国語辞典
我々は予定どおり任務を完遂することができる.
我们能够按时完成任务。 - 白水社 中国語辞典
これらはわが国人民の普遍的な欠点である.
这些是我国人民普遍的毛病。 - 白水社 中国語辞典
わが国の領土は侵犯することを許さない.
我国领土不容侵犯。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちも人間性を持ち合わせない.
毫无人性 - 白水社 中国語辞典
彼はこの形勢を見るや,何かわけがあると思った.
他一看这个势派,觉得有点儿来头。 - 白水社 中国語辞典
今回の旅行は,前後合わせて20日間費やした.
这次旅行,首尾共用了二十天。 - 白水社 中国語辞典
我々の任務は敵の退路を断つことである.
我们的任务是切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典
私は鶏の羽を1度むしったことがある.
我煺过一次鸡毛。〔+目(数量)+目) - 白水社 中国語辞典
わが国の国際的威光は絶えず高められている.
我国国际威望不断提高。 - 白水社 中国語辞典
今までのところ任務は半分終わっただけだ.
到目前为止任务只完成了一半。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |