意味 | 例文 |
「にんそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35269件
騒音規制に対する管理を行っていますか?
有进行对噪音限制的管理吗? - 中国語会話例文集
あの事件の真相を私に教えて下さい。
请把那件事情的真相告诉我。 - 中国語会話例文集
今年は演奏会に出演しますか?
今年要在演奏会上演出吗? - 中国語会話例文集
彼は相互作用説に反対する意見を述べた。
他陈述了反对相互作用理论的意见。 - 中国語会話例文集
人の人生に寄り添うような存在でありたい。
想成为他人的人生中可以依靠的存在。 - 中国語会話例文集
ロック音楽は私には耳障りな騒音でしかない。
搖滾乐对我來說只是刺耳的噪音 - 中国語会話例文集
チポトレは、乾燥させ燻製にしたトウガラシである。
启波特雷辣椒是经过干燥熏制的辣椒。 - 中国語会話例文集
私たちの間には意見の相違が多く存在します。
我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集
顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。
脸的幅度和眼距有一点相关。 - 中国語会話例文集
在住外国人のために無料相談会を開く。
为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集
そこには自然豊かな大草原が広がります。
那里是一片的充满自然风光的大草原。 - 中国語会話例文集
それぞれの担当者に送信済みです。
已经分别将信件发给了各个负责人。 - 中国語会話例文集
換気扇は定期的に掃除していますか?
换气扇有定期进行清洁吗? - 中国語会話例文集
予想に反してその渡り政治家は当選した。
那个外来的政治家出乎意料地当选了。 - 中国語会話例文集
原本は明日、一緒に発送致します。
原件明天一起发送。 - 中国語会話例文集
あいにく海外配送はしておりません。
很抱歉无法发送到海外。 - 中国語会話例文集
明日の午前中には、製品を発送いたします。
将在明天上午发送产品。 - 中国語会話例文集
ご遠慮せずに感想をお送り下さい。
请不要顾虑,告诉我您的想法。 - 中国語会話例文集
商品発送後に連絡をいただけますでしょうか?
请问能在发送了商品之后联络我一下吗? - 中国語会話例文集
操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。
操作就是很简单的开和关。 - 中国語会話例文集
2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。
请把两份都盖上章,寄回一份。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
着払いによる配送は対応しておりません。
不能货到付款。 - 中国語会話例文集
海外への配送には対応しておりません。
不能送货到海外。 - 中国語会話例文集
本日、商品を空輸にて発送しました。
今天把商品空运过去了。 - 中国語会話例文集
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。
可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集
彼らにはほとんど競争相手がいない。
他们几乎没有竞争对手。 - 中国語会話例文集
修正したファックスを弁護士に送信する
把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集
メールを関係者に転送してください。
请将邮件转发给相关人员。 - 中国語会話例文集
書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。
文件发送了的话会通知您的。 - 中国語会話例文集
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。
我有前几天发给他的邮件,转发给你。 - 中国語会話例文集
3層の船でサウサンプトンに向かっている。
我们乘着一艘三层的船开向南安普顿。 - 中国語会話例文集
彼の演奏を聴いて畏怖の念に打たれた。
他的演奏让我充满敬畏。 - 中国語会話例文集
配送手数料はインタンク価格に含まれている。
运费包含在Im-tank价格中。 - 中国語会話例文集
それを先生に相談してはどうですか。
你跟老师商量一下那个怎么样? - 中国語会話例文集
彼がどんなに驚いたか想像できますか。
你能想像得出他有多惊讶吗? - 中国語会話例文集
ご両親に毎月送金していますか。
你每个月给父母汇钱吗? - 中国語会話例文集
早急に返信下さりありがとうございます。
感谢您快速地给我们回复。 - 中国語会話例文集
この提案はきっと論争を引き起こすに違いない.
这个建议必将引起一场争论。 - 白水社 中国語辞典
彼は品性が高尚で,誠に節操が堅固である.
他品德高尚,有如冰霜。 - 白水社 中国語辞典
これは国家と人民の双方にとって不利である.
这对国家和人民都不利。 - 白水社 中国語辞典
問題があるので,相談に乗ってください.
我有个问题,请你来参谋参谋。 - 白水社 中国語辞典
戦争は児童を悲惨な境遇に陥れた.
战争使儿童陷入了惨境。 - 白水社 中国語辞典
早急に以前の負債を返済しなければならない.
必须从速偿还旧债。 - 白水社 中国語辞典
輸送量が4000万トンに達しようとしている.
运输量将达到四千万吨。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)大慶油田の幹部・労働者.
大庆人 - 白水社 中国語辞典
これらの経験も草案の中に盛られた.
这些经验也反映到草案中去了。 - 白水社 中国語辞典
人々の思想の転換にはいつもプロセスがある.
人们思想转变都有个过程。 - 白水社 中国語辞典
東北から西南にかけて,大草原が広がっている.
从东北斜向西南,横亘着一片大草原。 - 白水社 中国語辞典
彼のその意外な発言に,場内は騒然となった.
他那出人意料的发言,使全场哗然。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |