意味 | 例文 |
「にんしきのかがく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1274件
科学者のために広い研究の場を開いた.
为了科学家开辟了广阔的研究园地。 - 白水社 中国語辞典
わが国の総理は最近アフリカの幾つかの国を訪問した.
我国总理最近出访非洲几个国家。 - 白水社 中国語辞典
日本は巨額のお金を支払ってきた。
日本支付了巨额的金钱。 - 中国語会話例文集
組織行動学は心理学と社会学に基づいて個人がどのように組織でふるまうかについて探究する。
组织行动学是根据心理学和社会学对个人是如何在组织里行动的进行探究。 - 中国語会話例文集
(19世紀末から20世紀初頭にかけて西洋に生まれた各種文学思潮の総称として)近代主義,モダニズム.
现代主义 - 白水社 中国語辞典
二人は同じ年ですが、一人はこの秋からアメリカの大学に行き、もう一人は来春、大学の入試を日本で受けます。
两人是同年,但一个人这个秋天起去美国的大学,另一个人来年春天在日本参加大学入学考试。 - 中国語会話例文集
目下我々の任務はわが国を近代化した強国にすることだ.
当前我们的任务是把我国建设成为现代化的强国。 - 白水社 中国語辞典
彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。
他的婚礼会有很多大学时代的朋友参加。 - 中国語会話例文集
彼は学生たちに天体の起源と進化について説明した.
他向学生们解说了天体的起源和演化。 - 白水社 中国語辞典
私にその音楽を聴かせて下さい。
让我听一下那个音乐。 - 中国語会話例文集
私はこの音楽をあなたにも聴かせたいです。
我想让你也听这个音乐。 - 中国語会話例文集
彼は科学研究の仕事に携わっている.
他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典
今度の日曜日に私たちの学園祭に来てくれますか?
下个星期天你能来我们的学园祭吗? - 中国語会話例文集
その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。
那位教授让学生们写了光子学的热传导公式。 - 中国語会話例文集
彼は運転手に頼んでついでに化学肥料を運んで帰って来てもらった.
他请司机顺脚捎回来化肥。 - 白水社 中国語辞典
彼は謙虚で学問を好むので,一世代上の学者から特に目をかけられている.
他谦卑、好学,因此深得老一辈学者的偏爱。 - 白水社 中国語辞典
彼は絵を描く時はいつも何首かの詩を声を引き伸ばして吟じ,その後一気に描き上げる.
他每当作画,都要曼吟数首诗,然后一挥而就。 - 白水社 中国語辞典
そのような状況下で、大学学部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。
在那种情况下,大学部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.
我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典
研究所では彼の論文を国家科学技術委員会に報告した.
研究所将他的论文上报国家科委。 - 白水社 中国語辞典
4回に分けてその金額を支払います。
我会分四次支付那个金额。 - 中国語会話例文集
彼の歴史哲学は千年説に基づいている。
他的历史哲学是基于千年的说法。 - 中国語会話例文集
彼はニーチェの文献学者としての功績を高く評価している。
他高度评价了尼采作为文献学家的功绩。 - 中国語会話例文集
彼の心に精神病理学的症状が現れた。
他的情绪表现出了精神病力学的症状。 - 中国語会話例文集
皮膚科学的な病気のために彼の肌は茶色く変色している。
由于患上皮肤病他的皮肤变成了茶色。 - 中国語会話例文集
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。
由于邮票金额不足,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。
分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集
科学の進歩により、人間の身体的能力の限界はますます伸びてきている。
随着科学的进步,人类身体能力的极限正在逐渐提高。 - 中国語会話例文集
過去三年の間に、一般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。
过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。 - 中国語会話例文集
日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?
在日本,每年大约有多少大学生能去大学? - 中国語会話例文集
毎日、数学をどのくらい勉強しますか。
你每天学多久的数学? - 中国語会話例文集
私は科学研究の分野に足を踏み入れて既に40年になった.
我涉足科学研究已有四十年。 - 白水社 中国語辞典
彼から送られた商品の金額を提示してもらうようにお願いして。
拜托他出示他发送的商品的金额。 - 中国語会話例文集
彼女は「おはよう、お寝坊さん!」と息子に言って、彼の額にキスをした。
她跟儿子说“早安,懒虫!”,然后亲了他的额头。 - 中国語会話例文集
(在職幹部や都市・農村の労働者,卒業後まだ就職先の見つからない失業者などの)成人が夜間大学・通信大学・テレビ大学・職員労働者大学などに入学するための統一試験.
成人高考 - 白水社 中国語辞典
日本の学生は就職を希望する企業の会社研究をする。
日本学生对想要就业的公司进行研究。 - 中国語会話例文集
我が国では、非居住者の株主に対するみなし配当には50%の税金がかかる。
在我国,非居民股东的认定股利需缴纳50%的税。 - 中国語会話例文集
あなたは20代の頃にどのような種類の音楽を聴いていましたか。
你在20多岁的时候听什么类型的音乐? - 中国語会話例文集
各組の学習成績を判定してくれるように先生にお願いした.
请老师评判各组学习成绩。 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である.
《诗经》是我国春秋以前诗歌的总汇。 - 白水社 中国語辞典
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集
回収期間法によって、当初の投資額の回収に要した時間を見積もることが出来る。
根据回收期间法可以测算出回收最初投资金额所需要的时间。 - 中国語会話例文集
全工場ではこの先進的経験を真剣に学習しかつ積極的に広めた.
全厂已经认真学习并积极推广了这个先进经验。 - 白水社 中国語辞典
科学研究は既に今日のような状態にまで発展した.
科学研究已经发展到今天这个样子。 - 白水社 中国語辞典
私はBellingham大学の数学の学位があり、どちらの推薦状にも書かれているように、高いコミュニケーションスキルを持ち合わせています。
我有贝灵汉大学的数学学位,正如在这些推荐书上写的一样,我有很强的沟通能力。 - 中国語会話例文集
あなたは30歳くらいの時にどのような音楽を聴いていましたか。
你在30岁左右的时候听什么类型的音乐? - 中国語会話例文集
大学以下の教員で能力・実践共に群を抜く者に与えられる称号.
特级教师 - 白水社 中国語辞典
一日の気温差が大きかったので風邪を引きましたが、薬を飲んで早く寝たら治りました。
由于一天温差较大得了感冒,但是吃了药早早睡了一觉后好了。 - 中国語会話例文集
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。
如果可以的话,能在秋天的时候去您那里的研究室参观吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |