意味 | 例文 |
「にんしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43385件
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.
文墨人儿 - 白水社 中国語辞典
彼は食事の際に味も食感も感じません。
他吃东西的时候不管是味道还是口感都感觉不到。 - 中国語会話例文集
ジョンの全財産が親戚に渡るでしょう。
约翰的所有的财产都会交给亲戚吧。 - 中国語会話例文集
今日、ジョンさんに電話するでしょう。
我今天会给约翰打电话吧。 - 中国語会話例文集
山田さん、もしかして恋に落ちたんでしょう。
山田,莫非是陷入爱河了。 - 中国語会話例文集
本件について返信いただけないでしょうか?
关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集
あなたは花の栽培になんて詳しいんでしょう!
你对种花儿挺行家呀! - 白水社 中国語辞典
(比喩的にも)同系繁殖,近親繁殖.
近亲繁殖(衍) - 白水社 中国語辞典
商品棚に商品をたくさん増やした.
货架上上了不少货。 - 白水社 中国語辞典
(もとの金の上に)この何元かの金を足しましょう.
把这几块钱添在里头吧。 - 白水社 中国語辞典
(民国初年の官名)省長に隷属する「道」の行政長官.
道尹 - 白水社 中国語辞典
次回あなたが日本に来た時にみんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。
下次你来日本的时候大家一起去吃好吃的日本菜吧。 - 中国語会話例文集
上記の例に照らすと、アプリケーションA1は、既にアプリケーションA1に対応付けられている証明書を示す証明書ID「C2」を記憶しているため、証明書存在確認要求104には証明書ID「C2」が含まれる。
在上面的示例中,由于应用程序 A1已经存储指示证书已经对应于应用程序 A1的证书 ID“C2”,所以证书 ID“C2”被包括在请求 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集
今まで読んだ日本人作家さんの小説の中で一番印象深いものはなんでしょうか?
至今为止读过的日本人作家的小说中,印象最深的是什么呢? - 中国語会話例文集
日本では一般的に運転免許証が身分証になる。
在日本一般来说驾照就是身份证。 - 中国語会話例文集
認証処理のために必要な認証情報は、前記送信認証情報リストに記憶しておいた認証情報が使用される。
CPU 101使用存储在上述认证信息列表中的认证信息,作为认证处理所需的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
将軍はまだ日本にいますか?
将军还在日本吗? - 中国語会話例文集
商品を日本に出荷する。
我把商品发货到日本。 - 中国語会話例文集
傷病者は40万人になる。
受伤人员有40万人。 - 中国語会話例文集
犯人を刑務所に入れる.
把犯人关进监狱 - 白水社 中国語辞典
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
器量が仙女に遜色ない.
长得赛天仙。 - 白水社 中国語辞典
何日も仕事をせずに転職した.
没干几天就跳槽了。 - 白水社 中国語辞典
四川省にある県名.≡越西.
越嶲 - 白水社 中国語辞典
犯人を警察署に護送した.
把犯人押送公安局。 - 白水社 中国語辞典
一人二人の知己を招待する.
邀请一二知己 - 白水社 中国語辞典
自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。
由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费保修。 - 中国語会話例文集
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
确认一下运输的进展情况吧。 - 中国語会話例文集
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
上記の船荷証券についての参照して
作为与上述提货单有关的参照 - 中国語会話例文集
彼らは何に悩んでいるのでしょうか。
他们是在为什么而烦恼吗? - 中国語会話例文集
それを事前に確認しておいた方が良いでしょう。
你事前确认一下那个比较好吧。 - 中国語会話例文集
その証人として証言台に立つ予定です。
我打算作为那个的证人站在证人席上。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんは彼女に会えて嬉しいでしょう。
你哥哥见到她会很开心吧。 - 中国語会話例文集
期間内に、商品を購入された方が対象です。
是以期间内购买商品的客人为对象的。 - 中国語会話例文集
当事務所において新入所員が働き始めた。
本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集
たぶん10日前でしょう,彼は私に手紙をよこした.
大约十天以前吧,他给我来过一封信。 - 白水社 中国語辞典
何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?
好端端的,你垂头丧气作什么? - 白水社 中国語辞典
仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。
贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集
この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。
这个文件的翻译需要多久? - 中国語会話例文集
(称賛して口をつぐまない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.
赞不绝口((成語)) - 白水社 中国語辞典
(称賛して口を休めない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.
誉不绝口 - 白水社 中国語辞典
友人と一緒に家に帰ってきた。
跟朋友一起回了家。 - 中国語会話例文集
店に食品を買いに行く。
我去店里买食物。 - 中国語会話例文集
二人で一緒に寝よう。
两个人一起睡觉吧。 - 中国語会話例文集
毎年春に花粉症にかかる。
每年春天都会得花粉症。 - 中国語会話例文集
犬と一緒に散歩に行きます。
我要带狗去散步。 - 中国語会話例文集
子供に衣食を十分に与える.
要孩子吃好、穿好。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |