例文 |
「にんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
時間を水曜日の午後に固定した.
把时间固定在星期三下午。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが,この手紙を書留にしてください!
劳驾,这封信寄挂号! - 白水社 中国語辞典
精力を科学研究に傾注している.
把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典
彼女は花瓶をほうり投げて粉々に壊した.
她把花瓶掼碎了。 - 白水社 中国語辞典
清朝政府に反対し,祖国を復興する.
反对清朝政府,光复祖国。 - 白水社 中国語辞典
彼らが討議した内容はとても広範にわたっている.
他们讨论的内容很广泛。 - 白水社 中国語辞典
一切の功労を自分に帰してはならない.
不要把一切功劳归于自己。 - 白水社 中国語辞典
敵は非常に狡猾だから,油断してはいけない.
敌人非常诡诈,不可麻痺大意。 - 白水社 中国語辞典
彼女はそで口に縁取りをした.
她在袖口上滚了一条花边儿。 - 白水社 中国語辞典
(国民に対してなされる)国情教育.
国情教育 - 白水社 中国語辞典
革命戦争のあらしに巻き込まれて.
在革命战争浪潮的裹挟下 - 白水社 中国語辞典
あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.
因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも早く結論を出してはならない.
你不要过早地下结论。 - 白水社 中国語辞典
これらの書き付けは既に転記した.
这些单据已经过了帐。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまでいい加減にしたことは一度もない.
他从没含糊过。 - 白水社 中国語辞典
我々はむだに貴重な時間をつぶした.
我们白白地耗费了宝贵时间。 - 白水社 中国語辞典
彼らは合理的にこの問題を解決した.
他们合理地解决了这个问题。 - 白水社 中国語辞典
老人の顔は慈愛にあふれ,態度は優しい.
老人的面容慈祥,态度和悦。 - 白水社 中国語辞典
お前は黒くて汚らしい,端の方に立っておれ.
你长得黑不溜秋的,靠边站。 - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
子供の顔はリンゴみたいに赤くてつやつやしている.
孩子的脸像苹果一样红润。 - 白水社 中国語辞典
祖国の大地には多くの湖が分布している.
祖国大地上分布着许多湖泊。 - 白水社 中国語辞典
サーッと米を地面いっぱいにこぼした.
哗的一下米撒了一地。 - 白水社 中国語辞典
自分をしかってくれた人に恨みを抱いてはいけない.
你不要怀恨批评自己的人。 - 白水社 中国語辞典
パーティーは楽しい雰囲気に包まれている.
晚会上充满了欢乐的气氛。 - 白水社 中国語辞典
紫禁城の周りには城壁と堀が巡らしてある.
紫禁城周围环绕着城墙和护城河。 - 白水社 中国語辞典
彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った.
刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典
手術室の外に付き添っていて,全く不安であった.
守候在手术室外,心里十分惶惑。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に早く健康を取り戻した.
他很快恢复了健康。 - 白水社 中国語辞典
級友たちは彼に「詩人」という美称を贈った.
同学们送给他“诗人”的徽号。 - 白水社 中国語辞典
私が質問することに,答えなさい.
我问你什么,你要回答什么。 - 白水社 中国語辞典
敵に対して力強い反撃を加える.
给敌人以有力的回击 - 白水社 中国語辞典
ひょうが降って作物を全部だめにした.
一场冰雹把庄稼全毁了。 - 白水社 中国語辞典
毎月家に為替で送金しなくてはならない.
每月总要给家里汇点儿钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に太極拳をマスターした.
他已经练会太极拳了。 - 白水社 中国語辞典
大して時間がかからないうちに終わった.
没有多大会儿就结束了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはかつてひそかに2度面会したことがある.
他们曾经秘密会晤过两次。 - 白水社 中国語辞典
私は友人の家で1度の飯にありついた.
我在朋友家混了一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
(ある方面で)積極的に活動している人.
活动分子 - 白水社 中国語辞典
彼は少しずつ金をためてまとまった額になった.
他积攒了一笔钱。 - 白水社 中国語辞典
農村では正月や祭日のたびに市が立つ.
农村里逢年过节都有集。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して自分の利益にこだわらない.
他决不计较个人利益。 - 白水社 中国語辞典
すべての望みをあなたの御身に託します.
把一切希望寄托在您的身上。 - 白水社 中国語辞典
この教訓を心に銘記しておくべきである.
应该记取这个教训。 - 白水社 中国語辞典
あの子は5歳になってやっと物心がついた.
那个孩子五岁才记事儿。 - 白水社 中国語辞典
これは死者に対する最良の記念である.
这是对死者最好的纪念。 - 白水社 中国語辞典
人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.
人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼らに対してずっと沈黙を守ってきた.
她对他们一直是保持缄默。 - 白水社 中国語辞典
我々は難儀して前にはって行った.
我们艰难地往前爬行。 - 白水社 中国語辞典
我々は決して敵の陰謀にはまってはならない.
我们千万不能中敌人的奸计。 - 白水社 中国語辞典
例文 |