例文 |
「にんしんの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33349件
あなたの両親の家の庭はそんなに大きいのですか?
你父母的家的院子那么大吗? - 中国語会話例文集
新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。
顶尖的干酪制造者在巴黎开了一家店。 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
本方法は、第1の二値信号と第2の二値信号との間の二乗距離がマンハッタン距離に等しくなるように、第1の信号を第1の二値信号にマッピングし、第2の信号を第2の二値信号にマッピングする。
该方法将第一信号映射为第一二值信号,将第二信号映射为第二二值信号,使得第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离等于曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは先週の土曜日にバスケをして楽しんだ。
他们上星期的星期六打了篮球很开心。 - 中国語会話例文集
農民は秋の取り入れにいそしんでいる.
农民忙着秋收。 - 白水社 中国語辞典
寝台券が買えなかったので,寝台車に乗れなかった.
买不到卧铺票,坐不成卧铺车。 - 白水社 中国語辞典
D.フレーム内のマクロブロックに対するQP信号の送信
D.用于帧中的宏块的 QP信令 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの人がこの病に苦しんでいます。
很多人受着这种病的折磨 - 中国語会話例文集
このビルは震度7の地震に耐えられる.
这座大楼经得住七级地震。 - 白水社 中国語辞典
昔この土地が人手に渡るのをいつも惜しんでいた.
以前总可惜这地卖给别人。 - 白水社 中国語辞典
君主の御前で信任を得る.
遭际御前 - 白水社 中国語辞典
彼女は新入生です。
她是新生。 - 中国語会話例文集
送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。
发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。
我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
あなたの勉学心に感心するばかりです。
我钦佩你的好学之心。 - 中国語会話例文集
私はその頃飲食に起因する病気で苦しんだ。
我那个时候因食源性疾病而受折磨。 - 中国語会話例文集
昨日、両親と私は、新幹線に乗った。
昨天父母和我坐了新干线。 - 中国語会話例文集
このような勇敢な精神には全く感心させられる.
这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典
彼の返信に納得しました。
我理解了他的答复。 - 中国語会話例文集
彼の全身が上下に動いた。
他的全身在上下移動。 - 中国語会話例文集
あなたの親切に感謝します。
感谢您的热情。 - 中国語会話例文集
あなたの親切に感謝します。
谢谢你的热情。 - 中国語会話例文集
あなたの決断を信じるために
为了相信你的决断 - 中国語会話例文集
問題の深刻さについて
关于问题的严重性 - 中国語会話例文集
2人がひとつの寝室を使用する。
两个人用一个寝室。 - 中国語会話例文集
既にその少女は死んでいた。
那个少女已经死了。 - 中国語会話例文集
自分に自信を持っているのですね。
你对自己有信心吧。 - 中国語会話例文集
私が彼の代わりに返信いたします。
我替他回信。 - 中国語会話例文集
その新聞は壁に貼ってあります。
那张报纸糊在墙上。 - 中国語会話例文集
これについての返信を受け取る。
我收到关于这个的回信。 - 中国語会話例文集
新製品のお知らせについて
关于新产品通知 - 中国語会話例文集
不幸にも,彼の母親は死んだ.
不幸,他母亲死了。 - 白水社 中国語辞典
安徽省にある新安江の渡し場.
深渡 - 白水社 中国語辞典
彼らの野心には際限がない.
他们的野心没有界限。 - 白水社 中国語辞典
彼らの決心は本当に固い.
他们的决心真大。 - 白水社 中国語辞典
この新薬は本当に効き目がある.
这种新药真灵验。 - 白水社 中国語辞典
双方の文化が互いに浸透する.
两种文化互相渗透。 - 白水社 中国語辞典
大衆の苦しみに関心を寄せる.
关心群众的痛痒 - 白水社 中国語辞典
文書の精神にこたえる.
响应文件精神 - 白水社 中国語辞典
この見解は信服するに値する.
这见解值得信服。 - 白水社 中国語辞典
公民には信仰の自由がある.
公民有信仰的自由。 - 白水社 中国語辞典
彼の演技には進歩があった.
他的演技有了进步。 - 白水社 中国語辞典
油田地帯の深層部にある地下水.
油田水 - 白水社 中国語辞典
周りの人々に関心を寄せる.
关心周围的群众。 - 白水社 中国語辞典
世界の先進レベルに追いつく.
追赶世界先进水平 - 白水社 中国語辞典
前述のように送信信号x_iは複素信号であるため、誤差信号e_iは複素信号である。
如上所述,发送信号 x_i是复信号。 因此,误差信号 e_i是复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
写真の中に何が見えますか?
在照片中能看到什么? - 中国語会話例文集
「道端通信社」のニュースによると….
据“路透社”消息说…。 - 白水社 中国語辞典
例文 |