「にんきょする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんきょするの意味・解説 > にんきょするに関連した中国語例文


「にんきょする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37868



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 757 758 次へ>

すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆動方式を採用する

即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

緑肥作物(レンゲ・ウマゴヤシなど緑肥にする目的で栽培する作物).

绿肥作物 - 白水社 中国語辞典

第1に、両方のトーンを生成するために1つのミキサを使用することは、両方のトーンを同じ振幅にすることを容易にする

第一,使用一个混频器部件来产生两个音调有利于使得两个音调幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?

好端端的,你垂头丧气作什么? - 白水社 中国語辞典

メモリ202は、本明細書に記載する方法を実行するプロセスを格納することができる。

存储器 202能够存储执行本文所描述方法的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

共産党は民主諸党派と長期にわたって共存する

共产党与各民主党派长期共存。 - 白水社 中国語辞典

息子さんにもっと勉強するように言って下さい。

请对儿子说让他学习再加把劲儿。 - 中国語会話例文集

安易に彼女に相談することは危険だ。

轻易找她商量是危险的。 - 中国語会話例文集

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集

このセルに入力することはできません。

这个格子里不能输入。 - 中国語会話例文集


入場券,(比喩的に)試合などに参加する資格.

入场券 - 白水社 中国語辞典

UPnPRADAの準拠を保証すると同時に、信用証明配信の問題もまた解決することができる。

还解决了在传递凭证的同时确保与 UPnP RADA的兼容的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、加算器144は緑色Gに対応する

同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。 - 中国語 特許翻訳例文集

会計課に渡して保存し後日の調査に供する

交会计科存查。 - 白水社 中国語辞典

兵力が少なく敵に対処するに十分でない.

兵力少不足以应敌。 - 白水社 中国語辞典

先端医療に着目し、新規事業の構築を全面的に支援する

着眼于尖端医疗,全面支持新事业的构建。 - 中国語会話例文集

朝食バイキングの営業時間を確認する

确认自助早餐的时间。 - 中国語会話例文集

人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する

人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼を迎えて兼職教員にする,彼を兼任教員として迎える.

我们聘他作兼职教师。 - 白水社 中国語辞典

どんな人と一緒に英語勉強するのですか。

你和什么样的人一起学英语呢? - 中国語会話例文集

注文品に納品書(請求書)を同封する

订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集

主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する

不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典

裁判官は法によって是非曲直を判決する

法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典

工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する

聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典

彼は称賛に値する共産党員である.

他是值得赞颂的共产党员。 - 白水社 中国語辞典

(広東省などに設けた)方言音を矯正するための学校.

正音学堂 - 白水社 中国語辞典

廃棄を促すべきと判断した紙に関する情報は、ユーザに送信するメールに記載する廃棄を促す紙の情報である。

与判断出应促使作废的纸张有关的信息是记载在向用户发送的邮件中的促使作废的纸张的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する

在框 650,与所选建议有关的详细信息被传送到照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)

一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典

さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。

另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。

另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。

此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

平和維持のための活動に積極的に貢献する

积极为维持和平的活动做贡献。 - 中国語会話例文集

真面目に勉強することの楽しさに気づく。

我会发现认真学习的乐趣。 - 中国語会話例文集

最初に私に電話するべきだった。

最开始应该给我打电话。 - 中国語会話例文集

あなたの非常に大きな優しさに感謝する

我很感谢你这么好心。 - 中国語会話例文集

私にはあなたは勉強する気が無い様に見える。

在我看来,你好像没有学习的意思。 - 中国語会話例文集

今日彼は自主的に労働に参加する

今天他自动地参加劳动。 - 白水社 中国語辞典

自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.

伸手派 - 白水社 中国語辞典

用語に関する簡単な注記がここで提供される。

现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三者に譲渡または貸与することはできません。

不可转让或转借给第三方。 - 中国語会話例文集

正確にこの原稿を批評することができません。

我不能正确的批判这个原稿。 - 中国語会話例文集

収益の半分を慈善事業に寄付する

把收益的一半捐给慈善事业 - 中国語会話例文集

金銭出納簿から元帳に転記する

从流水帐过录到总帐上。 - 白水社 中国語辞典

誘導・拷問による自白強要を厳禁する

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼に金銭的援助をする

我们周济他一些钱。 - 白水社 中国語辞典

このとき、帯域情報として決定する情報は論理DAB期間内に各ONU20に送信を許可するデータの量(送信許可データ量)であって、具体的に信号を送出するタイミングに関する情報は含まれていない。

此时,决定为频带信息的信息是在逻辑 DBA期间内对各 ONU20许可发送的数据量 (发送许可数据量 ),具体而言不包含有关发送信号的定时的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する

与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。 - 中国語会話例文集

606で、連絡先情報に関する一時的条件を受信または生成することができる。

在 606处,可接收或产生针对联系人信息的时间条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。

她为了出席朋友的结婚典礼而回到了日本。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 757 758 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS